This text is available in other languages:
A Song of Ascents.
1 When the LORD brought back the captivity of Zion, We were like those who dream.
Подстрочный перевод:
Εὰν-μὴ-κύριος-οικοδομήση-οῖκον-,-εις-μάτην-εκοπίασαν-οι-οικοδομοῦντες-αυτόν-·-εὰν-μὴ-κύριος-φυλάξη-πόλιν-,-εις-μάτην-ηγρύπνησεν-ο-φυλάσσων-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
2 Then our mouth was filled with laughter, And our tongue with singing. Then they said among the nations, “The LORD has done great things for them.”
Подстрочный перевод:
εις-μάτην-υμῖν-εστιν-τοῦ-ορθρίζειν-,-εγείρεσθαι-μετὰ-τὸ-καθῆσθαι-,-οι-έσθοντες-άρτον-οδύνης-,-όταν-δῶ-τοῖς-αγαπητοῖς-αυτοῦ-ύπνον-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
3 The LORD has done great things for us, And we are glad.
Подстрочный перевод:
ιδοὺ-η-κληρονομία-κυρίου-υιοί-,-ο-μισθὸς-τοῦ-καρποῦ-τῆς-γαστρός-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
4 Bring back our captivity, O LORD, As the streams in the South.
Подстрочный перевод:
ωσεὶ-βέλη-εν-χειρὶ-δυνατοῦ-,-ούτως-οι-υιοὶ-τῶν-εκτετιναγμένων-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
5 Those who sow in tears Shall reap in joy.
Подстрочный перевод:
μακάριος-άνθρωπος-,-ὸς-πληρώσει-τὴν-επιθυμίαν-αυτοῦ-εξ-αυτῶν-·-ου-καταισχυνθήσονται-,-όταν-λαλῶσι-τοῖς-εχθροῖς-αυτῶν-εν-πύλη-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
6 He who continually goes forth weeping, Bearing seed for sowing, Shall doubtless come again with rejoicing, Bringing his sheaves with him.
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
← Backward The end of
126
psalm
Forward →
Highlight a verse by clicking on its number. Works
Shift
and
Ctrl