This text is available in other languages:
To the Chief Musician. A Psalm of David.
1 In You, O LORD, I put my trust; Let me never be ashamed; Deliver me in Your righteousness.
Подстрочный перевод:
Μακάριοι-ῶν-αφέθησαν-αι-ανομίαι-καὶ-ῶν-επεκαλύφθησαν-αι-αμαρτίαι-·-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
2 Bow down Your ear to me, Deliver me speedily; Be my rock of refuge, A fortress of defense to save me.
Подстрочный перевод:
μακάριος-ανήρ-,-οῦ-ου-μὴ-λογίσηται-κύριος-αμαρτίαν-,-ουδὲ-έστιν-εν-τῶ-στόματι-αυτοῦ-δόλος-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
3 For You are my rock and my fortress; Therefore, for Your name’s sake, Lead me and guide me.
Подстрочный перевод:
ότι-εσίγησα-,-επαλαιώθη-τὰ-οστᾶ-μου-απὸ-τοῦ-κράζειν-με-όλην-τὴν-ημέραν-·-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
4 Pull me out of the net which they have secretly laid for me, For You are my strength.
Подстрочный перевод:
ότι-ημέρας-καὶ-νυκτὸς-εβαρύνθη-επ᾿-εμὲ-η-χείρ-σου-,-εστράφην-εις-ταλαιπωρίαν-εν-τῶ-εμπαγῆναι-άκανθαν-.-διάψαλμα-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
5 Into Your hand I commit my spirit; You have redeemed me, O LORD God of truth.
Подстрочный перевод:
τὴν-αμαρτίαν-μου-εγνώρισα-καὶ-τὴν-ανομίαν-μου-ουκ-εκάλυψα-·-εῖπα-Εξαγορεύσω-κατ᾿-εμοῦ-τὴν-ανομίαν-μου-τῶ-κυρίω-·-καὶ-σὺ-αφῆκας-τὴν-ασέβειαν-τῆς-αμαρτίας-μου-.-διάψαλμα-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
6 I have hated those who regard useless idols; But I trust in the LORD.
Подстрочный перевод:
υπὲρ-ταύτης-προσεύξεται-πᾶς-όσιος-πρὸς-σὲ-εν-καιρῶ-ευθέτω-·-πλὴν-εν-κατακλυσμῶ-υδάτων-πολλῶν-πρὸς-αυτὸν-ουκ-εγγιοῦσιν-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
7 I will be glad and rejoice in Your mercy, For You have considered my trouble; You have known my soul in adversities,
Подстрочный перевод:
σύ-μου-εῖ-καταφυγὴ-απὸ-θλίψεως-τῆς-περιεχούσης-με-·-τὸ-αγαλλίαμά-μου-,-λύτρωσαί-με-απὸ-τῶν-κυκλωσάντων-με-.-διάψαλμα-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
8 And have not shut me up into the hand of the enemy; You have set my feet in a wide place.
Подстрочный перевод:
συνετιῶ-σε-καὶ-συμβιβῶ-σε-εν-οδῶ-ταύτη-,-ῆ-πορεύση-,-επιστηριῶ-επὶ-σὲ-τοὺς-οφθαλμούς-μου-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
9 Have mercy on me, O LORD, for I am in trouble; My eye wastes away with grief, Yes, my soul and my body!
Подстрочный перевод:
μὴ-γίνεσθε-ως-ίππος-καὶ-ημίονος-,-οῖς-ουκ-έστιν-σύνεσις-,-εν-χαλινῶ-καὶ-κημῶ-τὰς-σιαγόνας-αυτῶν-άγξαι-τῶν-μὴ-εγγιζόντων-πρὸς-σέ-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
10 For my life is spent with grief, And my years with sighing; My strength fails because of my iniquity, And my bones waste away.
Подстрочный перевод:
πολλαὶ-αι-μάστιγες-τοῦ-αμαρτωλοῦ-,-τὸν-δὲ-ελπίζοντα-επὶ-κύριον-έλεος-κυκλώσει-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
11 I am a reproach among all my enemies, But especially among my neighbors, And am repulsive to my acquaintances; Those who see me outside flee from me.
Подстрочный перевод:
ευφράνθητε-επὶ-κύριον-καὶ-αγαλλιᾶσθε-,-δίκαιοι-,-καὶ-καυχᾶσθε-,-πάντες-οι-ευθεῖς-τῆ-καρδία-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
12 I am forgotten like a dead man, out of mind; I am like a broken vessel.
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
13 For I hear the slander of many; Fear is on every side; While they take counsel together against me, They scheme to take away my life.
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
14 But as for me, I trust in You, O LORD; I say, “You are my God.”
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
15 My times are in Your hand; Deliver me from the hand of my enemies, And from those who persecute me.
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
16 Make Your face shine upon Your servant; Save me for Your mercies’ sake.
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
17 Do not let me be ashamed, O LORD, for I have called upon You; Let the wicked be ashamed; Let them be silent in the grave.
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
18 Let the lying lips be put to silence, Which speak insolent things proudly and contemptuously against the righteous.
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
19 Oh, how great is Your goodness, Which You have laid up for those who fear You, Which You have prepared for those who trust in You In the presence of the sons of men!
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
20 You shall hide them in the secret place of Your presence From the plots of man; You shall keep them secretly in a pavilion From the strife of tongues.
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
21 Blessed be the LORD, For He has shown me His marvelous kindness in a strong city!
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
22 For I said in my haste, “I am cut off from before Your eyes”; Nevertheless You heard the voice of my supplications When I cried out to You.
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
23 Oh, love the LORD, all you His saints! For the LORD preserves the faithful, And fully repays the proud person.
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
24 Be of good courage, And He shall strengthen your heart, All you who hope in the LORD.
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
← Backward The end of
31
psalm
Forward →
Highlight a verse by clicking on its number. Works
Shift
and
Ctrl