This text is available in other languages:
1 Then I raised my eyes and looked, and behold, a man with a measuring line in his hand.
Подстрочный перевод:
Καὶ-ῆρα-τοὺς-οφθαλμούς-μου-καὶ-εῖδον-καὶ-ιδοὺ-τέσσαρα-κέρατα-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
2 So I said, “Where are you going?” And he said to me, “To measure Jerusalem, to see what is its width and what is its length.”
Подстрочный перевод:
καὶ-εῖπα-πρὸς-τὸν-άγγελον-τὸν-λαλοῦντα-εν-εμοί-Τί-εστιν-ταῦτα-,-κύριε-;-καὶ-εῖπεν-πρός-με-Ταῦτα-τὰ-κέρατα-τὰ-διασκορπίσαντα-τὸν-Ιουδαν-καὶ-τὸν-Ισραηλ-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
3 And there was the angel who talked with me, going out; and another angel was coming out to meet him,
Подстрочный перевод:
καὶ-έδειξέν-μοι-κύριος-τέσσαρας-τέκτονας-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
4 who said to him, “Run, speak to this young man, saying: ‘Jerusalem shall be inhabited as towns without walls, because of the multitude of men and livestock in it.
Подстрочный перевод:
καὶ-εῖπα-Τί-οῦτοι-έρχονται-ποιῆσαι-;-καὶ-εῖπεν-πρός-με-Ταῦτα-τὰ-κέρατα-τὰ-διασκορπίσαντα-τὸν-Ιουδαν-καὶ-τὸν-Ισραηλ-κατέαξαν-,-καὶ-ουδεὶς-αυτῶν-ῆρεν-κεφαλήν-·-καὶ-εισῆλθον-οῦτοι-τοῦ-οξῦναι-αυτὰ-εις-χεῖρας-αυτῶν-τὰ-τέσσαρα-κέρατα-τὰ-έθνη-τὰ-επαιρόμενα-κέρας-επὶ-τὴν-γῆν-κυρίου-τοῦ-διασκορπίσαι-αυτήν-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
5 For I,’ says the LORD, ‘will be a wall of fire all around her, and I will be the glory in her midst.’ ”
Подстрочный перевод:
Καὶ-ῆρα-τοὺς-οφθαλμούς-μου-καὶ-εῖδον-καὶ-ιδοὺ-ανὴρ-καὶ-εν-τῆ-χειρὶ-αυτοῦ-σχοινίον-γεωμετρικόν-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
6 “Up, up! Flee from the land of the north,” says the LORD; “for I have spread you abroad like the four winds of heaven,” says the LORD.
Подстрочный перевод:
καὶ-εῖπα-πρὸς-αυτόν-Ποῦ-σὺ-πορεύη-;-καὶ-εῖπεν-πρός-με-Διαμετρῆσαι-τὴν-Ιερουσαλημ-τοῦ-ιδεῖν-πηλίκον-τὸ-πλάτος-αυτῆς-εστιν-καὶ-πηλίκον-τὸ-μῆκος-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
7 “Up, Zion! Escape, you who dwell with the daughter of Babylon.”
Подстрочный перевод:
καὶ-ιδοὺ-ο-άγγελος-ο-λαλῶν-εν-εμοὶ-ειστήκει-,-καὶ-άγγελος-έτερος-εξεπορεύετο-εις-συνάντησιν-αυτῶ-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
8 For thus says the LORD of hosts: “He sent Me after glory, to the nations which plunder you; for he who touches you touches the apple of His eye.
Подстрочный перевод:
καὶ-εῖπεν-πρὸς-αυτὸν-λέγων-Δράμε-καὶ-λάλησον-πρὸς-τὸν-νεανίαν-εκεῖνον-λέγων-Κατακάρπως-κατοικηθήσεται-Ιερουσαλημ-απὸ-πλήθους-ανθρώπων-καὶ-κτηνῶν-εν-μέσω-αυτῆς-·-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
9 For surely I will shake My hand against them, and they shall become spoil for their servants. Then you will know that the LORD of hosts has sent Me.
Подстрочный перевод:
καὶ-εγὼ-έσομαι-αυτῆ-,-λέγει-κύριος-,-τεῖχος-πυρὸς-κυκλόθεν-καὶ-εις-δόξαν-έσομαι-εν-μέσω-αυτῆς-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
10 “Sing and rejoice, O daughter of Zion! For behold, I am coming and I will dwell in your midst,” says the LORD.
Подстрочный перевод:
ῶ-ῶ-φεύγετε-απὸ-γῆς-βορρᾶ-,-λέγει-κύριος-,-διότι-εκ-τῶν-τεσσάρων-ανέμων-τοῦ-ουρανοῦ-συνάξω-υμᾶς-,-λέγει-κύριος-·-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
11 “Many nations shall be joined to the LORD in that day, and they shall become My people. And I will dwell in your midst. Then you will know that the LORD of hosts has sent Me to you.
Подстрочный перевод:
εις-Σιων-ανασώζεσθε-,-οι-κατοικοῦντες-θυγατέρα-Βαβυλῶνος-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
12 And the LORD will take possession of Judah as His inheritance in the Holy Land, and will again choose Jerusalem.
Подстрочный перевод:
διότι-τάδε-λέγει-κύριος-παντοκράτωρ-Οπίσω-δόξης-απέσταλκέν-με-επὶ-τὰ-έθνη-τὰ-σκυλεύσαντα-υμᾶς-,-διότι-ο-απτόμενος-υμῶν-ως-απτόμενος-τῆς-κόρης-τοῦ-οφθαλμοῦ-αυτοῦ-·-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
13 Be silent, all flesh, before the LORD, for He is aroused from His holy habitation!”
Подстрочный перевод:
διότι-ιδοὺ-εγὼ-επιφέρω-τὴν-χεῖρά-μου-επ᾿-αυτούς-,-καὶ-έσονται-σκῦλα-τοῖς-δουλεύουσιν-αυτοῖς-,-καὶ-γνώσεσθε-διότι-κύριος-παντοκράτωρ-απέσταλκέν-με-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
← Backward The end of
2
chapter
Forward →
Highlight a verse by clicking on its number. Works
Shift
and
Ctrl