This text is available in other languages:
To the Chief Musician. A Psalm of David.
1 Blessed is he who considers the poor; The LORD will deliver him in time of trouble.
Подстрочный перевод:
Ὸν-τρόπον-επιποθεῖ-η-έλαφος-επὶ-τὰς-πηγὰς-τῶν-υδάτων-,-ούτως-επιποθεῖ-η-ψυχή-μου-πρὸς-σέ-,-ο-θεός-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
2 The LORD will preserve him and keep him alive, And he will be blessed on the earth; You will not deliver him to the will of his enemies.
Подстрочный перевод:
εδίψησεν-η-ψυχή-μου-πρὸς-τὸν-θεὸν-τὸν-ζῶντα-·-πότε-ήξω-καὶ-οφθήσομαι-τῶ-προσώπω-τοῦ-θεοῦ-;-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
3 The LORD will strengthen him on his bed of illness; You will sustain him on his sickbed.
Подстрочный перевод:
εγενήθη-μοι-τὰ-δάκρυά-μου-άρτος-ημέρας-καὶ-νυκτὸς-εν-τῶ-λέγεσθαί-μοι-καθ᾿-εκάστην-ημέραν-Ποῦ-εστιν-ο-θεός-σου-;-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
4 I said, “LORD, be merciful to me; Heal my soul, for I have sinned against You.”
Подстрочный перевод:
ταῦτα-εμνήσθην-καὶ-εξέχεα-επ᾿-εμὲ-τὴν-ψυχήν-μου-,-ότι-διελεύσομαι-εν-τόπω-σκηνῆς-θαυμαστῆς-έως-τοῦ-οίκου-τοῦ-θεοῦ-εν-φωνῆ-αγαλλιάσεως-καὶ-εξομολογήσεως-ήχου-εορτάζοντος-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
5 My enemies speak evil of me: “When will he die, and his name perish?”
Подстрочный перевод:
ίνα-τί-περίλυπος-εῖ-,-ψυχή-,-καὶ-ίνα-τί-συνταράσσεις-με-;-έλπισον-επὶ-τὸν-θεόν-,-ότι-εξομολογήσομαι-αυτῶ-·-σωτήριον-τοῦ-προσώπου-μου-ο-θεός-μου-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
6 And if he comes to see me, he speaks lies; His heart gathers iniquity to itself; When he goes out, he tells it.
Подстрочный перевод:
πρὸς-εμαυτὸν-η-ψυχή-μου-εταράχθη-·-διὰ-τοῦτο-μνησθήσομαί-σου-εκ-γῆς-Ιορδάνου-καὶ-Ερμωνιιμ-,-απὸ-όρους-μικροῦ-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
7 All who hate me whisper together against me; Against me they devise my hurt.
Подстрочный перевод:
άβυσσος-άβυσσον-επικαλεῖται-εις-φωνὴν-τῶν-καταρρακτῶν-σου-,-πάντες-οι-μετεωρισμοί-σου-καὶ-τὰ-κύματά-σου-επ᾿-εμὲ-διῆλθον-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
8 “An evil disease,” they say, “clings to him. And now that he lies down, he will rise up no more.”
Подстрочный перевод:
ημέρας-εντελεῖται-κύριος-τὸ-έλεος-αυτοῦ-,-καὶ-νυκτὸς-ωδὴ-παρ᾿-εμοί-,-προσευχὴ-τῶ-θεῶ-τῆς-ζωῆς-μου-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
9 Even my own familiar friend in whom I trusted, Who ate my bread, Has lifted up his heel against me.
Подстрочный перевод:
ερῶ-τῶ-θεῶ-Αντιλήμπτωρ-μου-εῖ-·-διὰ-τί-μου-επελάθου-;-ίνα-τί-σκυθρωπάζων-πορεύομαι-εν-τῶ-εκθλίβειν-τὸν-εχθρόν-μου-;-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
10 But You, O LORD, be merciful to me, and raise me up, That I may repay them.
Подстрочный перевод:
εν-τῶ-καταθλάσαι-τὰ-οστᾶ-μου-ωνείδισάν-με-οι-θλίβον-τές-με-εν-τῶ-λέγειν-αυτούς-μοι-καθ᾿-εκάστην-ημέραν-Ποῦ-εστιν-ο-θεός-σου-;-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
11 By this I know that You are well pleased with me, Because my enemy does not triumph over me.
Подстрочный перевод:
ίνα-τί-περίλυπος-εῖ-,-ψυχή-,-καὶ-ίνα-τί-συνταράσσεις-με-;-έλπισον-επὶ-τὸν-θεόν-,-ότι-εξομολογήσομαι-αυτῶ-·-η-σωτηρία-τοῦ-προσώπου-μου-ο-θεός-μου-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
12 As for me, You uphold me in my integrity, And set me before Your face forever.
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
13 Blessed be the LORD God of Israel From everlasting to everlasting! Amen and Amen.
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
← Backward The end of
41
psalm
Forward →
Highlight a verse by clicking on its number. Works
Shift
and
Ctrl