The Book of HOSEA

Chapters
This text is available in other languages:
1 O Israel, return to the LORD your God, For you have stumbled because of your iniquity;
Подстрочный перевод:
αφανισθήσεται-Σαμάρεια-,-ότι-αντέστη-πρὸς-τὸν-θεὸν-αυτῆς-·-εν-ρομφαία-πεσοῦνται-αυτοί-,-καὶ-τὰ-υποτίτθια-αυτῶν-εδαφισθήσονται-,-καὶ-αι-εν-γαστρὶ-έχουσαι-αυτῶν-διαρραγήσονται-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
2 Take words with you, And return to the LORD. Say to Him, “Take away all iniquity; Receive us graciously, For we will offer the sacrifices of our lips.
Подстрочный перевод:
Επιστράφητι-,-Ισραηλ-,-πρὸς-κύριον-τὸν-θεόν-σου-,-διότι-ησθένησας-εν-ταῖς-αδικίαις-σου-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
3 Assyria shall not save us, We will not ride on horses, Nor will we say anymore to the work of our hands, ‘You are our gods.’ For in You the fatherless finds mercy.”
Подстрочный перевод:
λάβετε-μεθ᾿-εαυτῶν-λόγους-καὶ-επιστράφητε-πρὸς-κύριον-τὸν-θεὸν-υμῶν-·-είπατε-αυτῶ-όπως-μὴ-λάβητε-αδικίαν-καὶ-λάβητε-αγαθά-,-καὶ-ανταποδώσομεν-καρπὸν-χειλέων-ημῶν-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
4 “I will heal their backsliding, I will love them freely, For My anger has turned away from him.
Подстрочный перевод:
Ασσουρ-ου-μὴ-σώση-ημᾶς-,-εφ᾿-ίππον-ουκ-αναβησόμεθα-·-ουκέτι-μὴ-είπωμεν-Θεοὶ-ημῶν-,-τοῖς-έργοις-τῶν-χειρῶν-ημῶν-·-ο-εν-σοὶ-ελεήσει-ορφανόν-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
5 I will be like the dew to Israel; He shall grow like the lily, And lengthen his roots like Lebanon.
Подстрочный перевод:
ιάσομαι-τὰς-κατοικίας-αυτῶν-,-αγαπήσω-αυτοὺς-ομολόγως-,-ότι-απέστρεψεν-η-οργή-μου-απ᾿-αυτῶν-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
6 His branches shall spread; His beauty shall be like an olive tree, And his fragrance like Lebanon.
Подстрочный перевод:
έσομαι-ως-δρόσος-τῶ-Ισραηλ-,-ανθήσει-ως-κρίνον-καὶ-βαλεῖ-τὰς-ρίζας-αυτοῦ-ως-ο-Λίβανος-·-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
7 Those who dwell under his shadow shall return; They shall be revived like grain, And grow like a vine. Their scent shall be like the wine of Lebanon.
Подстрочный перевод:
πορεύσονται-οι-κλάδοι-αυτοῦ-,-καὶ-έσται-ως-ελαία-κατάκαρπος-,-καὶ-η-οσφρασία-αυτοῦ-ως-Λιβάνου-·-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
8 “Ephraim shall say, ‘What have I to do anymore with idols?’ I have heard and observed him. I am like a green cypress tree; Your fruit is found in Me.”
Подстрочный перевод:
επιστρέψουσιν-καὶ-καθιοῦνται-υπὸ-τὴν-σκέπην-αυτοῦ-,-ζήσονται-καὶ-μεθυσθήσονται-σίτω-·-καὶ-εξανθήσει-ως-άμπελος-τὸ-μνημόσυνον-αυτοῦ-,-ως-οῖνος-Λιβάνου-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
9 Who is wise? Let him understand these things. Who is prudent? Let him know them. For the ways of the LORD are right; The righteous walk in them, But transgressors stumble in them.
Подстрочный перевод:
τῶ-Εφραιμ-,-τί-αυτῶ-έτι-καὶ-ειδώλοις-;-εγὼ-εταπείνωσα-αυτόν-,-καὶ-εγὼ-κατισχύσω-αυτόν-·-εγὼ-ως-άρκευθος-πυκάζουσα-,-εξ-εμοῦ-ο-καρπός-σου-εύρηται-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
← Backward The end of
14
chapter
Highlight a verse by clicking on its number. Works
Shift
and
Ctrl