このテキストは他の言語でも利用可能です:
1 わたしはまた、天にもう一つの大きな驚くべきしるしを見た。七人の天使が最後の七つの災いを携えていた。これらの災いで、神の怒りがその極みに達するのである。
Подстрочный перевод:
Καὶ-εῖδον-άλλο-σημεῖον-εν-τῶ-ουρανῶ-μέγα-καὶ-θαυμαστόν-,-αγγέλους-επτὰ-έχοντας-πληγὰς-επτὰ-τὰς-εσχάτας-,-ότι-εν-αυταῖς-ετελέσθη-ο-θυμὸς-τοῦ-θεοῦ-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
2 わたしはまた、火が混じったガラスの海のようなものを見た。更に、獣に勝ち、その像に勝ち、またその名の数字に勝った者たちを見た。彼らは神の竪琴を手にして、このガラスの海の岸に立っていた。
Подстрочный перевод:
Καὶ-εῖδον-ως-θάλασσαν-υαλίνην-μεμιγμένην-πυρί-,-καὶ-τοὺς-νικῶντας-εκ-τοῦ-θηρίου-καὶ-εκ-τῆς-εικόνος-αυτοῦ-καὶ-εκ-τοῦ-αριθμοῦ-τοῦ-ονόματος-αυτοῦ-εστῶτας-επὶ-τὴν-θάλασσαν-τὴν-υαλίνην-,-έχοντας-κιθάρας-τοῦ-θεοῦ-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
3 彼らは、神の僕モーセの歌と小羊の歌とをうたった。「全能者である神、主よ、あなたの業は偉大で、驚くべきもの。諸国の民の王よ、あなたの道は正しく、また、真実なもの。
Подстрочный перевод:
καὶ-άδουσιν-τὴν-ωδὴν-Μωυσέως-τοῦ-δούλου-τοῦ-θεοῦ-καὶ-τὴν-ωδὴν-τοῦ-αρνίου-λέγοντες-,-Μεγάλα-καὶ-θαυμαστὰ-τὰ-έργα-σου-,-κύριε-ο-θεὸς-ο-παντοκράτωρ-·-δίκαιαι-καὶ-αληθιναὶ-αι-οδοί-σου-,-ο-βασιλεὺς-τῶν-εθνῶν-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
4 主よ、だれがあなたの名を畏れず、たたえずにおられましょうか。聖なる方は、あなただけ。すべての国民が、来て、あなたの前にひれ伏すでしょう。あなたの正しい裁きが、明らかになったからです。」
Подстрочный перевод:
τίς-ου-μὴ-φοβηθῆ-,-κύριε-,-καὶ-δοξάσει-τὸ-όνομά-σου-;-ότι-μόνος-όσιος-,-ότι-πάντα-τὰ-έθνη-ήξουσιν-καὶ-προσκυνήσουσιν-ενώπιόν-σου-,-ότι-τὰ-δικαιώματά-σου-εφανερώθησαν-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
5 この後、わたしが見ていると、天にある証しの幕屋の神殿が開かれた。
Подстрочный перевод:
Καὶ-μετὰ-ταῦτα-εῖδον-,-καὶ-ηνοίγη-ο-ναὸς-τῆς-σκηνῆς-τοῦ-μαρτυρίου-εν-τῶ-ουρανῶ-,-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
6 そして、この神殿から、七つの災いを携えた七人の天使が出て来た。天使たちは、輝く清い亜麻布の衣を着て、胸に金の帯を締めていた。
Подстрочный перевод:
καὶ-εξῆλθον-οι-επτὰ-άγγελοι-[-οι-]-έχοντες-τὰς-επτὰ-πληγὰς-εκ-τοῦ-ναοῦ-,-ενδεδυμένοι-λίνον-καθαρὸν-λαμπρὸν-καὶ-περιεζωσμένοι-περὶ-τὰ-στήθη-ζώνας-χρυσᾶς-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
7 そして、四つの生き物の中の一つが、世々限りなく生きておられる神の怒りが盛られた七つの金の鉢を、この七人の天使に渡した。
Подстрочный перевод:
καὶ-ὲν-εκ-τῶν-τεσσάρων-ζώων-έδωκεν-τοῖς-επτὰ-αγγέλοις-επτὰ-φιάλας-χρυσᾶς-γεμούσας-τοῦ-θυμοῦ-τοῦ-θεοῦ-τοῦ-ζῶντος-εις-τοὺς-αιῶνας-τῶν-αιώνων-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
8 この神殿は、神の栄光とその力とから立ち上る煙で満たされ、七人の天使の七つの災いが終わるまでは、だれも神殿の中に入ることができなかった。
Подстрочный перевод:
καὶ-εγεμίσθη-ο-ναὸς-καπνοῦ-εκ-τῆς-δόξης-τοῦ-θεοῦ-καὶ-εκ-τῆς-δυνάμεως-αυτοῦ-,-καὶ-ουδεὶς-εδύνατο-εισελθεῖν-εις-τὸν-ναὸν-άχρι-τελεσθῶσιν-αι-επτὰ-πληγαὶ-τῶν-επτὰ-αγγέλων-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
← 前へ
15
章の終わり
次へ →
詩の番号をクリックしてその詩を強調表示します。 作品
Shift
そして
Ctrl