| To the Chief Musician. On a stringed instrument. A Psalm of David. | |
| 1 | Hear my cry, O God; Attend to my prayer. |
|
Подстрочный перевод:
Ουχὶτῶθεῶυποταγήσεταιηψυχήμου;παρ᾿αυτοῦγὰρτὸσωτήριόνμου·
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 2 | From the end of the earth I will cry to You, When my heart is overwhelmed; Lead me to the rock that is higher than I. |
|
Подстрочный перевод:
καὶγὰραυτὸςθεόςμουκαὶσωτήρμου,αντιλήμπτωρμου·ουμὴσαλευθῶεπὶπλεῖον.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 3 | For You have been a shelter for me, A strong tower from the enemy. |
|
Подстрочный перевод:
έωςπότεεπιτίθεσθεεπ᾿άνθρωπον;φονεύετεπάντεςωςτοίχωκεκλιμένωκαὶφραγμῶωσμένω.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 4 | I will abide in Your tabernacle forever; I will trust in the shelter of Your wings. Selah |
|
Подстрочный перевод:
πλὴντὴντιμήνμουεβουλεύσαντοαπώσασθαι,έδραμονενψεύδει,τῶστόματιαυτῶνευλογοῦσανκαὶτῆκαρδίααυτῶνκατηρῶντο.διάψαλμα.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 5 | For You, O God, have heard my vows; You have given me the heritage of those who fear Your name. |
|
Подстрочный перевод:
πλὴντῶθεῶυποτάγηθι,ηψυχήμου,ότιπαρ᾿αυτοῦηυπομονήμου·
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 6 | You will prolong the king’s life, His years as many generations. |
|
Подстрочный перевод:
ότιαυτὸςθεόςμουκαὶσωτήρμου,αντιλήμπτωρμου·ουμὴμεταναστεύσω.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 7 | He shall abide before God forever. Oh, prepare mercy and truth, which may preserve him! |
|
Подстрочный перевод:
επὶτῶθεῶτὸσωτήριόνμουκαὶηδόξαμου·οθεὸςτῆςβοηθείαςμου,καὶηελπίςμουεπὶτῶθεῶ.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 8 | So I will sing praise to Your name forever, That I may daily perform my vows. |
|
Подстрочный перевод:
ελπίσατεεπ᾿αυτόν,πᾶσασυναγωγὴλαοῦ·εκχέετεενώπιοναυτοῦτὰςκαρδίαςυμῶν·οθεὸςβοηθὸςημῶν.διάψαλμα.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|