This text is available in other languages:
To the Chief Musician. On stringed instruments. A Psalm of Asaph. A Song.
1 In Judah God is known; His name is great in Israel.
Подстрочный перевод:
Φωνῆ-μου-πρὸς-κύριον-εκέκραξα-,-φωνῆ-μου-πρὸς-τὸν-θεόν-,-καὶ-προσέσχεν-μοι-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
2 In Salem also is His tabernacle, And His dwelling place in Zion.
Подстрочный перевод:
εν-ημέρα-θλίψεώς-μου-τὸν-θεὸν-εξεζήτησα-,-ταῖς-χερσίν-μου-νυκτὸς-εναντίον-αυτοῦ-,-καὶ-ουκ-ηπατήθην-·-απηνήνατο-παρακληθῆναι-η-ψυχή-μου-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
3 There He broke the arrows of the bow, The shield and sword of battle. Selah
Подстрочный перевод:
εμνήσθην-τοῦ-θεοῦ-καὶ-ευφράνθην-·-ηδολέσχησα-,-καὶ-ωλιγοψύχησεν-τὸ-πνεῦμά-μου-.-διάψαλμα-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
4 You are more glorious and excellent Than the mountains of prey.
Подстрочный перевод:
προκατελάβοντο-φυλακὰς-οι-οφθαλμοί-μου-,-εταράχθην-καὶ-ουκ-ελάλησα-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
5 The stouthearted were plundered; They have sunk into their sleep; And none of the mighty men have found the use of their hands.
Подстрочный перевод:
διελογισάμην-ημέρας-αρχαίας-καὶ-έτη-αιώνια-εμνήσθην-καὶ-εμελέτησα-·-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
6 At Your rebuke, O God of Jacob, Both the chariot and horse were cast into a dead sleep.
Подстрочный перевод:
νυκτὸς-μετὰ-τῆς-καρδίας-μου-ηδολέσχουν-,-καὶ-έσκαλλεν-τὸ-πνεῦμά-μου-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
7 You, Yourself, are to be feared; And who may stand in Your presence When once You are angry?
Подстрочный перевод:
μὴ-εις-τοὺς-αιῶνας-απώσεται-κύριος-καὶ-ου-προσθήσει-τοῦ-ευδοκῆσαι-έτι-;-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
8 You caused judgment to be heard from heaven; The earth feared and was still,
Подстрочный перевод:
ὴ-εις-τέλος-τὸ-έλεος-αυτοῦ-αποκόψει-απὸ-γενεᾶς-εις-γενεάν-;-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
9 When God arose to judgment, To deliver all the oppressed of the earth. Selah
Подстрочный перевод:
ὴ-επιλήσεται-τοῦ-οικτιρῆσαι-ο-θεὸς-ὴ-συνέξει-εν-τῆ-οργῆ-αυτοῦ-τοὺς-οικτιρμοὺς-αυτοῦ-;-διάψαλμα-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
10 Surely the wrath of man shall praise You; With the remainder of wrath You shall gird Yourself.
Подстрочный перевод:
καὶ-εῖπα-Νῦν-ηρξάμην-,-αύτη-η-αλλοίωσις-τῆς-δεξιᾶς-τοῦ-υψίστου-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
11 Make vows to the LORD your God, and pay them; Let all who are around Him bring presents to Him who ought to be feared.
Подстрочный перевод:
εμνήσθην-τῶν-έργων-κυρίου-,-ότι-μνησθήσομαι-απὸ-τῆς-αρχῆς-τῶν-θαυμασίων-σου-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
12 He shall cut off the spirit of princes; He is awesome to the kings of the earth.
Подстрочный перевод:
καὶ-μελετήσω-εν-πᾶσιν-τοῖς-έργοις-σου-καὶ-εν-τοῖς-επιτηδεύμασίν-σου-αδολεσχήσω-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
← Backward The end of
76
psalm
Forward →
Highlight a verse by clicking on its number. Works
Shift
and
Ctrl