| 1 | ‘And in the seventh month, on the first day of the month, you shall have a holy convocation. You shall do no customary work. For you it is a day of blowing the trumpets. |
|
Подстрочный перевод:
Καὶτῶμηνὶτῶεβδόμωμιᾶτοῦμηνὸςεπίκλητοςαγίαέσταιυμῖν,πᾶνέργονλατρευτὸνουποιήσετε·ημέρασημασίαςέσταιυμῖν.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 2 | You shall offer a burnt offering as a sweet aroma to the LORD: one young bull, one ram, and seven lambs in their first year, without blemish. |
|
Подстрочный перевод:
καὶποιήσετεολοκαυτώματαειςοσμὴνευωδίαςκυρίωμόσχονέναεκβοῶν,κριὸνένα,αμνοὺςενιαυσίουςεπτὰαμώμους·
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 3 | Their grain offering shall be fine flour mixed with oil: three-tenths of an ephah for the bull, two-tenths for the ram, |
|
Подстрочный перевод:
ηθυσίααυτῶνσεμίδαλιςαναπεποιημένηενελαίω,τρίαδέκατατῶμόσχωτῶενὶκαὶδύοδέκατατῶκριῶτῶενί,
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 4 | and one-tenth for each of the seven lambs; |
|
Подстрочный перевод:
δέκατονδέκατοντῶαμνῶτῶενὶτοῖςεπτὰαμνοῖς·
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 5 | also one kid of the goats as a sin offering, to make atonement for you; |
|
Подстрочный перевод:
καὶχίμαρονεξαιγῶνέναπερὶαμαρτίαςεξιλάσασθαιπερὶυμῶν·
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 6 | besides the burnt offering with its grain offering for the New Moon, the regular burnt offering with its grain offering, and their drink offerings, according to their ordinance, as a sweet aroma, an offering made by fire to the LORD. |
|
Подстрочный перевод:
πλὴντῶνολοκαυτωμάτωντῆςνουμηνίας,καὶαιθυσίαιαυτῶνκαὶαισπονδαὶαυτῶνκαὶτὸολοκαύτωματὸδιὰπαντὸςκαὶαιθυσίαιαυτῶνκαὶαισπονδαὶαυτῶνκατὰτὴνσύγκρισιναυτῶνειςοσμὴνευωδίαςκυρίω.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 7 | ‘On the tenth day of this seventh month you shall have a holy convocation. You shall afflict your souls; you shall not do any work. |
|
Подстрочный перевод:
Καὶτῆδεκάτητοῦμηνὸςτούτουεπίκλητοςαγίαέσταιυμῖν,καὶκακώσετετὰςψυχὰςυμῶνκαὶπᾶνέργονουποιήσετε.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 8 | You shall present a burnt offering to the LORD as a sweet aroma: one young bull, one ram, and seven lambs in their first year. Be sure they are without blemish. |
|
Подстрочный перевод:
καὶπροσοίσετεολοκαυτώματαειςοσμὴνευωδίαςκαρπώματακυρίωμόσχονέναεκβοῶν,κριὸνένα,αμνοὺςενιαυσίουςεπτά,άμωμοιέσονταιυμῖν·
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 9 | Their grain offering shall be of fine flour mixed with oil: three-tenths of an ephah for the bull, two-tenths for the one ram, |
|
Подстрочный перевод:
ηθυσίααυτῶνσεμίδαλιςαναπεποιημένηενελαίω,τρίαδέκατατῶμόσχωτῶενὶκαὶδύοδέκατατῶκριῶτῶενί,
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 10 | and one-tenth for each of the seven lambs; |
|
Подстрочный перевод:
δέκατονδέκατοντῶαμνῶτῶενὶειςτοὺςεπτὰαμνούς·
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 11 | also one kid of the goats as a sin offering, besides the sin offering for atonement, the regular burnt offering with its grain offering, and their drink offerings. |
|
Подстрочный перевод:
καὶχίμαρονεξαιγῶνέναπερὶαμαρτίαςεξιλάσασθαιπερὶυμῶν·πλὴντὸπερὶτῆςαμαρτίαςτῆςεξιλάσεωςκαὶηολοκαύτωσιςηδιὰπαντός,ηθυσίααυτῆςκαὶησπονδὴαυτῆςκατὰτὴνσύγκρισινειςοσμὴνευωδίαςκάρπωμακυρίω.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 12 | ‘On the fifteenth day of the seventh month you shall have a holy convocation. You shall do no customary work, and you shall keep a feast to the LORD seven days. |
|
Подстрочный перевод:
Καὶτῆπεντεκαιδεκάτηημέρατοῦμηνὸςτοῦεβδόμουτούτουεπίκλητοςαγίαέσταιυμῖν,πᾶνέργονλατρευτὸνουποιήσετεκαὶεορτάσετεαυτὴνεορτὴνκυρίωεπτὰημέρας.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 13 | You shall present a burnt offering, an offering made by fire as a sweet aroma to the LORD: thirteen young bulls, two rams, and fourteen lambs in their first year. They shall be without blemish. |
|
Подстрочный перевод:
καὶπροσάξετεολοκαυτώματακαρπώματαειςοσμὴνευωδίαςκυρίω,τῆημέρατῆπρώτημόσχουςεκβοῶντρεῖςκαὶδέκα,κριοὺςδύο,αμνοὺςενιαυσίουςδέκατέσσαρας,άμωμοιέσονται·
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 14 | Their grain offering shall be of fine flour mixed with oil: three-tenths of an ephah for each of the thirteen bulls, two-tenths for each of the two rams, |
|
Подстрочный перевод:
αιθυσίαιαυτῶνσεμίδαλιςαναπεποιημένηενελαίω,τρίαδέκατατῶμόσχωτῶενὶτοῖςτρισκαίδεκαμόσχοιςκαὶδύοδέκατατῶκριῶτῶενὶεπὶτοὺςδύοκριούς,
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 15 | and one-tenth for each of the fourteen lambs; |
|
Подстрочный перевод:
δέκατονδέκατοντῶαμνῶτῶενὶεπὶτοὺςτέσσαραςκαὶδέκααμνούς·
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 16 | also one kid of the goats as a sin offering, besides the regular burnt offering, its grain offering, and its drink offering. |
|
Подстрочный перевод:
καὶχίμαρονεξαιγῶνέναπερὶαμαρτίαςπλὴντῆςολοκαυτώσεωςτῆςδιὰπαντός·αιθυσίαιαυτῶνκαὶαισπονδαὶαυτῶν.—
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 17 | ‘On the second day present twelve young bulls, two rams, fourteen lambs in their first year without blemish, |
|
Подстрочный перевод:
καὶτῆημέρατῆδευτέραμόσχουςδώδεκα,κριοὺςδύο,αμνοὺςενιαυσίουςτέσσαραςκαὶδέκααμώμους·
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 18 | and their grain offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, by their number, according to the ordinance; |
|
Подстрочный перевод:
ηθυσίααυτῶνκαὶησπονδὴαυτῶντοῖςμόσχοιςκαὶτοῖςκριοῖςκαὶτοῖςαμνοῖςκατὰαριθμὸναυτῶνκατὰτὴνσύγκρισιναυτῶν·
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 19 | also one kid of the goats as a sin offering, besides the regular burnt offering with its grain offering, and their drink offerings. |
|
Подстрочный перевод:
καὶχίμαρονεξαιγῶνέναπερὶαμαρτίαςπλὴντῆςολοκαυτώσεωςτῆςδιὰπαντός·αιθυσίαιαυτῶνκαὶαισπονδαὶαυτῶν.—
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 20 | ‘On the third day present eleven bulls, two rams, fourteen lambs in their first year without blemish, |
|
Подстрочный перевод:
τῆημέρατῆτρίτημόσχουςένδεκα,κριοὺςδύο,αμνοὺςενιαυσίουςτέσσαραςκαὶδέκααμώμους·
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 21 | and their grain offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, by their number, according to the ordinance; |
|
Подстрочный перевод:
ηθυσίααυτῶνκαὶησπονδὴαυτῶντοῖςμόσχοιςκαὶτοῖςκριοῖςκαὶτοῖςαμνοῖςκατὰαριθμὸναυτῶνκατὰτὴνσύγκρισιναυτῶν·
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 22 | also one goat as a sin offering, besides the regular burnt offering, its grain offering, and its drink offering. |
|
Подстрочный перевод:
καὶχίμαρονεξαιγῶνέναπερὶαμαρτίαςπλὴντῆςολοκαυτώσεωςτῆςδιὰπαντός·αιθυσίαιαυτῶνκαὶαισπονδαὶαυτῶν.—
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 23 | ‘On the fourth day present ten bulls, two rams, and fourteen lambs in their first year, without blemish, |
|
Подстрочный перевод:
τῆημέρατῆτετάρτημόσχουςδέκα,κριοὺςδύο,αμνοὺςενιαυσίουςτέσσαραςκαὶδέκααμώμους·
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 24 | and their grain offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, by their number, according to the ordinance; |
|
Подстрочный перевод:
αιθυσίαιαυτῶνκαὶαισπονδαὶαυτῶντοῖςμόσχοιςκαὶτοῖςκριοῖςκαὶτοῖςαμνοῖςκατὰαριθμὸναυτῶνκατὰτὴνσύγκρισιναυτῶν·
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 25 | also one kid of the goats as a sin offering, besides the regular burnt offering, its grain offering, and its drink offering. |
|
Подстрочный перевод:
καὶχίμαρονεξαιγῶνέναπερὶαμαρτίαςπλὴντῆςολοκαυτώσεωςτῆςδιὰπαντός·αιθυσίαιαυτῶνκαὶαισπονδαὶαυτῶν.—
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 26 | ‘On the fifth day present nine bulls, two rams, and fourteen lambs in their first year without blemish, |
|
Подстрочный перевод:
τῆημέρατῆπέμπτημόσχουςεννέα,κριοὺςδύο,αμνοὺςενιαυσίουςτέσσαραςκαὶδέκααμώμους·
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 27 | and their grain offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, by their number, according to the ordinance; |
|
Подстрочный перевод:
αιθυσίαιαυτῶνκαὶαισπονδαὶαυτῶντοῖςμόσχοιςκαὶτοῖςκριοῖςκαὶτοῖςαμνοῖςκατὰαριθμὸναυτῶνκατὰτὴνσύγκρισιναυτῶν·
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 28 | also one goat as a sin offering, besides the regular burnt offering, its grain offering, and its drink offering. |
|
Подстрочный перевод:
καὶχίμαρονεξαιγῶνέναπερὶαμαρτίαςπλὴντῆςολοκαυτώσεωςτῆςδιὰπαντός·αιθυσίαιαυτῶνκαὶαισπονδαὶαυτῶν.—
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 29 | ‘On the sixth day present eight bulls, two rams, and fourteen lambs in their first year without blemish, |
|
Подстрочный перевод:
τῆημέρατῆέκτημόσχουςοκτώ,κριοὺςδύο,αμνοὺςενιαυσίουςδέκατέσσαραςαμώμους·
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 30 | and their grain offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, by their number, according to the ordinance; |
|
Подстрочный перевод:
αιθυσίαιαυτῶνκαὶαισπονδαὶαυτῶντοῖςμόσχοιςκαὶτοῖςκριοῖςκαὶτοῖςαμνοῖςκατὰαριθμὸναυτῶνκατὰτὴνσύγκρισιναυτῶν·
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 31 | also one goat as a sin offering, besides the regular burnt offering, its grain offering, and its drink offering. |
|
Подстрочный перевод:
καὶχίμαρονεξαιγῶνέναπερὶαμαρτίαςπλὴντῆςολοκαυτώσεωςτῆςδιὰπαντός·αιθυσίαιαυτῶνκαὶαισπονδαὶαυτῶν.—
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 32 | ‘On the seventh day present seven bulls, two rams, and fourteen lambs in their first year without blemish, |
|
Подстрочный перевод:
τῆημέρατῆεβδόμημόσχουςεπτά,κριοὺςδύο,αμνοὺςενιαυσίουςτέσσαραςκαὶδέκααμώμους·
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 33 | and their grain offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, by their number, according to the ordinance; |
|
Подстрочный перевод:
αιθυσίαιαυτῶνκαὶαισπονδαὶαυτῶντοῖςμόσχοιςκαὶτοῖςκριοῖςκαὶτοῖςαμνοῖςκατὰαριθμὸναυτῶνκατὰτὴνσύγκρισιναυτῶν·
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 34 | also one goat as a sin offering, besides the regular burnt offering, its grain offering, and its drink offering. |
|
Подстрочный перевод:
καὶχίμαρονεξαιγῶνέναπερὶαμαρτίαςπλὴντῆςολοκαυτώσεωςτῆςδιὰπαντός·αιθυσίαιαυτῶνκαὶαισπονδαὶαυτῶν.—
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 35 | ‘On the eighth day you shall have a sacred assembly. You shall do no customary work. |
|
Подстрочный перевод:
καὶτῆημέρατῆογδόηεξόδιονέσταιυμῖν·πᾶνέργονλατρευτὸνουποιήσετεεναυτῆ.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 36 | You shall present a burnt offering, an offering made by fire as a sweet aroma to the LORD: one bull, one ram, seven lambs in their first year without blemish, |
|
Подстрочный перевод:
καὶπροσάξετεολοκαυτώματαειςοσμὴνευωδίαςκαρπώματακυρίωμόσχονένα,κριὸνένα,αμνοὺςενιαυσίουςεπτὰαμώμους·
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 37 | and their grain offering and their drink offerings for the bull, for the ram, and for the lambs, by their number, according to the ordinance; |
|
Подстрочный перевод:
αιθυσίαιαυτῶνκαὶαισπονδαὶαυτῶντῶμόσχωκαὶτῶκριῶκαὶτοῖςαμνοῖςκατὰαριθμὸναυτῶνκατὰτὴνσύγκρισιναυτῶν·
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 38 | also one goat as a sin offering, besides the regular burnt offering, its grain offering, and its drink offering. |
|
Подстрочный перевод:
καὶχίμαρονεξαιγῶνέναπερὶαμαρτίαςπλὴντῆςολοκαυτώσεωςτῆςδιὰπαντός·αιθυσίαιαυτῶνκαὶαισπονδαὶαυτῶν.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 39 | ‘These you shall present to the LORD at your appointed feasts (besides your vowed offerings and your freewill offerings) as your burnt offerings and your grain offerings, as your drink offerings and your peace offerings.’ ” |
|
Подстрочный перевод:
Ταῦταποιήσετεκυρίωενταῖςεορταῖςυμῶνπλὴντῶνευχῶνυμῶνκαὶτὰεκούσιαυμῶνκαὶτὰολοκαυτώματαυμῶνκαὶτὰςθυσίαςυμῶνκαὶτὰςσπονδὰςυμῶνκαὶτὰσωτήριαυμῶν.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 40 | So Moses told the children of Israel everything, just as the LORD commanded Moses. |
|
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|