This text is available in other languages:
1 Moreover Elihu answered and said:
Подстрочный перевод:
Υπολαβὼν-δὲ-Ελιους-λέγει-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
2 “Do you think this is right? Do you say, ‘My righteousness is more than God’s’?
Подстрочный перевод:
Τί-τοῦτο-ηγήσω-εν-κρίσει-;-σὺ-τίς-εῖ-ότι-εῖπας-Δίκαιός-ειμι-έναντι-κυρίου-;-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
3 For you say, ‘What advantage will it be to You? What profit shall I have, more than if I had sinned?’
Подстрочный перевод:
ὴ-ερεῖς-Τί-ποιήσω-αμαρτών-;-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
4 “I will answer you, And your companions with you.
Подстрочный перевод:
εγὼ-σοὶ-δώσω-απόκρισιν-καὶ-τοῖς-τρισὶν-φίλοις-σου-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
5 Look to the heavens and see; And behold the clouds— They are higher than you.
Подстрочный перевод:
ανάβλεψον-εις-τὸν-ουρανὸν-καὶ-ιδέ-,-κατάμαθε-δὲ-νέφη-ως-υψηλὰ-απὸ-σοῦ-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
6 If you sin, what do you accomplish against Him? Or, if your transgressions are multiplied, what do you do to Him?
Подстрочный перевод:
ει-ήμαρτες-,-τί-πράξεις-;-ει-δὲ-καὶ-πολλὰ-ηνόμησας-,-τί-δύνασαι-ποιῆσαι-;-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
7 If you are righteous, what do you give Him? Or what does He receive from your hand?
Подстрочный перевод:
επεὶ-δὲ-οῦν-δίκαιος-εῖ-,-τί-δώσεις-αυτῶ-;-ὴ-τί-εκ-χειρός-σου-λήμψεται-;-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
8 Your wickedness affects a man such as you, And your righteousness a son of man.
Подстрочный перевод:
ανδρὶ-τῶ-ομοίω-σου-η-ασέβειά-σου-,-καὶ-υιῶ-ανθρώπου-η-δικαιοσύνη-σου-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
9 “Because of the multitude of oppressions they cry out; They cry out for help because of the arm of the mighty.
Подстрочный перевод:
απὸ-πλήθους-συκοφαντούμενοι-κεκράξονται-,-βοήσονται-απὸ-βραχίονος-πολλῶν-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
10 But no one says, ‘Where is God my Maker, Who gives songs in the night,
Подстрочный перевод:
καὶ-ουκ-εῖπεν-Ποῦ-εστιν-ο-θεὸς-ο-ποιήσας-με-,-ο-κατατάσσων-φυλακὰς-νυκτερινάς-,-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
11 Who teaches us more than the beasts of the earth, And makes us wiser than the birds of heaven?’
Подстрочный перевод:
ο-διορίζων-με-απὸ-τετραπόδων-γῆς-,-απὸ-δὲ-πετεινῶν-ουρανοῦ-;-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
12 There they cry out, but He does not answer, Because of the pride of evil men.
Подстрочный перевод:
εκεῖ-κεκράξονται-,-καὶ-ου-μὴ-εισακούση-καὶ-απὸ-ύβρεως-πονηρῶν-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
13 Surely God will not listen to empty talk, Nor will the Almighty regard it.
Подстрочный перевод:
άτοπα-γὰρ-ου-βούλεται-ο-κύριος-ιδεῖν-·-αυτὸς-γὰρ-ο-παντοκράτωρ-ορατής-εστιν-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
14 Although you say you do not see Him, Yet justice is before Him, and you must wait for Him.
Подстрочный перевод:
τῶν-συντελούντων-τὰ-άνομα-καὶ-σώσει-με-.-κρίθητι-δὲ-εναντίον-αυτοῦ-,-ει-δύνασαι-αινέσαι-αυτόν-,-ως-έστιν-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
15 And now, because He has not punished in His anger, Nor taken much notice of folly,
Подстрочный перевод:
καὶ-νῦν-,-ότι-ουκ-έστιν-επισκεπτόμενος-,-οργὴν-αυτοῦ-καὶ-ουκ-έγνω-παραπτώματι-σφόδρα-·-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
16 Therefore Job opens his mouth in vain; He multiplies words without knowledge.”
Подстрочный перевод:
καὶ-Ιωβ-ματαίως-ανοίγει-τὸ-στόμα-αυτοῦ-,-εν-αγνωσία-ρήματα-βαρύνει-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
← Backward The end of
35
chapter
Forward →
Highlight a verse by clicking on its number. Works
Shift
and
Ctrl