| 1 | エサウ、すなわちエドムの系図は次のとおりである。 |
|
Подстрочный перевод:
ΑῦταιδὲαιγενέσειςΗσαυ[αυτόςεστινΕδωμ]·
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 2 | エサウは、カナンの娘たちの中から妻を迎えた。ヘト人エロンの娘アダ、ヒビ人ツィブオンの孫娘でアナの娘オホリバマ、 |
|
Подстрочный перевод:
ΗσαυδὲέλαβενγυναῖκαςεαυτῶαπὸτῶνθυγατέρωντῶνΧαναναίων,τὴνΑδαθυγατέραΑιλωντοῦΧετταίουκαὶτὴνΕλιβεμαθυγατέραΑνατοῦυιοῦΣεβεγωντοῦΕυαίου
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 3 | それに、ネバヨトの姉妹でイシュマエルの娘バセマトである。 |
|
Подстрочный перевод:
καὶτὴνΒασεμμαθθυγατέραΙσμαηλαδελφὴνΝαβαιωθ.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 4 | アダは、エサウとの間にエリファズを産み、バセマトはレウエルを産んだ。 |
|
Подстрочный перевод:
έτεκενδὲΑδατῶΗσαυτὸνΕλιφας,καὶΒασεμμαθέτεκεντὸνΡαγουηλ,
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 5 | オホリバマは、エウシュ、ヤラム、コラを産んだ。これらは、カナン地方で生まれたエサウの息子たちである。 |
|
Подстрочный перевод:
καὶΕλιβεμαέτεκεντὸνΙεουςκαὶτὸνΙεγλομκαὶτὸνΚορε·οῦτοιυιοὶΗσαυ,οὶεγένοντοαυτῶενγῆΧανααν.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 6 | エサウは、妻、息子、娘、家で働くすべての人々、家畜の群れ、すべての動物を連れ、カナンの土地で手に入れた全財産を携え、弟ヤコブのところから離れてほかの土地へ出て行った。 |
|
Подстрочный перевод:
έλαβενδὲΗσαυτὰςγυναῖκαςαυτοῦκαὶτοὺςυιοὺςκαὶτὰςθυγατέραςκαὶπάντατὰσώματατοῦοίκουαυτοῦκαὶπάντατὰυπάρχοντακαὶπάντατὰκτήνηκαὶπάντα,όσαεκτήσατοκαὶόσαπεριεποιήσατοενγῆΧανααν,καὶεπορεύθηεκγῆςΧανααναπὸπροσώπουΙακωβτοῦαδελφοῦαυτοῦ·
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 7 | 彼らの所有物は一緒に住むにはあまりにも多く、滞在していた土地は彼らの家畜を養うには狭すぎたからである。 |
|
Подстрочный перевод:
ῆνγὰραυτῶντὰυπάρχονταπολλὰτοῦοικεῖνάμα,καὶουκεδύνατοηγῆτῆςπαροικήσεωςαυτῶνφέρειναυτοὺςαπὸτοῦπλήθουςτῶνυπαρχόντωναυτῶν.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 8 | エサウはこうして、セイルの山地に住むようになった。エサウとはエドムのことである。 |
|
Подстрочный перевод:
ώκησενδὲΗσαυεντῶόρειΣηιρ[ΗσαυαυτόςεστινΕδωμ].
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 9 | セイルの山地に住む、エドム人の先祖エサウの系図は次のとおりである。 |
|
Подстрочный перевод:
ΑῦταιδὲαιγενέσειςΗσαυπατρὸςΕδωμεντῶόρειΣηιρ,
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 10 | まず、エサウの息子たちの名前を挙げると、エリファズはエサウの妻アダの子で、レウエルはエサウの妻バセマトの子である。 |
|
Подстрочный перевод:
καὶταῦτατὰονόματατῶνυιῶνΗσαυ·ΕλιφαςυιὸςΑδαςγυναικὸςΗσαυκαὶΡαγουηλυιὸςΒασεμμαθγυναικὸςΗσαυ.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 11 | エリファズの息子たちは、テマン、オマル、ツェフォ、ガタム、ケナズである。 |
|
Подстрочный перевод:
εγένοντοδὲυιοὶΕλιφας·Θαιμαν,Ωμαρ,Σωφαρ,ΓοθομκαὶΚενεζ·
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 12 | エサウの息子エリファズの側女ティムナは、エリファズとの間にアマレクを産んだ。以上が、エサウの妻アダの子孫である。 |
|
Подстрочный перевод:
ΘαμναδὲῆνπαλλακὴΕλιφαςτοῦυιοῦΗσαυκαὶέτεκεντῶΕλιφαςτὸνΑμαληκ·οῦτοιυιοὶΑδαςγυναικὸςΗσαυ.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 13 | レウエルの息子たちは、ナハト、ゼラ、シャンマ、ミザである。以上が、エサウの妻バセマトの子孫である。 |
|
Подстрочный перевод:
οῦτοιδὲυιοὶΡαγουηλ·Ναχοθ,Ζαρε,ΣομεκαὶΜοζε·οῦτοιῆσανυιοὶΒασεμμαθγυναικὸςΗσαυ.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 14 | ツィブオンの孫娘で、アナの娘であるエサウの妻オホリバマの息子たちは、次のとおりである。彼女は、エサウとの間にエウシュ、ヤラム、コラを産んだ。 |
|
Подстрочный перевод:
οῦτοιδὲῆσανυιοὶΕλιβεμαςθυγατρὸςΑνατοῦυιοῦΣεβεγων,γυναικὸςΗσαυ·έτεκενδὲτῶΗσαυτὸνΙεουςκαὶτὸνΙεγλομκαὶτὸνΚορε.—
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 15 | エサウの子孫である首長は次のとおりである。まず、エサウの長男エリファズの息子たちについていえば、首長テマン、首長オマル、首長ツェフォ、首長ケナズ、 |
|
Подстрочный перевод:
οῦτοιηγεμόνεςυιοὶΗσαυ·υιοὶΕλιφαςπρωτοτόκουΗσαυ·ηγεμὼνΘαιμαν,ηγεμὼνΩμαρ,ηγεμὼνΣωφαρ,ηγεμὼνΚενεζ,
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 16 | 首長コラ、首長ガタム、首長アマレクである。これらは、エドム地方に住むエリファズ系の首長で、アダの子孫である。 |
|
Подстрочный перевод:
ηγεμὼνΚορε,ηγεμὼνΓοθομ,ηγεμὼνΑμαληκ·οῦτοιηγεμόνεςΕλιφαςενγῆΙδουμαία·οῦτοιυιοὶΑδας.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 17 | 次に、エサウの子レウエルの息子たちについていえば、首長ナハト、首長ゼラ、首長シャンマ、首長ミザである。これらは、エドム地方に住むレウエル系の首長で、エサウの妻バセマトの子孫である。 |
|
Подстрочный перевод:
καὶοῦτοιυιοὶΡαγουηλυιοῦΗσαυ·ηγεμὼνΝαχοθ,ηγεμὼνΖαρε,ηγεμὼνΣομε,ηγεμὼνΜοζε·οῦτοιηγεμόνεςΡαγουηλενγῆΕδωμ·οῦτοιυιοὶΒασεμμαθγυναικὸςΗσαυ.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 18 | エサウの妻オホリバマの息子たちについていえば、首長エウシュ、首長ヤラム、首長コラである。これらは、アナの娘であるエサウの妻オホリバマから生まれた首長である。 |
|
Подстрочный перевод:
οῦτοιδὲυιοὶΕλιβεμαςγυναικὸςΗσαυ·ηγεμὼνΙεους,ηγεμὼνΙεγλομ,ηγεμὼνΚορε·οῦτοιηγεμόνεςΕλιβεμας.—
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 19 | 以上が、エサウ、すなわちエドムの子孫である首長たちである。 |
|
Подстрочный перевод:
οῦτοιυιοὶΗσαυ,καὶοῦτοιηγεμόνεςαυτῶν.οῦτοίεισινυιοὶΕδωμ.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 20 | この土地に住むフリ人セイルの息子たちは、ロタン、ショバル、ツィブオン、アナ、 |
|
Подстрочный перевод:
ΟῦτοιδὲυιοὶΣηιρτοῦΧορραίουτοῦκατοικοῦντοςτὴνγῆν·Λωταν,Σωβαλ,Σεβεγων,Ανα
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 21 | ディション、エツェル、ディシャンである。これらは、エドム地方に住むセイルの息子で、フリ人の首長たちである。 |
|
Подстрочный перевод:
καὶΔησωνκαὶΑσαρκαὶΡισων·οῦτοιηγεμόνεςτοῦΧορραίουτοῦυιοῦΣηιρεντῆγῆΕδωμ.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 22 | ロタンの息子たちは、ホリとヘマムであり、ロタンの妹がティムナである。 |
|
Подстрочный перевод:
εγένοντοδὲυιοὶΛωταν·ΧορρικαὶΑιμαν·αδελφὴδὲΛωτανΘαμνα.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 23 | ショバルの息子たちは、アルワン、マナハト、エバル、シェフォ、オナムである。 |
|
Подстрочный перевод:
οῦτοιδὲυιοὶΣωβαλ·ΓωλωνκαὶΜαναχαθκαὶΓαιβηλ,ΣωφκαὶΩμαν.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 24 | ツィブオンの息子たちは、アヤとアナである。アナは父ツィブオンのろばを飼っていたとき、荒れ野で泉を発見した人である。 |
|
Подстрочный перевод:
καὶοῦτοιυιοὶΣεβεγων·ΑιεκαὶΩναν·οῦτόςεστινοΩνας,ὸςεῦρεντὸνΙαμινεντῆερήμω,ότεένεμεντὰυποζύγιαΣεβεγωντοῦπατρὸςαυτοῦ.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 25 | アナの子供たちは、ディションとアナの娘オホリバマである。 |
|
Подстрочный перевод:
οῦτοιδὲυιοὶΑνα·Δησων·καὶΕλιβεμαθυγάτηρΑνα.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 26 | ディションの息子たちは、ヘムダン、エシュバン、イトラン、ケランである。 |
|
Подстрочный перевод:
οῦτοιδὲυιοὶΔησων·ΑμαδακαὶΑσβανκαὶΙεθρανκαὶΧαρραν.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 27 | エツェルの息子たちは、ビルハン、ザアワン、アカンである。 |
|
Подстрочный перевод:
οῦτοιδὲυιοὶΑσαρ·ΒαλαανκαὶΖουκαμκαὶΙωυκαμκαὶΟυκαν.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 28 | ディシャンの息子たちは、ウツとアランである。 |
|
Подстрочный перевод:
οῦτοιδὲυιοὶΡισων·ΩςκαὶΑραμ.—
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 29 | フリ人の首長は次のとおりである。首長ロタン、首長ショバル、首長ツィブオン、首長アナ、 |
|
Подстрочный перевод:
οῦτοιηγεμόνεςΧορρι·ηγεμὼνΛωταν,ηγεμὼνΣωβαλ,ηγεμὼνΣεβεγων,ηγεμὼνΑνα,
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 30 | 首長ディション、首長エツェル、首長ディシャン。以上がフリ人の首長であり、セイル地方に住むそれぞれの首長であった。 |
|
Подстрочный перевод:
ηγεμὼνΔησων,ηγεμὼνΑσαρ,ηγεμὼνΡισων.οῦτοιηγεμόνεςΧορριενταῖςηγεμονίαιςαυτῶνενγῆΕδωμ.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 31 | イスラエルの人々を治める王がまだいなかった時代に、エドム地方を治めていた王たちは次のとおりである。 |
|
Подстрочный перевод:
ΚαὶοῦτοιοιβασιλεῖςοιβασιλεύσαντεςενΕδωμπρὸτοῦβασιλεῦσαιβασιλέαενΙσραηλ.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 32 | エドムで治めていたのは、ベオルの息子ベラであり、その町の名はディンハバといった。 |
|
Подстрочный перевод:
καὶεβασίλευσενενΕδωμΒαλακυιὸςτοῦΒεωρ,καὶόνοματῆπόλειαυτοῦΔενναβα.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 33 | ベラが死んで、代わりに王となったのは、ボツラ出身でゼラの息子ヨバブである。 |
|
Подстрочный перевод:
απέθανενδὲΒαλακ,καὶεβασίλευσενανταυτοῦΙωβαβυιὸςΖαραεκΒοσορρας.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 34 | ヨバブが死んで、代わりに王となったのは、テマン人の土地から出たフシャムである。 |
|
Подстрочный перевод:
απέθανενδὲΙωβαβ,καὶεβασίλευσενανταυτοῦΑσομεκτῆςγῆςΘαιμανων.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 35 | フシャムが死んで代わりに王となったのは、ベダドの息子ハダドであり、モアブの野でミディアン人を撃退した人である。その町の名はアビトといった。 |
|
Подстрочный перевод:
απέθανενδὲΑσομ,καὶεβασίλευσενανταυτοῦΑδαδυιὸςΒαραδοεκκόψαςΜαδιαμεντῶπεδίωΜωαβ,καὶόνοματῆπόλειαυτοῦΓεθθαιμ.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 36 | ハダドが死んで代わりに王となったのは、マスレカ出身のサムラである。 |
|
Подстрочный перевод:
απέθανενδὲΑδαδ,καὶεβασίλευσενανταυτοῦΣαμαλαεκΜασεκκας.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 37 | サムラが死んで代わりに王となったのは、ユーフラテス川のレホボト出身のシャウルである。 |
|
Подстрочный перевод:
απέθανενδὲΣαμαλα,καὶεβασίλευσενανταυτοῦΣαουλεκΡοωβωθτῆςπαρὰποταμόν.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 38 | シャウルが死んで、代わりに王となったのは、アクボルの息子バアル‧ハナンである。 |
|
Подстрочный перевод:
απέθανενδὲΣαουλ,καὶεβασίλευσενανταυτοῦΒαλαεννωνυιὸςΑχοβωρ.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 39 | アクボルの息子バアル‧ハナンが死んで代わりに王となったのは、ハダドである。その町の名はパウといい、その妻の名はメヘタブエルといった。彼女はマトレドの娘で、メ‧ザハブの孫娘である。 |
|
Подстрочный перевод:
απέθανενδὲΒαλαεννωνυιὸςΑχοβωρ,καὶεβασίλευσενανταυτοῦΑραδυιὸςΒαραδ,καὶόνοματῆπόλειαυτοῦΦογωρ,όνομαδὲτῆγυναικὶαυτοῦΜαιτεβεηλθυγάτηρΜατραιθυιοῦΜαιζοοβ.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 40 | エサウ系の首長たちの名前を氏族と場所の名に従って挙げれば、首長ティムナ、首長アルワ、首長エテト、 |
|
Подстрочный перевод:
ΤαῦτατὰονόματατῶνηγεμόνωνΗσαυενταῖςφυλαῖςαυτῶνκατὰτόποναυτῶν,ενταῖςχώραιςαυτῶνκαὶεντοῖςέθνεσιναυτῶν·ηγεμὼνΘαμνα,ηγεμὼνΓωλα,ηγεμὼνΙεθερ,
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 41 | 首長オホリバマ、首長エラ、首長ピノン、 |
|
Подстрочный перевод:
ηγεμὼνΕλιβεμας,ηγεμὼνΗλας,ηγεμὼνΦινων,
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 42 | 首長ケナズ、首長テマン、首長ミブツァル、 |
|
Подстрочный перевод:
ηγεμὼνΚενεζ,ηγεμὼνΘαιμαν,ηγεμὼνΜαζαρ,
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 43 | 首長マグディエル、首長イラムである。以上がエドムの首長であって、彼らが所有した領地に従って挙げたものである。エサウは、エドム人の先祖である。 |
|
Подстрочный перевод:
ηγεμὼνΜεγεδιηλ,ηγεμὼνΖαφωιμ.οῦτοιηγεμόνεςΕδωμενταῖςκατωκοδομημέναιςεντῆγῆτῆςκτήσεωςαυτῶν.ΟῦτοςΗσαυπατὴρΕδωμ.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|