| 1 | Then Jonah prayed to the LORD his God from the fish’s belly. |
|
Подстрочный перевод:
ΚαὶπροσέταξενκύριοςκήτειμεγάλωκαταπιεῖντὸνΙωναν·καὶῆνΙωναςεντῆκοιλίατοῦκήτουςτρεῖςημέραςκαὶτρεῖςνύκτας.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 2 | And he said: “I cried out to the LORD because of my affliction, And He answered me. “Out of the belly of Sheol I cried, And You heard my voice. |
|
Подстрочный перевод:
καὶπροσηύξατοΙωναςπρὸςκύριοντὸνθεὸναυτοῦεκτῆςκοιλίαςτοῦκήτους
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 3 | For You cast me into the deep, Into the heart of the seas, And the floods surrounded me; All Your billows and Your waves passed over me. |
|
Подстрочный перевод:
καὶεῖπενΕβόησαενθλίψειμουπρὸςκύριοντὸνθεόνμου,καὶειςήκουσένμου·εκκοιλίαςάδουκραυγῆςμουήκουσαςφωνῆςμου.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 4 | Then I said, ‘I have been cast out of Your sight; Yet I will look again toward Your holy temple.’ |
|
Подстрочный перевод:
απέρριψάςμεειςβάθηκαρδίαςθαλάσσης,καὶποταμοίμεεκύκλωσαν·πάντεςοιμετεωρισμοίσουκαὶτὰκύματάσουεπ᾿εμὲδιῆλθον.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 5 | The waters surrounded me, even to my soul; The deep closed around me; Weeds were wrapped around my head. |
|
Подстрочный перевод:
καὶεγὼεῖπαΑπῶσμαιεξοφθαλμῶνσου·ᾶραπροσθήσωτοῦεπιβλέψαιπρὸςτὸνναὸντὸνάγιόνσου;
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 6 | I went down to the moorings of the mountains; The earth with its bars closed behind me forever; Yet You have brought up my life from the pit, O LORD, my God. |
|
Подстрочный перевод:
περιεχύθηύδωρμοιέωςψυχῆς,άβυσσοςεκύκλωσένμεεσχάτη,έδυηκεφαλήμουειςσχισμὰςορέων.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 7 | “When my soul fainted within me, I remembered the LORD; And my prayer went up to You, Into Your holy temple. |
|
Подстрочный перевод:
κατέβηνειςγῆν,ῆςοιμοχλοὶαυτῆςκάτοχοιαιώνιοι,καὶαναβήτωφθορὰζωῆςμου,κύριεοθεόςμου.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 8 | “Those who regard worthless idols Forsake their own Mercy. |
|
Подстрочный перевод:
εντῶεκλείπειναπ᾿εμοῦτὴνψυχήνμουτοῦκυρίουεμνήσθην,καὶέλθοιπρὸςσὲηπροσευχήμουειςναὸνάγιόνσου.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 9 | But I will sacrifice to You With the voice of thanksgiving; I will pay what I have vowed. Salvation is of the LORD.” |
|
Подстрочный перевод:
φυλασσόμενοιμάταιακαὶψευδῆέλεοςαυτῶνεγκατέλιπον.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 10 | So the LORD spoke to the fish, and it vomited Jonah onto dry land. |
|
Подстрочный перевод:
εγὼδὲμετὰφωνῆςαινέσεωςκαὶεξομολογήσεωςθύσωσοι·όσαηυξάμην,αποδώσωσοισωτηρίουτῶκυρίω.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|