This text is available in other languages:
For the Chief Musician. A Psalm of David.
1 O LORD, You have searched me and known me.
Подстрочный перевод:
Εξελοῦ-με-,-κύριε-,-εξ-ανθρώπου-πονηροῦ-,-απὸ-ανδρὸς-αδίκου-ρῦσαί-με-,-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
2 You know my sitting down and my rising up; You understand my thought afar off.
Подстрочный перевод:
οίτινες-ελογίσαντο-αδικίας-εν-καρδία-,-όλην-τὴν-ημέραν-παρετάσσοντο-πολέμους-·-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
3 You comprehend my path and my lying down, And are acquainted with all my ways.
Подстрочный перевод:
ηκόνησαν-γλῶσσαν-αυτῶν-ωσεὶ-όφεως-,-ιὸς-ασπίδων-υπὸ-τὰ-χείλη-αυτῶν-.-διάψαλμα-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
4 For there is not a word on my tongue, But behold, O LORD, You know it altogether.
Подстрочный перевод:
φύλαξόν-με-,-κύριε-,-εκ-χειρὸς-αμαρτωλοῦ-,-απὸ-ανθρώπων-αδίκων-εξελοῦ-με-,-οίτινες-ελογίσαντο-υποσκελίσαι-τὰ-διαβήματά-μου-·-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
5 You have hedged me behind and before, And laid Your hand upon me.
Подстрочный перевод:
έκρυψαν-υπερήφανοι-παγίδα-μοι-καὶ-σχοινία-διέτειναν-,-παγίδας-τοῖς-ποσίν-μου-,-εχόμενα-τρίβου-σκάνδαλον-έθεντό-μοι-.-διάψαλμα-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
6 Such knowledge is too wonderful for me; It is high, I cannot attain it.
Подстрочный перевод:
εῖπα-τῶ-κυρίω-Θεός-μου-εῖ-σύ-·-ενώτισαι-,-κύριε-,-τὴν-φωνὴν-τῆς-δεήσεώς-μου-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
7 Where can I go from Your Spirit? Or where can I flee from Your presence?
Подстрочный перевод:
κύριε-κύριε-δύναμις-τῆς-σωτηρίας-μου-,-επεσκίασας-επὶ-τὴν-κεφαλήν-μου-εν-ημέρα-πολέμου-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
8 If I ascend into heaven, You are there; If I make my bed in hell, behold, You are there.
Подстрочный перевод:
μὴ-παραδῶς-με-,-κύριε-,-απὸ-τῆς-επιθυμίας-μου-αμαρτωλῶ-·-διελογίσαντο-κατ᾿-εμοῦ-,-μὴ-εγκαταλίπης-με-,-μήποτε-υψωθῶσιν-.-διάψαλμα-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
9 If I take the wings of the morning, And dwell in the uttermost parts of the sea,
Подстрочный перевод:
η-κεφαλὴ-τοῦ-κυκλώματος-αυτῶν-,-κόπος-τῶν-χειλέων-αυτῶν-καλύψει-αυτούς-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
10 Even there Your hand shall lead me, And Your right hand shall hold me.
Подстрочный перевод:
πεσοῦνται-επ᾿-αυτοὺς-άνθρακες-,-εν-πυρὶ-καταβαλεῖς-αυτούς-,-εν-ταλαιπωρίαις-ου-μὴ-υποστῶσιν-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
11 If I say, “Surely the darkness shall fall on me,” Even the night shall be light about me;
Подстрочный перевод:
ανὴρ-γλωσσώδης-ου-κατευθυνθήσεται-επὶ-τῆς-γῆς-,-άνδρα-άδικον-κακὰ-θηρεύσει-εις-διαφθοράν-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
12 Indeed, the darkness shall not hide from You, But the night shines as the day; The darkness and the light are both alike to You.
Подстрочный перевод:
έγνων-ότι-ποιήσει-κύριος-τὴν-κρίσιν-τοῦ-πτωχοῦ-καὶ-τὴν-δίκην-τῶν-πενήτων-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
13 For You formed my inward parts; You covered me in my mother’s womb.
Подстрочный перевод:
πλὴν-δίκαιοι-εξομολογήσονται-τῶ-ονόματί-σου-,-καὶ-κατοικήσουσιν-ευθεῖς-σὺν-τῶ-προσώπω-σου-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
14 I will praise You, for I am fearfully and wonderfully made; Marvelous are Your works, And that my soul knows very well.
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
15 My frame was not hidden from You, When I was made in secret, And skillfully wrought in the lowest parts of the earth.
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
16 Your eyes saw my substance, being yet unformed. And in Your book they all were written, The days fashioned for me, When as yet there were none of them.
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
17 How precious also are Your thoughts to me, O God! How great is the sum of them!
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
18 If I should count them, they would be more in number than the sand; When I awake, I am still with You.
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
19 Oh, that You would slay the wicked, O God! Depart from me, therefore, you bloodthirsty men.
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
20 For they speak against You wickedly; Your enemies take Your name in vain.
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
21 Do I not hate them, O LORD, who hate You? And do I not loathe those who rise up against You?
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
22 I hate them with perfect hatred; I count them my enemies.
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
23 Search me, O God, and know my heart; Try me, and know my anxieties;
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
24 And see if there is any wicked way in me, And lead me in the way everlasting.
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
← Backward The end of
139
psalm
Forward →
Highlight a verse by clicking on its number. Works
Shift
and
Ctrl