This text is available in other languages:
To the Chief Musician. A Psalm of David the servant of the LORD.
1 An oracle within my heart concerning the transgression of the wicked: There is no fear of God before his eyes.
Подстрочный перевод:
Μὴ-παραζήλου-εν-πονηρευομένοις-μηδὲ-ζήλου-τοὺς-ποιοῦντας-τὴν-ανομίαν-·-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
2 For he flatters himself in his own eyes, When he finds out his iniquity and when he hates.
Подстрочный перевод:
ότι-ωσεὶ-χόρτος-ταχὺ-αποξηρανθήσονται-καὶ-ωσεὶ-λάχανα-χλόης-ταχὺ-αποπεσοῦνται-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
3 The words of his mouth are wickedness and deceit; He has ceased to be wise and to do good.
Подстрочный перевод:
έλπισον-επὶ-κύριον-καὶ-ποίει-χρηστότητα-καὶ-κατασκήνου-τὴν-γῆν-,-καὶ-ποιμανθήση-επὶ-τῶ-πλούτω-αυτῆς-·-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
4 He devises wickedness on his bed; He sets himself in a way that is not good; He does not abhor evil.
Подстрочный перевод:
κατατρύφησον-τοῦ-κυρίου-,-καὶ-δώσει-σοι-τὰ-αιτήματα-τῆς-καρδίας-σου-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
5 Your mercy, O LORD, is in the heavens; Your faithfulness reaches to the clouds.
Подстрочный перевод:
αποκάλυψον-πρὸς-κύριον-τὴν-οδόν-σου-καὶ-έλπισον-επ᾿-αυτόν-,-καὶ-αυτὸς-ποιήσει-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
6 Your righteousness is like the great mountains; Your judgments are a great deep; O LORD, You preserve man and beast.
Подстрочный перевод:
καὶ-εξοίσει-ως-φῶς-τὴν-δικαιοσύνην-σου-καὶ-τὸ-κρίμα-σου-ως-μεσημβρίαν-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
7 How precious is Your lovingkindness, O God! Therefore the children of men put their trust under the shadow of Your wings.
Подстрочный перевод:
υποτάγηθι-τῶ-κυρίω-καὶ-ικέτευσον-αυτόν-·-μὴ-παραζήλου-εν-τῶ-κατευοδουμένω-εν-τῆ-οδῶ-αυτοῦ-,-εν-ανθρώπω-ποιοῦντι-παρανομίας-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
8 They are abundantly satisfied with the fullness of Your house, And You give them drink from the river of Your pleasures.
Подстрочный перевод:
παῦσαι-απὸ-οργῆς-καὶ-εγκατάλιπε-θυμόν-,-μὴ-παραζήλου-ώστε-πονηρεύεσθαι-·-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
9 For with You is the fountain of life; In Your light we see light.
Подстрочный перевод:
ότι-οι-πονηρευόμενοι-εξολεθρευθήσονται-,-οι-δὲ-υπομένοντες-τὸν-κύριον-αυτοὶ-κληρονομήσουσιν-γῆν-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
10 Oh, continue Your lovingkindness to those who know You, And Your righteousness to the upright in heart.
Подстрочный перевод:
καὶ-έτι-ολίγον-καὶ-ου-μὴ-υπάρξη-ο-αμαρτωλός-,-καὶ-ζητήσεις-τὸν-τόπον-αυτοῦ-καὶ-ου-μὴ-εύρης-·-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
11 Let not the foot of pride come against me, And let not the hand of the wicked drive me away.
Подстрочный перевод:
οι-δὲ-πραεῖς-κληρονομήσουσιν-γῆν-καὶ-κατατρυφήσουσιν-επὶ-πλήθει-ειρήνης-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
12 There the workers of iniquity have fallen; They have been cast down and are not able to rise.
Подстрочный перевод:
παρατηρήσεται-ο-αμαρτωλὸς-τὸν-δίκαιον-καὶ-βρύξει-επ᾿-αυτὸν-τοὺς-οδόντας-αυτοῦ-·-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
← Backward The end of
36
psalm
Forward →
Highlight a verse by clicking on its number. Works
Shift
and
Ctrl