| A Psalm of David. | |
| 1 | LORD, I cry out to You; Make haste to me! Give ear to my voice when I cry out to You. |
|
Подстрочный перевод:
Φωνῆμουπρὸςκύριονεκέκραξα,φωνῆμουπρὸςκύριονεδεήθην.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 2 | Let my prayer be set before You as incense, The lifting up of my hands as the evening sacrifice. |
|
Подстрочный перевод:
εκχεῶεναντίοναυτοῦτὴνδέησίνμου,τὴνθλῖψίνμουενώπιοναυτοῦαπαγγελῶ.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 3 | Set a guard, O LORD, over my mouth; Keep watch over the door of my lips. |
|
Подстрочный перевод:
εντῶεκλείπεινεξεμοῦτὸπνεῦμάμουκαὶσὺέγνωςτὰςτρίβουςμου·ενοδῶταύτη,ῆεπορευόμην,έκρυψανπαγίδαμοι.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 4 | Do not incline my heart to any evil thing, To practice wicked works With men who work iniquity; And do not let me eat of their delicacies. |
|
Подстрочный перевод:
κατενόουνειςτὰδεξιὰκαὶεπέβλεπον,ότιουκῆνοεπιγινώσκωνμε·απώλετοφυγὴαπ᾿εμοῦ,καὶουκέστινοεκζητῶντὴνψυχήνμου.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 5 | Let the righteous strike me; It shall be a kindness. And let him rebuke me; It shall be as excellent oil; Let my head not refuse it. For still my prayer is against the deeds of the wicked. |
|
Подстрочный перевод:
εκέκραξαπρὸςσέ,κύριε,εῖπαΣὺεῖηελπίςμου,μερίςμουενγῆζώντων.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 6 | Their judges are overthrown by the sides of the cliff, And they hear my words, for they are sweet. |
|
Подстрочный перевод:
πρόσχεςπρὸςτὴνδέησίνμου,ότιεταπεινώθηνσφόδρα·ρῦσαίμεεκτῶνκαταδιωκόντωνμε,ότιεκραταιώθησανυπὲρεμέ.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 7 | Our bones are scattered at the mouth of the grave, As when one plows and breaks up the earth. |
|
Подстрочный перевод:
εξάγαγεεκφυλακῆςτὴνψυχήνμουτοῦεξομολογήσασθαιτῶονόματίσου,κύριε·εμὲυπομενοῦσινδίκαιοιέωςοῦανταποδῶςμοι.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 8 | But my eyes are upon You, O GOD the Lord; In You I take refuge; Do not leave my soul destitute. |
|
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 9 | Keep me from the snares they have laid for me, And from the traps of the workers of iniquity. |
|
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 10 | Let the wicked fall into their own nets, While I escape safely. |
|
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|