This text is available in other languages:
To the Chief Musician. A Psalm of David.
1 The fool has said in his heart, “There is no God.” They are corrupt, They have done abominable works, There is none who does good.
Подстрочный перевод:
Κύριε-,-τίς-παροικήσει-εν-τῶ-σκηνώματί-σου-καὶ-τίς-κατασκηνώσει-εν-τῶ-όρει-τῶ-αγίω-σου-;-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
2 The LORD looks down from heaven upon the children of men, To see if there are any who understand, who seek God.
Подстрочный перевод:
πορευόμενος-άμωμος-καὶ-εργαζόμενος-δικαιοσύνην-,-λαλῶν-αλήθειαν-εν-καρδία-αυτοῦ-,-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
3 They have all turned aside, They have together become corrupt; There is none who does good, No, not one.
Подстрочный перевод:
ὸς-ουκ-εδόλωσεν-εν-γλώσση-αυτοῦ-ουδὲ-εποίησεν-τῶ-πλησίον-αυτοῦ-κακὸν-καὶ-ονειδισμὸν-ουκ-έλαβεν-επὶ-τοὺς-έγγιστα-αυτοῦ-·-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
4 Have all the workers of iniquity no knowledge, Who eat up my people as they eat bread, And do not call on the LORD?
Подстрочный перевод:
εξουδένωται-ενώπιον-αυτοῦ-πονηρευόμενος-,-τοὺς-δὲ-φοβουμένους-κύριον-δοξάζει-·-ο-ομνύων-τῶ-πλησίον-αυτοῦ-καὶ-ουκ-αθετῶν-·-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
5 There they are in great fear, For God is with the generation of the righteous.
Подстрочный перевод:
τὸ-αργύριον-αυτοῦ-ουκ-έδωκεν-επὶ-τόκω-καὶ-δῶρα-επ᾿-αθώοις-ουκ-έλαβεν-.-ο-ποιῶν-ταῦτα-ου-σαλευθήσεται-εις-τὸν-αιῶνα-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
6 You shame the counsel of the poor, But the LORD is his refuge.
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
7 Oh, that the salvation of Israel would come out of Zion! When the LORD brings back the captivity of His people, Let Jacob rejoice and Israel be glad.
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
← Backward The end of
14
psalm
Forward →
Highlight a verse by clicking on its number. Works
Shift
and
Ctrl