This text is available in other languages:
To the Chief Musician. To the tune of “Death of the Son.” A Psalm of David.
1 I will praise You, O LORD, with my whole heart; I will tell of all Your marvelous works.
Подстрочный перевод:
Εξομολογήσομαί-σοι-,-κύριε-,-εν-όλη-καρδία-μου-,-διηγήσομαι-πάντα-τὰ-θαυμάσιά-σου-·-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
2 I will be glad and rejoice in You; I will sing praise to Your name, O Most High.
Подстрочный перевод:
ευφρανθήσομαι-καὶ-αγαλλιάσομαι-εν-σοί-,-ψαλῶ-τῶ-ονόματί-σου-,-ύψιστε-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
3 When my enemies turn back, They shall fall and perish at Your presence.
Подстрочный перевод:
εν-τῶ-αποστραφῆναι-τὸν-εχθρόν-μου-εις-τὰ-οπίσω-ασθενήσουσιν-καὶ-απολοῦνται-απὸ-προσώπου-σου-,-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
4 For You have maintained my right and my cause; You sat on the throne judging in righteousness.
Подстрочный перевод:
ότι-εποίησας-τὴν-κρίσιν-μου-καὶ-τὴν-δίκην-μου-,-εκάθισας-επὶ-θρόνου-,-ο-κρίνων-δικαιοσύνην-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
5 You have rebuked the nations, You have destroyed the wicked; You have blotted out their name forever and ever.
Подстрочный перевод:
επετίμησας-έθνεσιν-,-καὶ-απώλετο-ο-ασεβής-,-τὸ-όνομα-αυτῶν-εξήλειψας-εις-τὸν-αιῶνα-καὶ-εις-τὸν-αιῶνα-τοῦ-αιῶνος-·-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
6 O enemy, destructions are finished forever! And you have destroyed cities; Even their memory has perished.
Подстрочный перевод:
τοῦ-εχθροῦ-εξέλιπον-αι-ρομφαῖαι-εις-τέλος-,-καὶ-πόλεις-καθεῖλες-,-απώλετο-τὸ-μνημόσυνον-αυτῶν-μετ᾿-ήχους-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
7 But the LORD shall endure forever; He has prepared His throne for judgment.
Подстрочный перевод:
καὶ-ο-κύριος-εις-τὸν-αιῶνα-μένει-,-ητοίμασεν-εν-κρίσει-τὸν-θρόνον-αυτοῦ-,-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
8 He shall judge the world in righteousness, And He shall administer judgment for the peoples in uprightness.
Подстрочный перевод:
καὶ-αυτὸς-κρινεῖ-τὴν-οικουμένην-εν-δικαιοσύνη-,-κρινεῖ-λαοὺς-εν-ευθύτητι-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
9 The LORD also will be a refuge for the oppressed, A refuge in times of trouble.
Подстрочный перевод:
καὶ-εγένετο-κύριος-καταφυγὴ-τῶ-πένητι-,-βοηθὸς-εν-ευκαιρίαις-εν-θλίψει-·-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
10 And those who know Your name will put their trust in You; For You, LORD, have not forsaken those who seek You.
Подстрочный перевод:
καὶ-ελπισάτωσαν-επὶ-σὲ-οι-γινώσκοντες-τὸ-όνομά-σου-,-ότι-ουκ-εγκατέλιπες-τοὺς-εκζητοῦντάς-σε-,-κύριε-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
11 Sing praises to the LORD, who dwells in Zion! Declare His deeds among the people.
Подстрочный перевод:
ψάλατε-τῶ-κυρίω-τῶ-κατοικοῦντι-εν-Σιων-,-αναγγείλατε-εν-τοῖς-έθνεσιν-τὰ-επιτηδεύματα-αυτοῦ-,-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
12 When He avenges blood, He remembers them; He does not forget the cry of the humble.
Подстрочный перевод:
ότι-εκζητῶν-τὰ-αίματα-αυτῶν-εμνήσθη-,-ουκ-επελάθετο-τῆς-κραυγῆς-τῶν-πενήτων-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
13 Have mercy on me, O LORD! Consider my trouble from those who hate me, You who lift me up from the gates of death,
Подстрочный перевод:
ελέησόν-με-,-κύριε-,-ιδὲ-τὴν-ταπείνωσίν-μου-εκ-τῶν-εχθρῶν-μου-,-ο-υψῶν-με-εκ-τῶν-πυλῶν-τοῦ-θανάτου-,-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
14 That I may tell of all Your praise In the gates of the daughter of Zion. I will rejoice in Your salvation.
Подстрочный перевод:
όπως-ὰν-εξαγγείλω-πάσας-τὰς-αινέσεις-σου-εν-ταῖς-πύλαις-τῆς-θυγατρὸς-Σιων-·-αγαλλιάσομαι-επὶ-τῶ-σωτηρίω-σου-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
15 The nations have sunk down in the pit which they made; In the net which they hid, their own foot is caught.
Подстрочный перевод:
ενεπάγησαν-έθνη-εν-διαφθορᾶ-,-ῆ-εποίησαν-,-εν-παγίδι-ταύτη-,-ῆ-έκρυψαν-,-συνελήμφθη-ο-ποὺς-αυτῶν-·-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
16 The LORD is known by the judgment He executes; The wicked is snared in the work of his own hands. Meditation. Selah
Подстрочный перевод:
γινώσκεται-κύριος-κρίματα-ποιῶν-,-εν-τοῖς-έργοις-τῶν-χειρῶν-αυτοῦ-συνελήμφθη-ο-αμαρτωλός-.-ωδὴ-διαψάλματος-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
17 The wicked shall be turned into hell, And all the nations that forget God.
Подстрочный перевод:
αποστραφήτωσαν-οι-αμαρτωλοὶ-εις-τὸν-άδην-,-πάντα-τὰ-έθνη-τὰ-επιλανθανόμενα-τοῦ-θεοῦ-·-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
18 For the needy shall not always be forgotten; The expectation of the poor shall not perish forever.
Подстрочный перевод:
ότι-ουκ-εις-τέλος-επιλησθήσεται-ο-πτωχός-,-η-υπομονὴ-τῶν-πενήτων-ουκ-απολεῖται-εις-τὸν-αιῶνα-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
19 Arise, O LORD, Do not let man prevail; Let the nations be judged in Your sight.
Подстрочный перевод:
ανάστηθι-,-κύριε-,-μὴ-κραταιούσθω-άνθρωπος-,-κριθήτωσαν-έθνη-ενώπιόν-σου-·-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
20 Put them in fear, O LORD, That the nations may know themselves to be but men. Selah
Подстрочный перевод:
κατάστησον-,-κύριε-,-νομοθέτην-επ᾿-αυτούς-,-γνώτωσαν-έθνη-ότι-άνθρωποί-εισιν-.-διάψαλμα-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
← Backward The end of
9
psalm
Forward →
Highlight a verse by clicking on its number. Works
Shift
and
Ctrl