This text is available in other languages:
A Psalm of David. A Contemplation.
1 Blessed is he whose transgression is forgiven, Whose sin is covered.
Подстрочный перевод:
Αγαλλιᾶσθε-,-δίκαιοι-,-εν-τῶ-κυρίω-·-τοῖς-ευθέσι-πρέπει-αίνεσις-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
2 Blessed is the man to whom the LORD does not impute iniquity, And in whose spirit there is no deceit.
Подстрочный перевод:
εξομολογεῖσθε-τῶ-κυρίω-εν-κιθάρα-,-εν-ψαλτηρίω-δεκαχόρδω-ψάλατε-αυτῶ-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
3 When I kept silent, my bones grew old Through my groaning all the day long.
Подстрочный перевод:
άσατε-αυτῶ-ᾶσμα-καινόν-,-καλῶς-ψάλατε-εν-αλαλαγμῶ-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
4 For day and night Your hand was heavy upon me; My vitality was turned into the drought of summer. Selah
Подстрочный перевод:
ότι-ευθὴς-ο-λόγος-τοῦ-κυρίου-,-καὶ-πάντα-τὰ-έργα-αυτοῦ-εν-πίστει-·-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
5 I acknowledged my sin to You, And my iniquity I have not hidden. I said, “I will confess my transgressions to the LORD,” And You forgave the iniquity of my sin. Selah
Подстрочный перевод:
αγαπᾶ-ελεημοσύνην-καὶ-κρίσιν-,-τοῦ-ελέους-κυρίου-πλήρης-η-γῆ-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
6 For this cause everyone who is godly shall pray to You In a time when You may be found; Surely in a flood of great waters They shall not come near him.
Подстрочный перевод:
τῶ-λόγω-τοῦ-κυρίου-οι-ουρανοὶ-εστερεώθησαν-καὶ-τῶ-πνεύματι-τοῦ-στόματος-αυτοῦ-πᾶσα-η-δύναμις-αυτῶν-·-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
7 You are my hiding place; You shall preserve me from trouble; You shall surround me with songs of deliverance. Selah
Подстрочный перевод:
συνάγων-ως-ασκὸν-ύδατα-θαλάσσης-,-τιθεὶς-εν-θησαυροῖς-αβύσσους-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
8 I will instruct you and teach you in the way you should go; I will guide you with My eye.
Подстрочный перевод:
φοβηθήτω-τὸν-κύριον-πᾶσα-η-γῆ-,-απ᾿-αυτοῦ-δὲ-σαλευθήτωσαν-πάντες-οι-κατοικοῦντες-τὴν-οι-κουμένην-·-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
9 Do not be like the horse or like the mule, Which have no understanding, Which must be harnessed with bit and bridle, Else they will not come near you.
Подстрочный перевод:
ότι-αυτὸς-εῖπεν-,-καὶ-εγενήθησαν-,-αυτὸς-ενετείλατο-,-καὶ-εκτίσθησαν-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
10 Many sorrows shall be to the wicked; But he who trusts in the LORD, mercy shall surround him.
Подстрочный перевод:
κύριος-διασκεδάζει-βουλὰς-εθνῶν-,-αθετεῖ-δὲ-λογισμοὺς-λαῶν-καὶ-αθετεῖ-βουλὰς-αρχόντων-·-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
11 Be glad in the LORD and rejoice, you righteous; And shout for joy, all you upright in heart!
Подстрочный перевод:
η-δὲ-βουλὴ-τοῦ-κυρίου-εις-τὸν-αιῶνα-μένει-,-λογισμοὶ-τῆς-καρδίας-αυτοῦ-εις-γενεὰν-καὶ-γενεάν-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
← Backward The end of
32
psalm
Forward →
Highlight a verse by clicking on its number. Works
Shift
and
Ctrl