Контекст событий 1054 года

Определение Константинопольского собора 1054 г.

Text prepared by the bibleox community

We want this text to be accessible to everyone — that's why we've prepared this translation. Unfortunately, it's not always possible to find ready-made translations, so we create them ourselves. Both automated tools and humans work on this. You can help too! Some parts might not sound perfect, but we've tried to preserve the accuracy of the meaning. If you notice an inaccuracy or want to improve the text — criticism is welcome! Even better — join the community and suggest your edits. Like Wikipedia materials, this text is freely available under the CC BY-SA license.

Определение Константинопольского Собора (1054 г. от Р.Х.)

О брошенном в святый престол свитке, принесенном послами из Рима против святейшего Патриарха господина Михаила, в месяце июле индикта 7-го.

При председательстве Михаила, святейшего нашего владыки и Вселенского Патриарха, в правой части катехуменов, в сослужении с ним боголюбезнейших митрополитов: Феофана Кизического и синкелла, Никиты Халкидонского и синкелла, Лаврентия Диррахийского и синкелла, Анфима Сидского, Николая Паксианского, Льва Мирского, Льва Трапезундского, Иоанна Смирнского, Евсевия Адрианопольского, Константина Митилинского, Николая Хонского, Ипатия Идрунтского, а также архиепископов Льва Каравизийского, Григория Месемврийского, при присутствии и патриарших архиереев.

Не было, как видно, насыщения у лукавого в злодеяниях. Ибо не перестает он нападать на благочестивых и измышлять нечто новое против истины. Так и прежде воплощения Владыки бесчисленными обманами увлекал он человека, и после того бесчисленными же заблуждениями и соблазнами не переставал прельщать и увлекать покорных ему. Но и когда они были устранены, и благочестивая глубокая надежда питала желающих благочествовать, так что уже не могли они измышлять новых нечестий, во всем, что лукавый пытался предпринять против правого учения, — когда все его козни обратились против него самого, — ныне некоторые нечестивые и отвратительные мужи (ибо как иначе назвать их благочестивым именем?), вышедшие из тьмы (ибо они были порождениями западной страны), пришли в сей благочестивый и богохранимый град, откуда, как с высоты, источники Православия изливаются, и чистые струи благочестия текут до пределов вселенной, и, подобно рекам, орошают души по всей подсолнечной спасительными догматами. В этот град, как гром, или землетрясение, или град, или, вернее сказать, подобно дикому вепрю, вторглись они, пытаясь осквернить правую веру искажением догматов, и даже положили письмо на священной трапезе Великой Божией Церкви, в котором нас, а точнее — всю Православную Церковь Божию и всех, кто не следует их нечестивым учениям, предают анафеме за то, что мы желаем хранить благочестие и стоять в православии.

Они обвиняют нас, между прочим, в том, что мы не позволяем брить бороды, подобно им, и искажать естественный образ человека вопреки природе; что мы не отказываемся причащаться у женатых священников; а главное — что не желаем искажать священный и святой Символ веры, который всеми соборными и вселенскими определениями утвержден как непреложный, ложными умствованиями и дерзкими добавлениями, и не говорим, подобно им, что Святой Дух исходит от Отца и Сына (о козни лукавого!), но исповедуем, что Он исходит от Отца.

Они не хотят внимать Писанию, которое говорит: «Не обрежете брад ваших» (Лев. 19:27), и не желают понимать, что Творец устроил это приличным для женского пола, но неприемлемым для мужского. Они явно пренебрегают и четвертым правилом Гангрского Собора, осуждающим гнушающихся браком, где сказано:

«Если кто будет различать между женатым пресвитером, считая, что нельзя причащаться от него, когда он служит, да будет анафема».

Тем самым они отвергают и шестое правило VI Вселенского Собора, которое гласит:

«Поскольку мы уразумели, что в Римской Церкви в порядке предания принято, чтобы готовящиеся к рукоположению во диакона или пресвитера объявляли, что более не будут иметь общения со своими супругами, мы, следуя древним правилам апостольского благочиния и порядка, желаем, чтобы законные супружества священнослужителей отныне оставались нерушимыми, никоим образом не расторгая их союза с женами и не лишая их должного общения в подобающее время. Посему, если кто окажется достойным рукоположения во диакона или иподиакона, да не будет он воспрепятствован к принятию такого чина, если законно сожительствует с женой, и да не будет принуждаем во время рукоположения давать обещание о прекращении законного общения с собственной супругой, дабы мы не были вынуждены оскорблять брак, установленный и благословенный Самим Богом при Его пришествии, ибо глас Евангелия возвещает: «Что Бог сочетал, того человек да не разлучает» (Мф. 19:6), и Апостол учит: «Брак у всех да будет честен и ложе непорочно» (Евр. 13:4), и «Женатым повелеваю не я, а Господь: жене не разводиться с мужем» (1 Кор. 7:10). Итак, если кто, вопреки апостольским правилам, дерзнет лишить кого-либо из священнослужителей, то есть пресвитеров, диаконов или иподиаконов, законного супружеского общения, да будет извержен. Равно и если кто из пресвитеров или диаконов под предлогом благочестия прогонит свою жену, да будет отлучен, а если останется в таком помысле, да будет извержен».

Кроме всего этого, они вовсе не желают понимать, что, утверждая будто Дух исходит не только от Отца, но и от Сына, они не имеют на то ни свидетельства евангелистов, ни определения Вселенского Собора. Ибо Господь Бог наш говорит: «Дух истины, Который от Отца исходит» (Ин. 15:26), а отцы этого нового нечестия говорят, что Дух исходит от Отца и Сына. Но они даже не замечают, что если в том, что Дух исходит от Отца, познается Его особенность, то точно так же и в том, что Сын рождается, познается особенность Сына. Если же, как утверждает их безумие, Дух исходит и от Сына, то выходит, что Дух отличается от Отца большим числом особенностей, чем Сын. Ибо общим для Духа и Сына является исхождение от Самого Отца, а особенностью Духа — исхождение от Отца, но никак не от Сына. Если же Дух отличается большим числом свойств, чем Сын, то Сын оказывается ближе к сущности Отца, чем Дух. И таким образом снова поднимается македонская дерзость против Духа, скрываясь под их личиной и выходя на сцену.

Помимо сказанного, они вовсе не хотят понимать, что если всё, что не является общим для Всемогущей и Единосущной Троицы, принадлежит только одному из Трёх, а исхождение Духа не является общим для Трёх, то, следовательно, оно принадлежит только одному из Трёх.

Но вот как они поступили с нами и со всей Православной Церковью Божией: прибыв с другой стороны, будто бы из древнего Рима, к нашему благочестивейшему императору и совершив иные козни против православного собрания Церкви, а вернее — с самого начала поступив так: притворившись, что они прибыли из Рима и посланы папой, тогда как на самом деле, по коварным наущениям и советам Аргира, пришли самовольно, не будучи посланы папой, и даже подделали письма, которые якобы принесли от него. Это стало ясно из многих других признаков, а также из того, что печати на письмах оказались явно поддельными.

Само же письмо, положенное этими нечестивыми против нас, написанное итальянскими письменами, было сначала возложено ими на престол Великой Церкви Божией в присутствии иподиаконов во вторую неделю, но потом, поскольку иподиаконы отвергли его и сбросили со святого престола, и, хотя они предлагали взять его, те не пожелали, и оно, брошенное на землю, попало в руки многих, — дабы хульные слова в нём не стали достоянием гласности, наша скромность взяла его. Затем, призвав некоторых, знающих итальянский язык и могущих перевести его на греческий, а именно протоспафария Косму, Романа Пира и монаха Иоанна Испанца, мы поручили им перевести это письмо. И когда письмо было ими переведено, суть его оказалась выражена такими словами:

«Кто противится вере и жертве Римской и апостольской кафедры, да будет анафема, и да не именуется православным, но да именуется заквасочником и новым антихристом. Гумберт, милостью Божией епископ Святой Римской Церкви, Пётр, архиепископ Амальфитанский, Фридрих, диакон и канцлер, — всем чадам Кафолической Церкви. Святая Римская первая и апостольская кафедра, к которой, как к главе, преимущественно относится попечение о всех Церквах, ради церковного мира и пользы удостоила нас быть её легатами в сей царственный град, дабы, как написано, мы сошли и увидели, действительно ли исполнено на деле то, о чём непрестанно вопиют в столь великом городе и что дошло до слуха её. А если нет, то да узнает. Посему да ведают прежде всего благочестивейшие императоры, клир, сенат и народ сего Константинополя, и вся Кафолическая Церковь, что мы здесь уразумели, от чего возрадовались великой радостью о добре, от чего сокрушились о зле. Ибо, что касается столпов державы и почтенных мужей, и мудрых граждан, город сей христианнейший и православный. Но что касается Михаила, ложно именуемого патриархом, и его безумия сообщников, то ежедневно сеются среди них плевелы ересей, ибо, подобно симонианам, они продают дар Божий, и, подобно валезианам, оскопляют пришельцев своих и возводят их не только в клирики, но и в епископы; подобно арианам, перекрещивают крещёных во имя Святой Троицы, особенно латинян; подобно донатистам, утверждают, что вне Церкви греческой погибла по всему миру Церковь Христова, истинная жертва и крещение; подобно николаитам, дозволяют и защищают плотские браки служителям святого алтаря; подобно севирианам, называют закон Моисеев проклятым; подобно духоборцам или богоборцам, отсекли от Символа веры исхождение Святого Духа от Сына; подобно назореям, до того соблюдают плотское очищение иудейское, что запрещают крестить младенцев, умирающих ранее восьмого дня от рождения, и не допускают женщин в очищении их, находящихся в родах и в опасности, ни к причащению, ни к крещению, если они некрещёные; и, отращивая волосы на голове и бороде, подобно назореям, не принимают в общение стригущих волосы и бреющих бороды по уставу Римской Церкви. За сии и многие другие заблуждения и дела его тот же Михаил, будучи обличён посланием господина нашего папы Льва, презрел внять. Потом, когда мы, посланники его, словесно восстали против столь великих зол, он совершенно отказался от встречи и беседы с нами и не послушался здравого совета императоров и мудрых мужей, увещевавших его смириться, как прежде не принял он охранения латинских церквей, но, называя их опресночниками, словом и делом гнал их повсюду до того, что в сынах своих анафематствовал апостольскую кафедру, против которой сам подписывается вселенским патриархом. Посему мы, не терпя невыносимого насилия и оскорбления сей святой первой апостольской кафедры и видя, что кафолическая вера всё более погружается в заблуждения, по предстательству Святой и Нераздельной Троицы, и апостольского престола, чьими легатами мы являемся, и всех православных отцов семи Соборов, от лица всей Кафолической Церкви объявляем анафему, которую господин наш, благочестивейший папа, произнёс против того же Михаила и его последователей, если они не вразумятся, и мы подписываем: Михаил, ложно именуемый патриархом, новообращённый, принявший монашеский образ единственно из человеческого страха, а ныне многими обвиняемый в неисцельных преступлениях, и с ним Лев, называемый Охридским, и сакелларий того же Михаила Никифор, который явно попрал ногами жертву латинян, и все последовавшие за ними в вышеуказанных заблуждениях и дерзостях, да будут анафема, маранафа, вместе с симонианами, валезианами, арианами, донатистами, николаитами, севирианами, манихеями и со всеми прочими еретиками, а наипаче с теми, кто мыслит, что опресноки суть одушевлённы, и со всеми еретиками, более же с диаволом и ангелами его, если не вразумятся. Аминь. Аминь. Аминь».

Вот что содержится в этом нечестивом и беззаконном письме. Наша же скромность, не потерпев, чтобы столь дерзкое и бесстыдное поношение благочестия осталось без ответа и без наказания, сообщила об этом нашему могущественному и святому императору. И поскольку эти люди уже накануне отправились в путь (лишь один день оставался до того, как дело было доложено его власти), он посылает за ними, чтобы вернуть их в сей великий город, и они быстро были возвращены. Но они не пожелали ни предстать перед нашей скромностью, ни явиться на святый и великий Собор, чтобы дать ответ о своих богохульных измышлениях, но, согласно написанному в их послании, заявили, что могут сказать ещё больше против нашей веры, чем там изложено, и предпочли бы умереть, чем предстать перед нами и Собором. Об этом наш могущественный и святой император сообщил нам и Собору через ответ почтенного магистра и протонотария, боголюбезнейшего хартофилакса и ипомниматографа, передав их слова.

Поскольку они не желали предстать перед Собором и нами, а наш могущественный и святой император не счёл нужным принуждать их, принимая во внимание их посольский статус, но и оставить столь бесстыдное поношение благочестия без возмездия было неприлично и недостойно, он нашёл наилучшее решение и отправил к нашей скромности почтенное и достопоклоняемое письмо через Стефана, преподобнейшего монаха и эконома Великой Церкви, Иоанна, магистра и протонотария, и Константина, вестарха и ипата философов. В нём буквально сказано следующее:

«Святейший Владыка, расследовав случившееся, наше царство нашло, что корень зла произошёл от переводчиков и стороны Аргира. Язычников же, как чужих и подосланных другими, мы не можем наказать. Но виновных, ослеплённых, мы отправили к твоей святости, дабы через них и другие научились не болтать такого. А хартию, после того как будут преданы анафеме и советовавшие, и передавшие, и писавшие, и имевшие хотя бы малое знание об этом деле, — сожгите перед всеми. Ибо наше царство повелело заключить в темницу вестарха, зятя Аргира, и Весту, его сына, дабы они пребывали там в скорби, как того заслуживают, за это дело. Месяца июля индикта 7-го».

Таково было царское и божественное письмо.

Итак, по распоряжению благочестивого императора, само нечестивое письмо, те, кто его составил, дававшие советы для его написания или помогавшие его составителям, в присутствии посланных царём были преданы анафеме в великом секрете. Суд состоялся в четвёртый день, который был первым днём текущей недели, 20-м числа текущего июля месяца, в который, по обычаю, должно было быть прочитано определение Пятого Собора для всенародного сведения. Было постановлено предать анафеме само нечестивое письмо, а также тех, кто его составил, написал или дал какое-либо согласие или совет для его составления.

Оригинал же брошенного нечестивыми богопротивного и мерзкого письма не был сожжён, но положен в благочестивый секрет хартофилакса — для непрестанного обличения хуливших так Бога нашего и для вечного осуждения.

Следует знать, что в двадцатый день текущего месяца, когда были преданы анафеме хулившие православную веру, вместе с ныне собравшимися с нами архиереями присутствовали все пребывающие здесь митрополиты и архиепископы, а именно: Лев Афинский и синкелл, Михаил Силейский и синкелл, Николай Евхаитский и синкелл, Димитрий Карийский и архиепископ, Павел Лемносский, Лев Котракийский, Антоний Зикхийский.

References

Источник: Иоанн Кармирис, Догматические и символические памятники Православной Кафолической Церкви, т. I, изд. 2-е, Афины 1960, стр. 343–348.

24
Published by: Rodion Vlasov
Want to fix or add something? Tell us: https://t.me/bibleox_live
Or edit this article by yourself: Edit