| A Contemplation of David. A Prayer when he was in the cave. | |
| 1 | I cry out to the LORD with my voice; With my voice to the LORD I make my supplication. |
|
Подстрочный перевод:
Κύριε,εισάκουσοντῆςπροσευχῆςμου,ενώτισαιτὴνδέησίνμουεντῆαληθείασου,επάκουσόνμουεντῆδικαιοσύνησου·
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 2 | I pour out my complaint before Him; I declare before Him my trouble. |
|
Подстрочный перевод:
καὶμὴεισέλθηςειςκρίσινμετὰτοῦδούλουσου,ότιουδικαιωθήσεταιενώπιόνσουπᾶςζῶν.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 3 | When my spirit was overwhelmed within me, Then You knew my path. In the way in which I walk They have secretly set a snare for me. |
|
Подстрочный перевод:
ότικατεδίωξενοεχθρὸςτὴνψυχήνμου,εταπείνωσενειςγῆντὴνζωήνμου,εκάθισένμεενσκοτεινοῖςωςνεκροὺςαιῶνος·
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 4 | Look on my right hand and see, For there is no one who acknowledges me; Refuge has failed me; No one cares for my soul. |
|
Подстрочный перевод:
καὶηκηδίασενεπ᾿εμὲτὸπνεῦμάμου,ενεμοὶεταράχθηηκαρδίαμου.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 5 | I cried out to You, O LORD: I said, “You are my refuge, My portion in the land of the living. |
|
Подстрочный перевод:
εμνήσθηνημερῶναρχαίωνκαὶεμελέτησαενπᾶσιτοῖςέργοιςσου,ενποιήμασιντῶνχειρῶνσουεμελέτων.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 6 | Attend to my cry, For I am brought very low; Deliver me from my persecutors, For they are stronger than I. |
|
Подстрочный перевод:
διεπέτασατὰςχεῖράςμουπρὸςσέ,ηψυχήμουωςγῆάνυδρόςσοι.διάψαλμα.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 7 | Bring my soul out of prison, That I may praise Your name; The righteous shall surround me, For You shall deal bountifully with me.” |
|
Подстрочный перевод:
ταχὺεισάκουσόνμου,κύριε,εξέλιπεντὸπνεῦμάμου·μὴαποστρέψηςτὸπρόσωπόνσουαπ᾿εμοῦ,καὶομοιωθήσομαιτοῖςκαταβαίνουσινειςλάκκον.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|