This text is available in other languages:
A Contemplation of Ethan the Ezrahite.
1 I will sing of the mercies of the LORD forever; With my mouth will I make known Your faithfulness to all generations.
Подстрочный перевод:
Κύριε-,-καταφυγὴ-εγενήθης-ημῖν-εν-γενεᾶ-καὶ-γενεᾶ-·-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
2 For I have said, “Mercy shall be built up forever; Your faithfulness You shall establish in the very heavens.”
Подстрочный перевод:
πρὸ-τοῦ-όρη-γενηθῆναι-καὶ-πλασθῆναι-τὴν-γῆν-καὶ-τὴν-οικουμένην-καὶ-απὸ-τοῦ-αιῶνος-έως-τοῦ-αιῶνος-σὺ-εῖ-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
3 “I have made a covenant with My chosen, I have sworn to My servant David:
Подстрочный перевод:
μὴ-αποστρέψης-άνθρωπον-εις-ταπείνωσιν-·-καὶ-εῖπας-Επιστρέψατε-,-υιοὶ-ανθρώπων-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
4 ‘Your seed I will establish forever, And build up your throne to all generations.’ ” Selah
Подстрочный перевод:
ότι-χίλια-έτη-εν-οφθαλμοῖς-σου-ως-η-ημέρα-η-εχθές-,-ήτις-διῆλθεν-,-καὶ-φυλακὴ-εν-νυκτί-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
5 And the heavens will praise Your wonders, O LORD; Your faithfulness also in the assembly of the saints.
Подстрочный перевод:
τὰ-εξουδενώματα-αυτῶν-έτη-έσονται-.-τὸ-πρωὶ-ωσεὶ-χλόη-παρέλθοι-,-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
6 For who in the heavens can be compared to the LORD? Who among the sons of the mighty can be likened to the LORD?
Подстрочный перевод:
τὸ-πρωὶ-ανθήσαι-καὶ-παρέλθοι-,-τὸ-εσπέρας-αποπέσοι-,-σκληρυνθείη-καὶ-ξηρανθείη-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
7 God is greatly to be feared in the assembly of the saints, And to be held in reverence by all those around Him.
Подстрочный перевод:
ότι-εξελίπομεν-εν-τῆ-οργῆ-σου-καὶ-εν-τῶ-θυμῶ-σου-εταράχθημεν-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
8 O LORD God of hosts, Who is mighty like You, O LORD? Your faithfulness also surrounds You.
Подстрочный перевод:
έθου-τὰς-ανομίας-ημῶν-ενώπιόν-σου-·-ο-αιὼν-ημῶν-εις-φωτισμὸν-τοῦ-προσώπου-σου-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
9 You rule the raging of the sea; When its waves rise, You still them.
Подстрочный перевод:
ότι-πᾶσαι-αι-ημέραι-ημῶν-εξέλιπον-,-καὶ-εν-τῆ-οργῆ-σου-εξελίπομεν-·-τὰ-έτη-ημῶν-ως-αράχνην-εμελέτων-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
10 You have broken Rahab in pieces, as one who is slain; You have scattered Your enemies with Your mighty arm.
Подстрочный перевод:
αι-ημέραι-τῶν-ετῶν-ημῶν-,-εν-αυτοῖς-εβδομήκοντα-έτη-,-εὰν-δὲ-εν-δυναστείαις-,-ογδοήκοντα-έτη-,-καὶ-τὸ-πλεῖον-αυτῶν-κόπος-καὶ-πόνος-·-ότι-επῆλθεν-πραύτης-εφ᾿-ημᾶς-,-καὶ-παιδευθησόμεθα-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
11 The heavens are Yours, the earth also is Yours; The world and all its fullness, You have founded them.
Подстрочный перевод:
τίς-γινώσκει-τὸ-κράτος-τῆς-οργῆς-σου-καὶ-απὸ-τοῦ-φόβου-σου-τὸν-θυμόν-σου-;-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
12 The north and the south, You have created them; Tabor and Hermon rejoice in Your name.
Подстрочный перевод:
εξαριθμήσασθαι-τὴν-δεξιάν-σου-ούτως-γνώρισον-καὶ-τοὺς-πεπεδημένους-τῆ-καρδία-εν-σοφία-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
13 You have a mighty arm; Strong is Your hand, and high is Your right hand.
Подстрочный перевод:
επίστρεψον-,-κύριε-·-έως-πότε-;-καὶ-παρακλήθητι-επὶ-τοῖς-δούλοις-σου-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
14 Righteousness and justice are the foundation of Your throne; Mercy and truth go before Your face.
Подстрочный перевод:
ενεπλήσθημεν-τὸ-πρωὶ-τοῦ-ελέους-σου-καὶ-ηγαλλιασάμεθα-καὶ-ευφράνθημεν-εν-πάσαις-ταῖς-ημέραις-ημῶν-·-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
15 Blessed are the people who know the joyful sound! They walk, O LORD, in the light of Your countenance.
Подстрочный перевод:
ευφράνθημεν-ανθ᾿-ῶν-ημερῶν-εταπείνωσας-ημᾶς-,-ετῶν-,-ῶν-είδομεν-κακά-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
16 In Your name they rejoice all day long, And in Your righteousness they are exalted.
Подстрочный перевод:
καὶ-ιδὲ-επὶ-τοὺς-δούλους-σου-καὶ-τὰ-έργα-σου-καὶ-οδήγησον-τοὺς-υιοὺς-αυτῶν-,-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
17 For You are the glory of their strength, And in Your favor our horn is exalted.
Подстрочный перевод:
καὶ-έστω-η-λαμπρότης-κυρίου-τοῦ-θεοῦ-ημῶν-εφ᾿-ημᾶς-,-καὶ-τὰ-έργα-τῶν-χειρῶν-ημῶν-κατεύθυνον-εφ᾿-ημᾶς-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
18 For our shield belongs to the LORD, And our king to the Holy One of Israel.
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
19 Then You spoke in a vision to Your holy one, And said: “I have given help to one who is mighty; I have exalted one chosen from the people.
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
20 I have found My servant David; With My holy oil I have anointed him,
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
21 With whom My hand shall be established; Also My arm shall strengthen him.
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
22 The enemy shall not outwit him, Nor the son of wickedness afflict him.
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
23 I will beat down his foes before his face, And plague those who hate him.
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
24 “But My faithfulness and My mercy shall be with him, And in My name his horn shall be exalted.
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
25 Also I will set his hand over the sea, And his right hand over the rivers.
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
26 He shall cry to Me, ‘You are my Father, My God, and the rock of my salvation.’
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
27 Also I will make him My firstborn, The highest of the kings of the earth.
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
28 My mercy I will keep for him forever, And My covenant shall stand firm with him.
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
29 His seed also I will make to endure forever, And his throne as the days of heaven.
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
30 “If his sons forsake My law And do not walk in My judgments,
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
31 If they break My statutes And do not keep My commandments,
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
32 Then I will punish their transgression with the rod, And their iniquity with stripes.
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
33 Nevertheless My lovingkindness I will not utterly take from him, Nor allow My faithfulness to fail.
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
34 My covenant I will not break, Nor alter the word that has gone out of My lips.
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
35 Once I have sworn by My holiness; I will not lie to David:
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
36 His seed shall endure forever, And his throne as the sun before Me;
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
37 It shall be established forever like the moon, Even like the faithful witness in the sky.” Selah
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
38 But You have cast off and abhorred, You have been furious with Your anointed.
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
39 You have renounced the covenant of Your servant; You have profaned his crown by casting it to the ground.
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
40 You have broken down all his hedges; You have brought his strongholds to ruin.
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
41 All who pass by the way plunder him; He is a reproach to his neighbors.
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
42 You have exalted the right hand of his adversaries; You have made all his enemies rejoice.
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
43 You have also turned back the edge of his sword, And have not sustained him in the battle.
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
44 You have made his glory cease, And cast his throne down to the ground.
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
45 The days of his youth You have shortened; You have covered him with shame. Selah
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
46 How long, LORD? Will You hide Yourself forever? Will Your wrath burn like fire?
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
47 Remember how short my time is; For what futility have You created all the children of men?
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
48 What man can live and not see death? Can he deliver his life from the power of the grave? Selah
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
49 Lord, where are Your former lovingkindnesses, Which You swore to David in Your truth?
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
50 Remember, Lord, the reproach of Your servants— How I bear in my bosom the reproach of all the many peoples,
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
51 With which Your enemies have reproached, O LORD, With which they have reproached the footsteps of Your anointed.
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
52 Blessed be the LORD forevermore! Amen and Amen.
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
← Backward The end of
89
psalm
Forward →
Highlight a verse by clicking on its number. Works
Shift
and
Ctrl