This text is available in other languages:
1 I saw still another mighty angel coming down from heaven, clothed with a cloud. And a rainbow was on his head, his face was like the sun, and his feet like pillars of fire.
Подстрочный перевод:
Καὶ-εῖδον-άλλον-άγγελον-ισχυρὸν-καταβαίνοντα-εκ-τοῦ-ουρανοῦ-,-περιβεβλημένον-νεφέλην-,-καὶ-η-ῖρις-επὶ-τὴν-κεφαλὴν-αυτοῦ-,-καὶ-τὸ-πρόσωπον-αυτοῦ-ως-ο-ήλιος-,-καὶ-οι-πόδες-αυτοῦ-ως-στῦλοι-πυρός-,-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
2 He had a little book open in his hand. And he set his right foot on the sea and his left foot on the land,
Подстрочный перевод:
καὶ-έχων-εν-τῆ-χειρὶ-αυτοῦ-βιβλαρίδιον-ηνεωγμένον-.-καὶ-έθηκεν-τὸν-πόδα-αυτοῦ-τὸν-δεξιὸν-επὶ-τῆς-θαλάσσης-,-τὸν-δὲ-ευώνυμον-επὶ-τῆς-γῆς-,-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
3 and cried with a loud voice, as when a lion roars. When he cried out, seven thunders uttered their voices.
Подстрочный перевод:
καὶ-έκραξεν-φωνῆ-μεγάλη-ώσπερ-λέων-μυκᾶται-.-καὶ-ότε-έκραξεν-,-ελάλησαν-αι-επτὰ-βρονταὶ-τὰς-εαυτῶν-φωνάς-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
4 Now when the seven thunders uttered their voices, I was about to write; but I heard a voice from heaven saying to me, “Seal up the things which the seven thunders uttered, and do not write them.”
Подстрочный перевод:
καὶ-ότε-ελάλησαν-αι-επτὰ-βρονταί-,-έμελλον-γράφειν-·-καὶ-ήκουσα-φωνὴν-εκ-τοῦ-ουρανοῦ-λέγουσαν-,-Σφράγισον-ὰ-ελάλησαν-αι-επτὰ-βρονταί-,-καὶ-μὴ-αυτὰ-γράψης-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
5 The angel whom I saw standing on the sea and on the land raised up his hand to heaven
Подстрочный перевод:
Καὶ-ο-άγγελος-ὸν-εῖδον-εστῶτα-επὶ-τῆς-θαλάσσης-καὶ-επὶ-τῆς-γῆς-ῆρεν-τὴν-χεῖρα-αυτοῦ-τὴν-δεξιὰν-εις-τὸν-ουρανὸν-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
6 and swore by Him who lives forever and ever, who created heaven and the things that are in it, the earth and the things that are in it, and the sea and the things that are in it, that there should be delay no longer,
Подстрочный перевод:
καὶ-ώμοσεν-εν-τῶ-ζῶντι-εις-τοὺς-αιῶνας-τῶν-αιώνων-,-ὸς-έκτισεν-τὸν-ουρανὸν-καὶ-τὰ-εν-αυτῶ-καὶ-τὴν-γῆν-καὶ-τὰ-εν-αυτῆ-καὶ-τὴν-θάλασσαν-καὶ-τὰ-εν-αυτῆ-,-ότι-χρόνος-ουκέτι-έσται-,-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
7 but in the days of the sounding of the seventh angel, when he is about to sound, the mystery of God would be finished, as He declared to His servants the prophets.
Подстрочный перевод:
αλλ᾿-εν-ταῖς-ημέραις-τῆς-φωνῆς-τοῦ-εβδόμου-αγγέλου-,-όταν-μέλλη-σαλπίζειν-,-καὶ-ετελέσθη-τὸ-μυστήριον-τοῦ-θεοῦ-,-ως-ευηγγέλισεν-τοὺς-εαυτοῦ-δούλους-τοὺς-προφήτας-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
8 Then the voice which I heard from heaven spoke to me again and said, “Go, take the little book which is open in the hand of the angel who stands on the sea and on the earth.”
Подстрочный перевод:
Καὶ-η-φωνὴ-ὴν-ήκουσα-εκ-τοῦ-ουρανοῦ-,-πάλιν-λαλοῦσαν-μετ᾿-εμοῦ-καὶ-λέγουσαν-,-Ύπαγε-λάβε-τὸ-βιβλίον-τὸ-ηνεωγμένον-εν-τῆ-χειρὶ-τοῦ-αγγέλου-τοῦ-εστῶτος-επὶ-τῆς-θαλάσσης-καὶ-επὶ-τῆς-γῆς-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
9 So I went to the angel and said to him, “Give me the little book.” And he said to me, “Take and eat it; and it will make your stomach bitter, but it will be as sweet as honey in your mouth.”
Подстрочный перевод:
καὶ-απῆλθα-πρὸς-τὸν-άγγελον-λέγων-αυτῶ-δοῦναί-μοι-τὸ-βιβλαρίδιον-.-καὶ-λέγει-μοι-,-Λάβε-καὶ-κατάφαγε-αυτό-,-καὶ-πικρανεῖ-σου-τὴν-κοιλίαν-,-αλλ᾿-εν-τῶ-στόματί-σου-έσται-γλυκὺ-ως-μέλι-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
10 Then I took the little book out of the angel’s hand and ate it, and it was as sweet as honey in my mouth. But when I had eaten it, my stomach became bitter.
Подстрочный перевод:
καὶ-έλαβον-τὸ-βιβλαρίδιον-εκ-τῆς-χειρὸς-τοῦ-αγγέλου-καὶ-κατέφαγον-αυτό-,-καὶ-ῆν-εν-τῶ-στόματί-μου-ως-μέλι-γλυκύ-·-καὶ-ότε-έφαγον-αυτό-,-επικράνθη-η-κοιλία-μου-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
11 And he said to me, “You must prophesy again about many peoples, nations, tongues, and kings.”
Подстрочный перевод:
καὶ-λέγουσίν-μοι-,-Δεῖ-σε-πάλιν-προφητεῦσαι-επὶ-λαοῖς-καὶ-έθνεσιν-καὶ-γλώσσαις-καὶ-βασιλεῦσιν-πολλοῖς-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
← Backward The end of
10
chapter
Forward →
Highlight a verse by clicking on its number. Works
Shift
and
Ctrl