Книга первая
По окончании восемнадцати книг толкований на Исаию, я, согласно с тем, что часто обещал тебе, девственница Христова Евстохия, и священной памяти матери твоей Павле, желал перейти к Иезекиилю и наложить, как говорится, в последний раз руку на пророческое произведение: и вот неожиданно возвещено было мне о смерти Паммахия и Марцеллы, об осаде города Рима[1] и кончине многих братий и сестер, Я пришел в такой ужас и уныние, что ни днем, ни ночью, ни о чем другом не помышлял, как только о спасении всех, и в пленении святых считал себя пленником и не ранее мог открыть уста, как узнав нечто более определенное, так как я, встревоженный, колебался между надеждой и отчаянием и терзался бедствиями других. После того, как угасло блестящее светило всех стран, или лучше, отсечена была глава римской империи и, вернее говоря, в одном городе погиб весь земной шар, онемех и смирихся, и умолчах от благ, и болезнь моя обновися. Согреяся сердце мое во мне и в поучении моем разгорелся огнь (Пс.38:3–4), и я полагал, что нельзя пренебрегать оным изречением: мусикия во плачи безвременная повесть (Сир. 22:6). Но, так как и ты беспрестанно требуешь этого, и рубец от большой раны затягивается мало-помалу, и Скорпион[2] лежит в Тринакрийской земле между Энкеладом и Порфирионом (или Порфирием)[3], и многоголовая гидра перестала, наконец, шипеть против нас, и настало благоприятное время для того, чтобы не отвечать на козни еретиков, а заняться истолкованием Писаний: то я приступлю к пророку Иезекиилю, трудность [понимания] которого доказывает предание евреев. Ибо кто не достиг возраста священнического служения, то есть тридцатого года, тому не дозволяется у них читать ни начальных глав книги Бытия, ни Песни Песней, ни начала и конца этой книги, чтобы только по достижении свойственного человеческой природе совершеннолетия он приступил к совершенному знанию и таинственному разумению. Если я доведу это дело, по милости Господа, до конца, то перейду к Иеремии, который в своем Плаче под образом Иерусалима оплакивает при посредстве четырехстороннего алфавита четыре страны света.
Глава I
Иез.I:1. И было в тридцатый год, в четвертый [месяц], в пятый [день] месяца.
Говорится о тридцатом годе не жизни пророка, как многие думают, и не юбилея, служащего годом отпущения, но от двенадцатого года Иосии, царя иудейского, когда найдена была в храме Божием книга Второзакония, до пятого года пленения Иоахима, называвшегося Иехонией, который был отведен в Вавилон с матерью, и Даниилом, и тремя отроками и Иезекиилием, (это первое из трех пленений Иудеи), когда излился гнев Божий на Иерусалим. В таинственном же смысле предъизображается Господь и Спаситель, который пришел для крещения, имея тридцать лет от роду (Лк. 3:23), каковой [возраст] служит совершенным человеческим возрастом. Поэтому и в книге Чисел по еврейскому тексту священники начинают служение в скинии не с двадцать пятого года жизни, как излагается у LXX, а с тридцатого (Чис. 4:3). Это ранее предзнаменовал и Иосиф, когда в Египте раздавал хлеб голодающему народу (Быт. 41:46), и Иоанн Креститель, когда пришел к водам Иордана и проповедовал крещение покаяния (Лк. 3:3). В неопределенном же выражении: в четвертый по связи мысли подразумевается месяц, ибо непосредственно затем следует в пятый [день] месяца, что от себя, для большей ясности, прибавили LXX.
Иез.I:1–2. Когда я находился среди плененных при реке Ховар, отверзлись небеса, и я увидел видения Божии: это пятый год переселения царя Иоакима.
Что плененный народ сидел при реках вавилонских, об этом в духе пророчествует Давид: на реках вавилонских тамо седохом и плакахом (Пс. 136:1). Ховар же или есть название реки, или, согласно со своим значением, по которому [Ховар] переводится могучий (grаvе), означает Тигр и Евфрат и все обширные и наиболее могучие реки, которые, как утверждают, находятся в земле халдеев. Отверстие же небес понимай [как происшедшее] не вследствие разделения тверди, но по вере верующего, – в том смысле, что ему открылись небесные тайны. Поэтому мы читаем (Мф. 3:16), что и при крещении Спасителя, когда Дух Святой сошел на Него в виде голубя, отверзлись небеса, при разверстии которых открываются видения Божии, – не одно видение, а многие, как говорит Господь чрез пророка: Аз видения умножу и в руках пророческих уподобихся (Ос. 12:6). Эти-то видения и обнимает все пророчество Иезекииля. С большей точностью в еврейском тексте и у других переводчиков говорится о переселении Иоакима, а не о пленении, как перевели LXX. Ибо он не был взят в плен по покорении города, но, добровольно сдавшись, был отведен в Вавилон. Таким образом переселение Иоакима, то есть Иехонии, должно быть названо первым, пленение же Седекии – вторым или последним.
Иез.I:3. Было слово Господне к Иезекиилю, сыну Вузия, священнику в земле халдейской, при реке Ховар.
И Даниилу и Иезекиилю, жившим в Вавилоне при реках, открываются тайны будущего при водах или, вернее, при самых чистых водах, чтобы явлена была сила крещения. Также и апостол Павел, глаза которого прежде были покрыты чешуей, после того как был омыт о Господе Ананией, то освободился от слепоты (Деян. 9:17). И по книге Бытия то, что первое должно было жить, произошло из воды. Также и то нужно принять во внимание, что Господь пришел для крещения в тридцатый год Своей жизни; в четвертый месяц, который у нас называется январем и служит первым в начале года, исключая Нисан, месяц новин, в который совершается пасха. Ибо у восточных народов после сбора плодов и выжимания винограда, когда приносились в храм десятины, октябрь был первым месяцем, а январь четвертым. Присоединяет же пятый день месяца для того, чтобы обозначить крещение, при котором отверзлись Христу небеса, и доселе чтится день Богоявления, а не рождение во плоти, как думают некоторые, ибо тогда Он был сокрыт, а не явился. Этому времени приличествует сказанное: Сей есть Сын Мой возлюбленный, о Немже благоволих (Мф. 3:17). Далее, Вузий на наш язык переводится: презренный и отверженный, [а] Иезекииль – укрепленный Богом. Это мы можем применить к Господу, сказав, что Творец мира, который есть Отец Спасителя, презирается и отвергается еретиками, не принимающими Ветхого Завета. И неудивительно, что Господь есть сильный Бога, потому что Он есть Божия сила и Божия премудрость.
Иез.I:3. И была на нем там рука Господня.
LXX: И была на мне рука Господня.
Чтобы мы могли видеть и понимать видения, нужно, чтобы на нас была рука и сила Божия. Этой рукой и десницей был изведен народ израильский из Египта; часть силы Его уразумели даже волхвы, говоря: перст Божий есть (Исх. 8:19). И Спаситель в Евангелии [говорит]: аще ли о персте Божии изгоню бесы (Лк. 11:20), вместо чего в другом Евангелии написано: аще ли Аз о Дусе Божии изгоню бесы (Мф. 12:28).
Иез.I:4–5. И я видел, и вот бурный ветер шел от севера, и великое облако, и клубящийся огонь и сияние вокруг его. И из средины его как бы вид янтаря (electri), то есть из средины огня.
LXX: И я видел, и вот дух уносящий (или возносящий) шел от севера, и великое облако в нем, и блистающий огонь и сияние вокруг его. И в средине его как бы видение янтаря (electri)[4] в средине огня и сияние в нем.
В утешение переселяющегося народа и для откровения решения Божия пророк видит чрезвычайно великое видение. При истолковании его становятся безмолвными все синагоги иудеев, говорящих еще, что это человек и что он пытается нечто сказать о сем [видении] и о построении храма, которое описывается в конце этого пророчества. Мы же то, что узнали от предков и относительно чего можем более догадываться, нежели делать объяснения, сравнивая по мере нашего скудного ума духовное с духовным, вверим благосклонным и верным читателям, умоляя их о той милости, чтобы они более были благосклонными к легковерию или скорее к доверию, не знающему меры для себя, нежели гневались. И прежде всего нужно знать, что уносящий или возносящий дух, который мы согласно с Акилой перевели чрез бурный ветер, а по Симмаху и Феодотиону веяние и дух бури, одними понимается в хорошую, другими в противоположную сторону. Ибо еврейское слово rua, смотря по свойству мест, понимается или как дух, или как душа, или как ветер. Дух, как в том месте: послеши Духа Твоего, и созиждутся (Пс. 103:30); душа; изыдет дух его, и возвратится в землю свою (Пс. 145:4); ветер: духом бурным сокруши корабли фарсийския (Пс. 47:8), и в другом месте: от и жупел и дух бурен часть чаши их (Пс. 10:6). Читающие ветер и веяние бури понимают это в том смысле, что с севера идет гнев и ярость Божия, то есть Навуходоносор, и Иерусалим через шесть лет после сего видения будет взят. Ибо это видение было видено в пятый год переселения царя Иоакима, бывший пятым [годом] царствования Седекии в Иерусалиме, о котором мы читаем, что он также через шесть лет, то есть в одиннадцатый год своего царствования, когда взят был город, был отведен в Вавилон. Таким образом тем, которые обитали при реке Ховар и сами сдались царю, открывается, что они хорошо сделали, повинуясь божественному определению. Ибо в скором времени и иудейская область и город Иерусалим должны быть пленены. Описываемое здесь великое облако мы должны понимать в том смысле, что оно приносит ливня разрушений на Иудею и дожди разорений. А клубящийся огонь указывает на будущие мучения и бедствия плена. Сияние вокруг его означает открытие судов Божиих. Понимающие же в противоположную сторону, то есть в хорошую, под уносящим или возносящим духом разумеют Духа Святого, который совлекает с человека пороки и грехи или возносит находящихся внизу на высоту и удаляет от крайне холодного северного ветра (Сир. 43:22), от которого возгораются бедствия на всю землю, – и у Иеремии оный страшный котел поджигается от севера (Иер. 1:13). Великое облако относят также к лицу Христа, который пришел в Египет мира сего на облаке легком и, собственно, называется великим сравнительно с меньшими, то есть с пророками, апостолами и всеми святыми, о которых написано: и истина Твоя до облак (Пс. 35:6), и повелю облакам не проливать дождя на Израиля (Ис. 5:6), и в другом месте: облацы прах ног Его (Наум. 1:3), и еще: облак и мрак окрест Его (Пс. 96:2). Также обжигающий огонь и сияние вокруг его понимают согласно с оным написанным Бог огнь потребляяй есть (Втор. 4:24). Относительно его Спаситель говорит, что для ниспослания его Он пришел на землю и желает, чтобы он горел в нас и во всех верующих (Лк. 12:49); принося страх и наказания грешникам, он, однако, блестит сиянием и полон света и блеска, обжигая нас для того, чтобы чистым и очищенным даровать более радостное.
Иез.I:5. И среди его подобие четырех животных, – и таков вид их: подобие человека в них.
Следующее же затем: и сияние в нем должно быть отмечено спереди обелом [сомнительное место]. Если бы Писание не присоединило, сказав: то есть из средины огня, то мы, вследствие неопределенности выражений, могли бы впасть в заблуждение, думая, что вид или видение янтаря находится среди ветра или духа. Таким образом, это следует так понимать, что среди огня и божественных наказаний находится подобие янтаря, который ценнее золота и серебра, чтобы после суда и наказаний, которые для подвергающихся им кажутся горестными и тяжелыми, явилось драгоценнейшее сияние янтаря, так как всем управляет провидение Божие, и считающееся наказанием служит врачеванием.
И среди него подобие четырех животных, – и таков вид их: подобие человека в них.
Среди него и именно, подразумевается, янтаря; но лучше разуметь огонь, который для верующих служит светом, для неверующих – наказанием. Следовательно, среди этого огня было подобие четырех животных, – подобие, а не естество. И у четырех животных, которые впоследствии называются четверообразными, одно подобие человека, чтобы обозначить все в мире, одаренное разумом; ибо говорит: сотворим человека по образу Нашему и по подобию (Быт 1:26). Образ же и подобие Божие в образе (forma) не тела, и духа (mentis): ему дано подобие истинного образа Христа, который есть образ Бога невидимого. Эти разумные творения пребывают в четырех местах, или по причине четырех стран света, обнимающих весь земной шар, или по причине четырех мест: небесных, земных, преисподних и пренебесных, о которых и апостол Павел говорит: да о имени Иисусове всяко колено поклонится: небесных, земных и преисподних (Флп. 2:10). Павел свидетельствует о трех. Мы можем видеть и четвертое: Хвалите Господа, небеса небес и вода, яже превыше небес, да восхвалят имя Господне (Пс. 148:4–5). Затем и апостол одно называет небесным, а другое – наднебесным (1Кор. 15).
Иез.I:6–8. Четыре лица у одного, и четыре крыла у одного, а ноги их – ноги прямые, и ступня ноги их как ступня ноги у тельца, и искры как вид блестящей меди. И руки человека под крылья их на четырех сторонах.
LXX: И четыре лица у одного, и четыре крыла у одного, а голени их прямые и ноги их пернатые. И искры как блестящая медь и ноги их легкие и руки человека под крыльями их на четырех сторонах их.
О четырех животных, вид которых был подобием человека (только так, что каждое имело по четыре лица, и по четыре крыла, а ноги прямые и ступню ноги, как след от ноги тельца или, как перевел Акила, округленную, что LXX совсем опуcтили), также об искрах, сияющих блеском меди, и о легких крыльях их, чего нет в еврейском, также о руке человека под крыльями их на четырех сторонах и о прочем, что описывает пророческая речь, мы постараемся высказать свое мнение, вкратце изложив мнение каждого. Некоторые, которым также мы последовали в введении толкований на Матфея, думают, что именами этих животных обозначаются четыре Евангелия: Матфея, потому что он описал как бы человека: книга родства Иисуса Христа, сына Давидова, сына Авраамля (Мф. 1:1); [имя] льва относят к Марку: зачало евангелия Иисуса Христа, Сына Божия, якоже есть писано у Исаии пророка: глас вопиющего в пустыни: уготовайте путь Господень, правы творите стези Его (Мк. 1:1–3; Ис. 40:3); [имя] тельца к Евангелию Луки, которое начинается с священства Захарии; орла – к началу Иоанна, который начинает высоко воспаряя: в начале бе Слово, и Слово бе к Богу и Бог 6е Слово. Свое мнение относительно этого мы высказали в вышеназванном сочинении, а более подробно в Апокалипсисе Иоанна (Откр. 4) вид и имена этих животных применяются к четырем евангелиям (или евангелистам). Как можно применить к ним описание всех животных, об этом мы постараемся сказать в своем месте. Другие же, следуя безрассудной мудрости философов, разумеют под двумя херувимами храма два полушария, нас и антиподов, как бы людей обращенных вверх лицом и опускающихся вниз. Многие, по Платону, относят разум души, и раздражительность и пожелание, что он называет λογικόν и θυμικόν и ὲπιθυμητικόν, к человеку, и льву и тельцу, полагая разум, и познание, и ум и рассудительность (соnsilium), – ту же добродетель, что и мудрость, – в верхней части мозга, а жестокость и раздражительность и насилие, находящиеся в желчи, [полагая] во льве. Далее похоть, невоздержание и всякое чувственное пожелание [полагают] в печени, то есть в тельце, который предан земным делам. А за четвертую принимают ту, которая над этими тремя и вне их, которую греки называют συντήρησις (сохранение). Эта искра сознания не угасала даже в сердце Каина[5] по изгнании его из рая, и благодаря ей, мы сознаем свои погрешности, когда покоряемся чувственным страстям или ярости и обманываемся иногда кажущейся разумностью. Собственно, Акиле приписывается [происхождение учения об этой душевной силе], которая не смешивается с тремя, но исправляет погрешности трех, и которая в Писаниях иногда называется, как мы читаем, духом, который ходатайствует о нас воздыхании неизглаголанными (Рим. 8:26). Кто бо весть от человек, яже в человеце, точию дух, живущий в нем (1Кор. 2:11). О нем и Павел, пишущий к Фессалоникийцам, молит, чтобы он сохранялся в целости вместе с душой и телом (1Фес. 5:23). И однако, по написанному в Притчах (Притч. 18:3), егда приидет нечестивый во глубину зол, нерадит он также и об этом самом сознании: мы видим, что оно низвергается и утрачивает свое место у некоторых, не стыдящихся и не боящихся своих пороков и заслуживающих того, чтобы услышать: лице жены блудницы бысть тебе, не хотела [или не хочешь] еси постыдетися (Иер. 3, 3). Таким образом, Бог, подобно вознице, управляет этой колесницей, и обуздывает спешащего беспорядочными шагами, и делает послушным и заставляет повиноваться Своей власти. Мы еще будем касаться этого рассуждения о частях души, то есть человека, которого те же философы называют малым миром. Есть такие, которые просто полагают, что в четырех животных содержится указание, согласно с мнением Гиппократа, на четыре стихии мира, из которых все состоит: огонь, воздух, воду, землю. Как они соединяются и когда бывают отдельно одна от другой, когда кажутся соединенными, взаимно соприкасаются и в одной особи животных имеют четыре вида и образа, – это не входит в план [нашего] труда. Также четыре колеса, поднимающиеся от земли вверх и соединенные с каждым из четырелицых животных они признают или за соединение тех же стихий, или за круг четырех времен, который образуется из троякого количества месяцев, и обращение года, который от того получил название, что он постоянно обращается и снова возвращается. Об этом прекрасно сказано в одном небольшом стихе: «Весна, лето, осень, зима, и месяц, и год». Также слова: было колесо в колесе, по их мнению, означают год в годе. Об этом другой поэт[6] говорит: «К себе самому по своим же следам возвращается год».
Также под подобием тверди, сравниваемым с кристаллом, разумеется, как они утверждают, видимое нами небо, под которыми движутся и проходят четыре животных. Престол сапфирового цвета и сидящий сверху человек под человеческим подобием изображает, по их мнению, власть всемогущества Божия, всем управляющего и все имеющего под ногами своими; в конце же говорится: такое видение подобия славы Божией, чрез что, как бы чрез некоторого рода картину и портрет, изображается провидение. Относительно же названия ног прямыми и относительно [слов] ступня ноги у тельца или округленная [они полагают, что это означает] земное и то, что возлетает к небесному и, отсекши все углы, следует круглоте, прекраснейшей из всех Форм. Сияющие искры указывают на все, полное света, а руки человека под крыльями как самого человека, так льва и тельца, и орла, – на то, что разум все поддерживает и из земной низменности возвышает к небу. Это мы можем относить и к евангелиям, и ко всему вышеизложенному. Как мне помнится, я слышал, что четыре животных означают четыре душевных волнения, о которых весьма подробно рассуждает Цицерон в Тускуланских беседах, – радость, скорбь, страстное желание и страх, из которых два относятся к настоящему, а два к будущему; о них и Виргилий[7] коротко говорит: «Отсюда и страх, пожелания, и радость, и скорби», которые должны управляться разумом и силой Божией, и которым противополагаются или, лучше, к которым прилагаются четыре добродетели: мудрость, справедливость, мужество, воздержание, чтобы управлялись решением последних. Каким образом они могут быть применимы к лицам человека, льва, и тельца и орла, об этом совсем умолчано ими. О них тот же философ и оратор рассуждает в трех книгах об обязанностях к сыну. Читал я и краткое рассужденьице некоего Катины, которого сирийцы называют λαπτός, то есть остроумным и даровитым, и который думает, что расположение лагеря изображает [расположение] двенадцати колен в пустыне, к востоку и западу, северу и югу, которые взаимно соединяются любовью и родством, и что это и есть колесо в колесе, которые направляются духом и прикрываются облаком в пустыне, и освещаются столпом огненным ночью, и не возвращаются в Египет, но спешат идти к земле обетованной. Подобие же янтаря в средине, по его толкованию, есть святое святых, лицо человека он относит ко всему Израилю, льва – к царскому скипетру Иуды, тельца – к колену священников и левитов; вне их – лицо орла, небесное наказание и мщение Божие, все усматривающее и готовое терзать грешника, о чем и у Осии говорится: «как орел на доме Божием» (Ос. 8:1), то есть на храме. И у этого же самого пророка (Ос. 14) под большим орлом с большими крыльями и когтями, властвующим над входом на Ливан, разумеется Навуходоносор, на нашествие которого и теперь указывается, и на такого рода колеснице сидит, подобно вознице, Бог и повелевает, что должно и чего не должно делать. Говорится же, по его словам, народу, жившему в Вавилоне, то, что если он преклонит выи Богу и будет повиноваться Его прещениям; то снова удостоится Его помощи и получит утраченную землю.
Иез.I:9. И лица и крылья имели они на четырех сторонах, и соединялись крылья одного с другим. Во время шествия они не оборачивались, но каждое шло лицом вперед.
Евангелия имеют соприкосновение и взаимную связь и, летая по всему миру, переносятся то в одно место, то в другое, и не имеют предела для своего полета, и никогда не побеждаются и не отступают, но всегда направляются далее вперед. Поэтому и Павел говорит: задняя забывая, в предняя же простираяся (Флп. 3:13). То же самое мы можем сказать и о добродетелях души, и о полете времен, и смешении стихий, что они, оставляя задняя, всегда спешат вперед. А что времена уходят и убегают, на это указывается в кратком стихе[8]: «Но между тем убегает, бежит невозвратное время», и в лирическом стихотворении[9]:
Увы, увы, Постум, Постум
Быстро уходят бегущие годы.
Иез.I:10. Подобие лица их – лицо человека и лицо льва с правой стороны их четырех, а лицо тельца с левой стороны их четырех, и лицо орла вверху их четырех.
Лицами называет начала четырех Евангелий, из которых человек и лев, то есть рождество Христово и голос пророка, раздающийся в пустыне, занимают правую сторону. [Лицо] тельца, то есть жертв и иудейского священства, находится на левой стороне: будучи отменено, оно перешло в духовное священство, о котором сказано: ты иерей во век по чину Мелхиседекову (Пс. 109:4), но так, что все находится в взаимной связи и признается за одно тело. Орел же, который выше и рождения, и пророчества, исполнившегося с пришествием Господа, и выше священства, уже прекратившегося, и который находится вне всех их, возвещает о духовном рождении, – каким образом Отец есть в Сыне и Сын во Отце, о чем вполне справедливо говорится: род же Его кто исповесть (Ис. 53:8)? Это, по Апокалипсису (Откр. 4), как мы уже прежде сказали, четыре животные, исполненные очей спереди и сзади, из которых одно животное подобно льву, и второе подобно тельцу, и третье имеет вид как бы человека, а четвертое подобно летающему орлу. Там же о них говорится, что они имеют, подобно серафимам, по шести крыльев, двумя закрывают лицо и двумя ноги, а двумя летают, и ни днем, ни ночью не останавливаются, но говорят: свят, свят, свят Господь Бог Вседержитель, иже бе, и сый и грядый (Откр. 4:8).
Иез.I:11. И лица их и крылья их простерты вверх, два крыла каждого соединялись и два покрывали тела их.
И выше мы сказали, что имеют взаимную связь Евангелия и времена, и все разумные творения, и четыре добродетели, так что кто одной не имеет, тот не имеет всех. А что два простерты и поднимаются вверх, это указывает на небесную проповедь и на то, что все направляется к величию Божию. Двумя же, которыми закрываются тела, устраняется человеческое знание, и изображается несовершенство ведения по словам апостола: от части разумеваем и от части пророчествуем; егда же приидет совершенное, тогда, еже от части, упразднится (1Кор. 13:9–10).
Иез.I:12 И каждое шло [в ту сторону, которая] пред лицем его. И куда направлялся дух, туда они шли и не обращались назад во время шествия.
Берущийся за рукоятку плуга должен не озираться назад (Лк. 9:62) и не подражать жене Лота (Быт. 19:17,26), чтобы не впасть в язву, по Второзаконию (Втор. 28:21), и не погибнут от неисцелимого ὁπιστοτόνω (сведения членов), от которого пал и Илий, оскорбивший Бога чрез грех сыновей: во сколько более [не должны озираться] четверо животных, которые полны света и окрылены, которые следуют водительству Духа Святого, которые летают по миру, и высоко возносятся, прикрывая тела свои крыльями истории и не давая нам возможности видеть в более полном виде? Вторично же сказанное: не обращались назад во время шествия указывает на таинство обоих заветов, на то, что в четырех этих животных и закон, и евангелие спешат вперед и никогда не получают обратного движения.
Иез.I:13–14. И подобие животных и вид их как огонь горящих углей и как вид светильников. Таково было видение, обращающееся в разные стороны среди животных, – сияние огня и молния, исходящая из огня. И животные шли и обращались назад подобно сверкающей молнии.
LXХ: И среди животных видение как огонь горящих углей, как вид светильников, обращающихся в разные стороны среди животных, и сияние огня, и из огня выходила как бы молния.
Следующее же затем: и животные бегали и обращались назад как вид везека[блистания] прибавлено в переводе Семидесяти из издания Феодотиона. Чтобы пророк не казался противоречащим предшествующим двум мыслям, они сочли нужным умолчать о том, что считали противоречащим, то есть: и животные двигались с обращались назад, чтобы не возбудить соблазна в читателе. Но лучше в божественных книгах переводить то, что сказано, хотя бы ты и не понимал, почему это сказано, нежели опускать то, чего не знаешь. Также и многое другое, что невыразимо и чего не может постигнуть дух человеческий, было бы уничтожено вследствие этого произвола. Но мы можем сказать следующее: подобно тому, как в Притчах в одном и том же месте написано (Притч. 26:4–5): не отвещай безумному по безумию его, да не подобен ему будеши, и затем говорится то, что нам кажется противоречащим: отвещай безумному по безумию его, да не явится мудр у себе, и то и другое взаимно согласуется по различию времен и лиц, когда и глупый пренебрегается, как не принимающий мудрости, и глупое высокомерие отстраняется другою глупостью, соответственно чему и апостол говорит: бых несмыслен, вы мя понудусте (2Кор. 12:11): так и в этом месте мы должны спросить себя, почему выше два раза было сказано: животные не обращались назад во время шествия, а теперь один раз (сказано): животные бегали и обращались назад. И это оставалось бы вопросом, если бы далее не следовало: подобно сверкающей молнии, которая на еврейском языке называется besec и которую Симмах перевел: как вид луча молнии. Таким образом, как эфир освещается искрами частых огней и в мгновение ока и моментально молнии разбегаются в разные стороны и возвращаются назад, не теряя вместилища и, так сказать, источника и вещества огня, так и эти животные, беспрепятственно продолжая путь, спешат вперед. Если же они видят нечто противостоящее их стремлению, то не столько возвращаются назад, сколько суживаются, с тем чтобы опять расшириться и давать свет, который они несколько затемнили, чтобы дать рабам пищу в свое время и не давать святыни псам и не бросать бисера пред свиньями (Мф. 7:6). Поэтому и Павел говорит: млеком вы напоих, а не брашном, ибо не у множасте (1Кор. 3:2). Избрание же Иуды и помазание Саула не доказывают незнание Богом будущего, но показывают, что Он есть Судия настоящего. Поэтому и апостолам Он заповедует, чтобы, увидев дом, недостойный приветствия, они наперед отрясали ноги и чтобы возвращался к ним мир, данный ими дому. Уголья же горящего огня и светильники, обращающиеся в разные стороны среди животных, объяснены [в толковнии] на оное место Исаии; «и пожрет огонь, как вещество сена, и освящу их горящим огнем» (Ис. 5:24). О них и в другом месте написано: падут на них углия огненная (Пс. 139:11). И против льстивых уст в другом псалме говорится: что дастся тебе или что приложится тебе к языку льстиву? Стрелы сильного изощрены, со угльми пустынными (Пс. 119:3–4). И в ином месте: имаши углие огненное, сядешь на них: сии будут тебе помощь (Ис. 47:14). На какое бы творение мы ни обратили взор, оно сияет боговедением, так как из творений познается Творец. Из среды животных исходит блеск огня и молния. Ибо если сведешь Евангелия, то среди буквы и маловажной истории откроешь таинства Духа Святого.
Иез.I:15–18. И когда я смотрел на животных, явилось одно колесо на земле подле животных, имеющих четыре лица. И вид колес и устроение их, как видение моря, и одно подобие у них четырех, и вид их и устроение [такие], будто колесо находится среди колеса. Идя, они шли на четыре стороны свои и во время шествия не обращались назад. Также была у колес величина, и высота, и страшный вид, и вес состав (соrpus) был полон очей вокруг их четырех.
LXX: И я посмотрел, и вот одно колесо на земле, следующее за четырмя животными. И вид колес и устроение их как вид фарсиса. И подобие у четырех, и устроение их такое, какое обыкновенно бывает при нахождении колеса в колесе. Они шли на четыре стороны свои, и во время шествия не обращались назад они и ободья их, и была высота у них. И я видел их, и ободья их полны очей вокруг их четырех.
Доселе рисуется картина четырех животных, имеющих по четыре лица и следующих за духом и облаком, бывшим среди духа; теперь к каждому животному прилагаются особые колеса, которые не были соединены с животными, но следовали за ними. Или же явилось на землю одно колесо, которое, разделенное на четыре, имело столько лицевых сторон, за сколькими животными следовало. И такое было сходство в четырех колесах, следовавших за четырьмя животными, что с полной вероятностью можно было признать их за одно колесо. И отделка их и устроение были как видение фарсиса, что́ мы переводим чрез море. Акила[10] поставил яхонт (hуасinthus), каковый камень имеет сходство [по цвету] с небом. И вид их был подобен колесу в колесе, так что можно было признать их не за одно колесо, но за соединение одного с другим. Они шли на четыре стороны и не тянулись и не оборачивались назад. Ибо как возможно им обращаться назад, когда они следуют за животными, постоянно направляющимися вперед? Также величина и высота колес были таковы, что возбуждали удивление в видевших. И весь состав их и ободья были полны света вокруг, так что никакой из членов нельзя было видеть не имевшим очей света, но они были такими, каким баснословия поэтов изображают стоглазого или многоглазого Аргуса, которого Юнона за небрежную стражу превратила в павлина, чтобы бывшее чудом Бога Творца послужило осуждению ненаказанного прелюбодеяния. Все небесное и земное и все, доступное для человеческого разумения, обращается на колесах солнца. Годовое кругообращение солнца проходит луна чрез отдельные месяцы. Утренняя звезда, – она же и вечерняя, – сияя блестящим светом по направлению к востоку и западу и умеряя небольшим светом темноту ночи, совершает один и тот же путь в два года; и другие четыре звезды, называемые блуждающими, и все, сияющее на небе, также перемены жатв, деревьев и трав проходят на своих колесах четыре времени, и мы не видим ничего, чего не было бы прежде. Обходит окрест, идет дух, и на круги своя обращается дух. Вси потоци идут в море, и море несть насыщаемо (Еккл. 1:6–7). Почему? Потому что они из бездонных недр возвращаются в своим источникам. Если же кто обратит внимание на колесо и путь четырех Евангелий, то есть животных, которые дышат, живут, имеют разумение, тот вскоре увидит, что мир преисполнен слова апостольского. Также колесо в колесе означает или соединение двух заветов, на что указывают лествица Иакова (Быт. 28:12), и клещи Исаии (Ис. 6:6), и меч обоюдоострый, или находящиеся во взаимной связи Евангелия, шествие и высота которых простирается к небу и лишь немного касается земли, но, всегда поспешая, стремится горе [небу]. О них и в другом месте говорится: камение свято валяется на земли (Зах. 9:16), из которых созидается небесный Иерусалим. Это самое, по моему мнению, означает и то, что в псалме поется: глас грома Твоего в колеси (Пс. 76:19); и в ином месте: паля коло рождения (Иак. 3:6). Какой смысл имеют эти свидетельства в своих местах, об этом теперь не время [говорить]. А что весь состав и ободья полны очей, это подтвердит тот, кто увидит, что в Евангелиях нет ничего, что не светило бы и своим сиянием не освещало бы мир, так что даже признаваемое малым и ничтожным сиянием величием Святого Духа.
Иез.I:19–21. И когда шли животные, шли также и колеса подле них, а когда животные поднимались от земли, тогда поднимались вместе и колеса. Куда бы дух ни шел, – как только дух направлялся туда, поднимались вместе и колеса, следуя за ним; ибо дух жизни был в колесах. Когда шли те, шли и они, и когда те стояли, стояли и они, и когда те поднимались от земли, поднимались наравне с ними и колеса, следуя за ними, ибо дух жизни был в колесах.
Четыре животных следовали за духом и облаком, бывшим в духе. И затем колеса, следуя за животными, поднимающимися от земли, следовали отнюдь не за животными, но за духом, проявляя собственную волю: ибо дух жизни был в колесах. Три же [состояния] одинаково указываются и в животных, и в колесах: когда стояли, когда шли и когда поднимались, что́ вместе делали и животные и колеса. Ибо когда стояли животные, не могли идти колеса, и когда животные шли по земле, не [могли] подниматься колеса, но у коих было одинаковое действие, у тех были одинаковыми и покой, и движение и поднятие. И дважды говорится: ибо дух жизни был в колесах, чтобы мы не считали за какое-либо приспособление колес, какие мы видим в нижних частях (in саrреntis) телег, карет и колесниц, но за живые существа или скорее за возвышающееся над живыми существами. Ибо душевен человек не приемлет, яже духа Божия (1Кор. 2:14). Таким образом, эти колеса, в которых был дух жизни, все делают сообразно с порядком и мерой, и согласуются с животными, следуя за ними, а чрез них – за Духом Святым, или скорее, по опущении посредствующего члена, наслаждаясь общением Духа Святого. Все это благоразумный читатель, сообразно с предшествующим пониманием, может применить к разнообразному истолкованию.
Иез.I:22–26. И над головою животных подобие тверди как вид изумительного (horribilis) кристалла и простертого сверху над головами их. Под твердию же крылья их прямые одно к другому. Каждое [животное] двумя крыльями покрывало тело свое, и другое подобным образом покрывалось. И я слышал шум крыльев, как шум вод многих, как бы глас всевышнего Бога. Когда они шли, то был как бы шум толпы, как шум в лагере, и, когда они стояли, то опускались крылья их. Ибо когда слышался голос над твердию, бывшею над головою их, они стояли и опускали крылья свои. А над твердию, бывшею над головою их, как бы вид камня сапфира, подобие престола, а над подобием престола сверху подобие в виде человека.
Где мы перевели: крылья их прямые и как звук или глас Всевышнего Бога, LXX поставили: крылья их простертые и парящие и как глас Всесильного, что по-еврейски называется Saddаi. Ими и в этом, и в других отделах опущено многое, чего я не привожу, так как для этого потребовалось бы много времени. Вместо же того, что мы яснее перевели: одно к другому: каждое двумя крыльями покрывало тело свое и другое подобным образом покрывалось, в еврейском написано: жены к сестре своей, муж двумя крыльями покрывал тело свое и муж подобным образом покрывался, – после жены поставлен муж в том же лице для того, чтобы мы не признавали пола в небесных [существах], так как, по свойству еврейского языка, один и тот же называется и мужем и женой. Было же видимо над четырьмя животными и столькими же колесами подобие тверди, которую мы называем небом, имеющее вид кристалла, который чрезвычайно чист и образуется, как говорят, из сгущении чистой и прозрачной воды вследствие чрезмерного холода, так что даже лед по причине сгущения воды называется на греческом языке κρύσταλλος (кристаллом). Подобало же, чтобы в вышеназванном была чрезвычайная чистота, которая бы все прикрывала, то есть разумные и мудрые силы, и течение четырех времен, и порядок всех вещей, и проповедь Евангелия, которая отчасти уразумевается, и отчасти сокрывается. И слышен был шум парящих крыльев, подобный шуму многих вод, которые по Апокалипсису Иоанна (Откр. 17:15) означают народов, и, постепенно усиливаясь, он называется как бы шумом в лагере, и как бы гласом всевышнего Бога, что по-еврейски называется saddai, а по Семидесяти глас слова, чтобы все, проповедуемое в мире, мы признавали за глас Сына Божия. Когда же животные стояли, то опускались крылья их. Ибо они не могли переносить голос Бога всемогущего, раздающийся на небе, но стояли и удивлялись и своим безмолвием указывали на могущество Бога, сидевшего на тверди. Эта твердь для бывших внизу имела подобие кристалла, а находившимся вверху казалась подобной камню сапфиру. Это подобие сапфира было престолом того, кто сидел наподобие человека. Отсюда мы заключаем, что и твердь, и кристалл, и сапфир, и человек указываются в явлении, а не в истинном [виде]. А что под человеком должно разуметь Бога Отца, это показывают многие свидетельства. В числе их находится оное в Евангелии: человек некий насади виноград и вдаде и делателем (Мф. 21:33). И немного спустя: посла рабы, последи же Сына Своего (Мф. 21:36–37). И еще: человек некий сотвори браки Сыну Своему (Мф. 22:2). Это не потому, что Сын исключается из царства, о котором Исаия, написал: видех Господа, седяща на престоле высоце и превознесенне (Ис. 6:1), и Иоанн говорит: сия рече Исаии, егда виде славу Сына Божия (Ин. 12:41), но потому, что в Отце царствует и Сын. Ибо все, принадлежащее Отцу, принадлежит Сыну, иже есть образ Бога невидимого (Кол. 1:15). Ибо и у Даниила Бог изображается сидящим, и в Нему подводится Сын человеческий, чтобы получит царство (Дан. 7:13). И в Апокалипсисе Иоанна (Откр. 3) то же пишется о Сыне. И при избиении первомученика Стефана был видим стоящий одесную Отца (Деян. 7:55–56). О Нем поется в псалме: рече Господь Господеви моему: седи одесную Мене, дóндеже положу враги Твоя подножие ног Твоих (Пс. 109:1). Но как кристалл указывает на все вполне чистое и светящее на небе, что просвещает наше тело, снабженное очами; так сапфир, то есть престол Божий, и твердь, под которою мы понимаем небо, означает сокровенные и утаенные и непостижимые тайны Бога, который положи тму за кров Свой (Пс. 17:12) и бывает видим в облаке и мраке. Поэтому и в Исходе пишется: и под ногами Бога яко дело камене сапфира и яко видение тверди небесные чистотою (Исх. 24:10). Поэтому и невеста [так] описывает красоту жениха в Песни Песней: чрево его изваяние из слоновой кости на камени сапфирове (Песн. 5:14). И в Апокалипсисе Иоанна описывается первое основание из ясписа, второе из сапфира (Откр. 21:19) И в наперснике первосвященника, по расположению и порядку отдельных камней, второй ряд имеет карбункул, сапфир и яспис (Исх. 28:18). Об этих камнях мы отчасти сказали в толкованиях на Исаию.
Иез.I:27–28. И я увидел как бы вид янтаря, как вид огня внутри его вокруг от чресл его и выше. И от чресл его ниже я увидел как бы вид огня, сияющего вокруг, как вид радуги, бывающей на облаке в день дождя. Таков был вид сияния вокруг. Таково видение подобия славы Господней.
Подобие человека, сидевшего наподобие престола, каковый престол имел подобие камня сапфира, от чресл и выше сравнивается с янтарем. Этот янтарь и изнутри и снаружи имел как бы вид огня. От чресл же и ниже был огонь с отблеском вокруг, чтобы показать, что находящееся выше чресл, где заключается чувство и разум, нуждается не в огне и пламени, а в самом дорогом и чистом металле. А находящееся ниже чресл, где [происходит] совокупление, где рождение, где средоточие пороков, нуждается в очищении посредством пламени, чтобы, сделавшись чистым, иметь как бы подобие радуги (аrсus), обыкновенно называемой iris, когда она бывает на облаке в день дождя. Ибо iris, которая в Священном Писании называется аrсis, а в Апокалипсисе Иоанна (Откр. 4:3) называется тем же именем iris, является только на дождевом облаке и бывает различных цветов, весьма красивых и постепенно переходящих в другие. Поэтому и поэт [говорит][11]: «Тысячи разных цветов принимает, находясь против света». Но также, следуя обычаю народа, тот же поэт говорит[12]: «Когда напояется радуга».
Этим он показывает, что радуга не иначе является, как только в облаке и вместе с водой. Эта радуга служит знаком помилования и завета Божия, заключенного Им с людьми, чтобы при появлении ее в облаке мы знали по примеру древности, что не погибнем от потопа (Быт. 9:13–17). Этим дается знать, что после кар и наказаний последует помилование, но только в отношении к тем, кои удостоятся видеть Бога царствующим. Поэтому говорится: таков был вид сияния вокруг, – вокруг Бога, или престола или всего виденного. И таково видение подобия славы Божией, – в том смысле, что не слава Бога была видима, а подобие славы Его. Все же видение таково: дух возносящий, и облако великое, и колеса, следующие за таким же числом животных и духом, которые удостоились быть под твердью. Когда они поднялись и услышали как бы глас вод многих, и как бы [глас] слова Всевышнего Бога, и шум в лагере и войске; то опустили крылья и выразили изумление в безмолвии, и явился сидящий на подобии сапфира, как бы подобие человека, который от чресл и выше имел вид янтаря, а от чресл и ниже – подобие огня вокруг. После этого, [внушающего] страх, дается знак помилования: как бы вид радуги, бывающей в облаке в день дождя. Об этом видении мы сказали подробнее, потому что оно и темно, и различно объясняется многими. В остальном мы, по причине обширности книги, будем заботится о краткости, насколько это возможно без ущерба для мыслей.
Глава II
Иез.II:1. И я увидел, и пал на лицо свое и услышал голос говорящего.
Он не поднялся вверх по причине великих видений, но пал на лицо свое вследствие сознания бренности человеческой. Поэтому и апостол Павел говорит, что после восхищения на небо и в рай, и слышания неизреченных слов, ему дан для удручения его ангел сатаны, чтобы он не превозносился (2Кор. 12:7). И Авраам пал на лицо, когда услышал слова Божии. Но так как он пал не вследствие греха, а по причине смирения, то он поднимается Господом и ему повелевается слушать слова Его (Быт. 17). Нужно также знать, что иное пасть на лицо, и иное навзничь. Авраам, услышав о рождении Исаака, пал на лицо и засмеялся. Илий же, который согрешил, упал навзничь (1Цар. 4:18). И о Дане в Бытии написано: да будет Дан змий на пути, угрызая пяту конску; и падет конник вспять, спасения ждый Господня (Быт. 49:17–18). Так как от укушения змия он упал с коня, поэтому и ожидает пришествия Спасителя. И по Евангелию Иоанна, пришедшие взять Господа, после того, как Он сказал им: Аз есмь: идоша вспять и падоша на земли (Ин. 18:6), не будучи в состоянии выдержать слово Того, Кто сказал Моисею: иди, скажи сыном Исраилевым: Сын посла мя к вам (Исх. 3:14).
И сказал мне: сын человеческий! стань на ноги твои, и Я буду говорить тебе (Вульгата: с тобою).
Лежащий не может слушать слово Божие, но слышит с Моисеем: «ты же стань здесь со Мною» (Исх. 34). Об этом и Даниил говорит, как о случившемся с ним (Дан. 10).
Иез.II:2. И вошел в меня дух после того, как Он говорил мне, и поставил меня на ноги мои. И я услышал говорящего мне словами: сын человеческий!
LXX: И пришел ко мне дух, и взял меня, и поднял, и поставил меня на ноги мои. И я услышал Его, говорящего ко мне, и сказал Он мне: сын человеческий!
Божественное слово заповедало пророку и повелело: стань на ноги твои; но без помощи Божией и сошествия Духа Святого он не мог стоять; поэтому Он входит в него, или берет и воздвигает, чтобы он твердо ступал и мог сказать: постави на камени нозе мои (Пс. 39:3). И ни о каком грешнике мы не читаем, как о стоящем, но святым говорится: станите убо препоясани чресла ваша (Еф. 6:14). Грешник же достоин слышать оное из Второзакония (Втор. 28:65): ниже будет стояния стопе ноги твоея. Часто Иезекиилю говорится: сын человеческий и иногда Даниилу: оба они в лице Того, Кто сказал: Сын же человеческий не имать, где главы подклонити (Мф. 8:20), утешают плененный народ и приводят к покаянию.
Иез.II:3. Я посылаю тебя к сынам Израилевым, к народам отступническим, которые отступили от Меня. Они и отцы их противились завету Моему до сего дня.
Называет их не народом Бога Израилева, но народами отступническими, которые отступили от Господа, и не только отцы, но и дети, чтобы они не казались виновными вследствие греха отцов, но чтобы равным было нечестие и отцов и детей. Затем, переведенное Семьюдесятью раздражающие Меня или обращающие в горечь, означает то, что благой Бог, и приятное по природе обращается вследствие наших пороков в горечь. Ибо как святым говорится: вкусите и видите, яко сладостен Господь (Пс. 33:9), так грешники испытывают Его на себе горьким. Поэтому и апостол говорит о благости и строгости Божией в отношении к святым и грешникам. И о грешниках лежащих написано: Господь возводит низверженные, Господь любит праведники (Пс. 145:8), «Господь освобождает находящихся в узах». Святым же стоящим обещает награды.
Иез.II:4. И [эти] сыны с огрубелым лицом и неукротимым сердцем, к которым Я посылаю тебя.
Этого у Семидесяти нет. И это служит доказательством благости, что Бог посылает к таковым и не отчаивается в их спасении, и мужества пророка, что он не боится идти к таковым. [Выражения] же с неукротимым сердцем и огрубелым лицом мы должны понимать согласно с тем, что говорится грешнику: жила железна выя твоя и чело твое медяно (Ис. 48:4). Таковые и далее обличаются, [как имеющие] каменное сердце, о котором Бог говорит, что Он вырвет его и даст вместо него плотяное, чтобы оно, вследствие своей мягкости, могло принимать заповеди Божии.
Иез.II:4–5. И скажешь им; так говорит Господь Бог: может бить, они будут слушать и успокоятся, ибо они – дом преогорчевающий, и узнают, что был пророк среди их.
Подобное этому и у Иеремии написано: негли послушают и покаются (Иер. 26:3), и в Евангелии: может быть, усрамятся сына моего (Мф 21:37). Говорит же это Бог в состоянии находящегося в нерешительности (аmbigentis affectu), чтобы показать, что воля человека свободна и что Бог вследствие предведения будущего, – добра ли или зла, – не делает неизменным того, что Он знает, как имеющее быть. Ибо, несмотря на предведение Им будущего, мы не поставлены в необходимость делать то, что Он предвидит; но что мы по собственной воле будем делать, это Он, как Бог, предвидит, как имеющее быть.
Иез.II:6. Ты же, сын человеческий, не бойся их и не страшись слов их; ибо неверующие и разрушители находятся с тобою.
LXX: И ты, сын человеческий, не бойся и не ужасайся от лица их; ибо они рассвирепеют и соберутся вокруг против тебя.
Хотя они с огрубелой выей и неукротимым сердцем, однако Мои повеления сильнее. И ты не должен считать себя обманутым, если тебя посылают к тем, которые не слушают говорящего. Вот, Я предрекаю тебе, что они рассвирепеют и соберутся против тебя, и окружат тебя, не оставляя тебе никакого убежища. Сделают же это потому, что они не веруют и презирают веления Божии.
И ты живешь с скорпионами. Не бойся слов их и не страшись лица их, ибо они – дом ожесточающий.
Это те, которые могут уязвлять, которые могут поражать желтушной раной и жалом, имеющим вид трубочки, чтобы одно и тоже поранение и раскрывало кожу, и разливало яд. Каждый получает название сообразно с своими нравственными качествами. Книжникам и фарисеям говорится: порождения ехиднова (Мф. 23:33). И об Ироде, который был лукавым (vеrsiреllis): шедше рцыте лису тому (Лк. 13:32). И лжепророки у этого же самого пророка сравниваются с лисицами. А теперь говорится о скорпионах с неукротимым сердцем. Поэтому и в Евангелии читаем: вси, елико их прииде прежде Мене, татие суть и разбойницы (Ин. 10:8). Но как погибшие овцы дома Израилева слушали врагов? Чрез это дается понять, что слушавшие воров и разбойников утратили название овец и приняли другие названия, чтобы они погибли не как овцы, но как ехидны, лисицы и скорпионы.
Иез.II:7–8. И ты будешь говорить им слова Мои: может быть, они будут слушать, или убоятся или успокоятся, ибо они раздражители. Но ты, сын человеческий, слушай, что Я говорю тебе.
Таким образом, не следует медлить, хотя бы те, которым мы говорим, были злыми; по апостолу (2Тим. 4:2), мы даже должны проповедовать благовременне и безвременне, потому что, может быть, что и жестокий, исправившись, смягчится, и покорный не будет, вследствие изменения воли, слушать.
Не будь ожесточающим как этот дом ожесточающий. Мы однажды [уже] сказали, что вместо ожесточения или раздражения, LXX переводят – огорчение. Таким образом то, что он говорит, имеет следующий смысл: ты не должен подражать тем, для исправления которых посылаешься, чтобы чрез подобный грех не заслужить и подобного наказания.
Открой уста твои и съешь, что Я даю тебе. Яви себя, говорит, достойным слов Моих, и прими духовную пищу, так что как в Евангелии говорится: имеяй уши слышати, да слышит (Лк. 8:8), подобным же образом и здесь говорится: кто имеет открытые уста, чтобы есть, пусть ест. Поэтому и псалмопевцу Господь говорит: разшири уста твоя и исполню я (Пс. 80:11), а он отвечает: уста моя отверзох и привлекох Дух (Пс. 118:131). И апостол Павел, который имел в себе сокровища мудрости и знания и в котором вещал Христос Господь, пишет Коринфянам: уста мои отверзошася к вам, Коринфяне (2Кор. 6:11). И о Спасителе сообщает Матфей: отверз уста Своя учаше учеников (Мф. 5:2).
Иез.II:9. И увидел я, и вот рука послана ко мне.
Вместо посланной руки LXX перевели простертая. Она сокращается теми, которым Он говорит чрез пророка: «разве стала сокращенною и уменьшенною рука Господня» (Ис. 50:2)? И в Псалме: вскую отвращаеши руку Твою и десницу Твою от среды недра Твоего в конец (Пс. 73:11)? Наконец, при страдании Он простер крылья Свои и принял учеников и нес их на плечах Своих и сказал: прострох руце Мои весь день к людем неверующим (Ис. 65:2), чтобы собрать сынов Израилевых, как курица собирает птенцов под крылья свои, – и простертием рук Моисея Израиль побеждает Амалика (Исх. 17:11).
Иез.II:9–10. В ней была свернута книга, и Он развернул ее передо мною, и она была исписана внутри и снаружи, и были написаны в ней плач, и песнь и горе. И сказал мне: сын человеческий, съешь, что найдешь [в ней].
Вместо свернутой книги LXX перевели глава книги. [Она находилась] в посланной и простертой руке Господа, сидящего на престоле. О Нем и в псалме говорится: в главизне книжне писано есть о Мне (Пс. 39:8). Под главизной мы должны понимать начало. Книга эта, свернутая и запечатанная, исписанная внутри и снаружи, или спереди и сзади, была столь трудной, что никто ни на небе, ни на земле, ни под землей не мог открыть и прочитать ее, кроме льва из колена Иудина, корни Давидова и Иессеева, о котором Иоанном в Откровении сказано, что он съел ее (Откр. 5; Откр. 10), – не всю, но во главе, то есть в начале. Ибо не может быть, чтобы человеческая природа поглотила все сокровища этой книги. И развертывает ее пред пророком, чтобы дать прочесть и познать ее, которая у Исаии (Ис. 29:11–12) называется запечатанной для неверующего народа. Ибо до сего дня покрывало лежит на Ветхом завете для иудеев. Она была исписана спереди и сзади, – относительно будущего и прошедшего, или, может быть, совне – относительно буквально исторического понимания, и изнутри, относительно духовного разумения, о котором и Псалмопевец говорит: вся слава дщере цареви внутрь (Пс. 44, 14). И написаны были в ней как внутри, так и снаружи: плач, – относительно тех, которые призываются к покаянию, подобно тому как Самуил и апостол Павел плакали и сетовали о Сауле и Коринфянах, которых желали спасти; песнь, – относительно тех, которые достойны божественного свидетельства и которым псалмопевец заповедал: воспойте Господеви песнь нову (Пс. 95:1; 97:1); далее – горе, относительно тех, которые приходят в полное отчаяние и, опустившись во глубину грехов, презирают.
Глава III
Иез.III:1. Съешь свиток этот и иди, говори сынам Израилевым.
Не съев предварительно раскрытый сверток, мы не можем учить сыновей Израилевых. Поэтому и Давид, достигнув помилования, говорит: научу беззаконные путем Твоим и нечестивии к Тебе обратятся (Пс. 50:15).
Иез.III:2. И открыл я уста мои, и Он дал мне съесть свиток этот. И сказал мне: сын человеческий!
Я, говорит, открыл уста свои, потому что мне было сказано: открой уста твои и съешь. И, по открытии уст, Господь даровал пищу, так что начало хотения принадлежит нам, а совершенное блаженство мы получаем от Господа. Ибо это зависит не от желающего и не от подвизающегося, но от Бога милующего (Рим. 9:16). Однако и желать, и подвизаться зависит от нашей воли. Вместо открыл я LXX перевели открыл Он, подразумевая Бога, ибо Сам Он и открыл уста пророка и напитал его.
Иез.III:3. Чрево твое съест и наполнятся внутренности твои свитком этим, который Я даю тебе.
LXX: Уста твои съедят и чрево твое наполнится главою этою, данною тебе.
Началом чтения и простого исторического понимания служит съедение свитка. Но, когда чрез постоянное поучение мы заключаем книгу Господню в сокровищнице памяти, то духовно наполняется чрево наше и насыщаются внутренности, чтобы мы вместе с апостолом Павлом имели внутренности [полные] милосердия (Кол. 3), и чтобы наполнилось то чрево, о котором Иеремия говорит: чрево мое, чрево мое болит мне и чувства сердца моего смущают меня (Иер. 4:19).
И я съел, и было в устах моих сладко, как мед. И Давид говорит: коль сладка гортани моему словеса Твоя, паче меда устом моим (Пс. 118:103).
И в другом месте: судьбы Господни истинны, вожделенны паче злата и камене честна многа и слаждша паче меда и сота. (Пс. 18:10–11). И Сампсон нашел сот меду в пасти льва (Суд. 14:8). И Господь после воскресения съел часть печеной рыбы и сот (Лк. 24:42). И в Притчах о пчеле говорится, хотя этого нет в еврейских списках: иди ко пчеле и увеждь, коль делательница есть, делание же коль честное творит, еяже трудов царие и простии во здравие употребляют (Притч. 6:8), что́ делали Моисей и пророки, и евангелисты и апостолы, чтобы всякий царь, сердце которого в руке Божией, пользовался сладкой пищей. А кто прост и без хитрости змия имеет невинность голубей, тот пусть верует простым сердцем и спасается. Ибо повсюду встречаются козни и часто диавол принимает вид ангела света (2Кор. 11:14), и мед каплет из уст женщины-блудницы, обещая приятное, чтобы вливать яд.
Иез.III:4. И Он сказал мне: сын человеческий, ступай и иди к дому Израилеву и говори им слова Мои.
Когда говорится: ступай и иди к дому Израилеву, то этим дается понять, что он не был вместе с народом грешным, хотя он, по-видимому, жил в тех же пределах при реке Ховаре. Ибо написано: и я был среди переселенных при реке Ховаре (Иез. 1:1), Но пророк не имел общения с ними и испытывал огорчение при виде беззаконных. То же делал и Моисей (Исх. 33:9), поставив скинию вдали от стана народа, в которую когда он входил, то спускался столп облачный и становился пред входом в скинию.
Иез.III:5–6. Ибо ты посылаешься не к народу с невнятною [или низкою] речью и с трудным языком, но к дому Израилеву, и не ко многим народам и с незнакомым языком, которых речи ты не мог бы слушать. Да если бы Я послал тебя и к ним, они стали бы слушать тебя.
Так как они не хотят приходить к тебе, то ты иди к ним. Ибо не требуют здравии врача, но болящии (Лк. 5:31). И ты не можешь сказать: не могу говорить к ним, потому что они говорят на другом языке, и мы, в свою очередь, оказываемся варварами в отношении к себе же, и не можем взаимно понимать речи. Что сказать об одном народе? Если бы Я послал тебя к различным народам, то воля Моя и могущество победили бы, однако, всякое затруднение. И, о если бы настало время послать тебя ко всем народам, когда Я дам и дар языков чтобы проповедовали Мои апостолы и весь мир с различными языками покорили чрез одну веру Моему игу: скорее стали бы слушать те, которые говорят невнятной и громкой [или высокой] речью и ничего не имеют из иудейского легковерия, но ходят устойчивой и твердой ступой и, говоря незнакомым языком, обладают знакомой верой. Поэтому далее следует: да если бы Я послал тебя и к ним, они стали бы слушать тебя. Впоследствии же Он и послал [ко всем народам], и все одинаково уверовали. Поэтому Павел и Варнава говорят иудеям: вам бе лепо первее глаголати слово Божие, а понеже отвергосте е, се обращаемся во языки (Деян. 13:46). И о сотнике говорится: ни во Исраили толики веры обретох (Мф. 8:10).
Иез.III:7. А дом Израилев не хочет слушать тебя, ибо они не хотят слушать Меня, потому что весь дом Израилев с крепким лбом и жестоким сердцем.
Не огорчайся, говорит, если они не захотят слушать тебя. Они потому не будут слушать тебя, что не захотят слушать Меня, согласно с тем, что и Спаситель говорил: иже вас не приемлет, Мене не приемлет (Мф. 10:40; Лк. 10:16). Этим ясно указывается на свободу воли. И приводятся две причины, почему они не слушают: потому что, говорит, они обладают развращенной волей и крепким лбом или, как перевели LXX, потому что они непокорны и, подразумевается, потому что часто, призываемые ко спасению, не хотели слушать.
Иез.III:8–9. Вот Я дал лице тебе более сильное, нежели лица их, и лоб более крепкий, нежели лбы их. Подобное алмазу и кремню Я дал лице тебе. Не бойся их и не страшись пред лицом их, потому что они дом преогорчевающий. И сказал Он мне.
Дом Израилев обладает крепким лбом, и бесстыдной дерзостью и столь жестоким сердцем, что сравнивается с скорпионами. Поэтому Я дал тебе весьма крепкое лицо и такой лоб, который не может быть преодолеваем никаким стыдом. Отсюда мы научаемся, что иногда бывает делом благодати Божией сопротивление бесстыдству и, когда требуют обстоятельства, поражение лба лбом. Дается же это для того, чтобы наша скромность и свойственный человеку стыд не боялись козней соперников.
Иез.III:10. Сын человеческий! все слова Мои, которые буду говорит тебе, прими в сердце твое и слушай ушами твоими.
Это составляет ту пищу книги и те слова, в которых, смотря по различию слушателей, высказывается или плач, или песнь, или горе людям. И, однако, должно заметить, что мы прежде должны заключать слова Божии в своем сердце, и выслушивать и тщательно уразумевать, и после того произносить пред народом.
Иез.III:11. Ступай, иди к переселенным (или к пленным), к сынам народа твоего, и будешь говорить им и скажешь им: так говорит Господь Бог: может быть, они будут слушать и успокоятся.
И Господь наш приходит к народу иудейскому, посланный Отцом, чтобы проповедовать пленным освобождение и чтобы на Нем исполнилось написанное: возшел еси на высоту, пленил еси плен, дал даяния человекам (Пс. 67:19).
Иез.III:12. И взял меня дух, и я услышал позади себя голос [сопровождавшийся] великим сотрясением: благословенна слава Господа от места своего.
Бог, о котором написано: приемляй кроткия Господь (Пс. 146:6), Сам взял и пророка, который был не во плоти, но в духе, и ходя в духе, не делал дел плоти, потому что Дух Божий был в нем. Поэтому, презирая земное, он берется духом, и слышит позади себя голос, [сопровождающийся] великим сотрясением, забывая прежнее и стремясь к будущему, чтобы козни врагов оставить позади себя. Нечто подобное читаем и в Исходе (Исх. 14), когда фараон и все войско преследовали Израиля и ангел в столпе облачном оставил переднюю часть стана и пошел позади и всю ночь стоял между Израилем и египтянами, чтобы, по устрашении противников, Израиль услышал: благословенна слава Господа от места своего. Местом же для Господа служит всякое, где Он принимается. Или, может быть, Сын служит местом для Отца, как и Отец служит местом для Сына, согласно с словами Господа Спасителя: Аз во Отце и Отец во Мне (Ин. 14:11). На то же самое указывает и Михей: се Господь сойдет от места своего, и снидет на высоты земные: и поколеблются горы под Ним, и юдоли растают яко воск от лица огня, и яко вода, сходящая со устремлением (Мих. 1:3–4). Ибо при сошествии Господа Спасителя и при пришествии (рroficisente) Его от Отца, высоты земли и горы cдвинулись и весьма низкие долины растаяли. Может быть местом славы Господни и свет неприступный, о котором апостол говорит: един, имеяй бессмертие, и во свете живый неприступнем (1Тим. 6:16). Когда мы в душе размышляли о прежних судах Божиих, то слышим голос, [сопровождающийся] великим сотрясением. Когда в сердце помышляем о будущем, то слышится голос спереди и из того, что находится впереди.
Иез.III:13. И шум крыльев животных, ударяющих одно о другое, и шум колес, следующих за животными, и звук сильного сотрясения.
Вместо подразумевающегося ἁπὸ κονοῦ по еврейскому [тексту]: Я слышал позади себя голос великого сотрясения, и слышал шум крыльев животных и шум колес, LXX прибавили: и я зрел шум крыльев животных, ударяющих одно о другое, и прочее согласно с тем, что в Исходе читается: и вси людие зряху глас Божий (Исх. 20:18); так что голос, раздававшийся позади, он слышал, а бывший спереди, он зрел, Но лучше и ближе к истине разуметь голос слышанный, нежели виденный, как крыльев, взаимно ударяющихся, так и колес, о которых мы выше сказали, и сильного сотрясении, которое указывало на гнев Божий, имеющий обнаружиться над народом израильским.
Иез.III:14 И дух поднял меня, и взял меня, и я ушел огорченный с негодованием духа моего.
LXХ: И дух поднял меня и взял меня, и я ушел, вознесенный (sublimis) стремлением духа моего.
Быв вознесен духом и взят им, он в негодовании и огорчении духа своего ушел, куда уносился, уразумевая гнев Божий и размышляя в духе о том, что означало видение. Или же он уносился, вознесенный стремлением своего духа, желая идти, куда повелевал Бог. Под духом его мы должны разуметь не Духа Святого, но дух человеческий, о котором во многих местах говорится, как у Исаии: от нощи утренюет дух мой к Тебе, Боже (Ис. 26:9). Переносится же пророк не в духе (как некоторые думают), а в самом теле, что и об Аввакуме мы читаем по Феодотиону (Дан. 14:33–39).
Иез.III:14–15. Рука Господня была со мною, укрепляющая меня. И я пришел к пленникам, к груде новых плодов, к живущим при реке Ховаре. И я сидел, где они сидели, и оставался семь дней, скорбя среди их.
LXX: И рука Господня крепкая была на мне. И я вошел к пленникам, быв вознесен, и обходил кругом живущих при реке Ховаре, которые были там и сидел я там семь дней, обращаясь среди их.
Вместо переведенного нами: к груде новых плодов, Акила, Симмах и Феодотион поставили самые слова еврейские thel аbib, которые LXX перевели: вознесенный и я ходил кругом, полагая, что лучше что-нибудь сказать, нежели давать задачи читателю. Мы же от евреев узнали, что thel аbib означает сбор зернового хлеба или жита, который, после голода и скудости, прежде нежели обмолачивается на гумне, подает некоторую надежду на пищу. Таким же образом малый и слабый Израиль, живший на берегах реки Ховара, как бы оживая и поднявшись с земли, обещал урожай народу иудейскому. А рука Господня была на пророке, укрепляя его, чтобы он мог получить наименование стража и учить тому, чему он учил. Но предварительно он семь дней обращается среди их, видя то, что они делали, чтобы знать, что́ впоследствии обличать. Скорбит же или обращается среди их, потому что видит злодеяние их и праведное решение Божие, сообразное с беззаконием грешников. Вместо сказанного нами скорбя и написанного в еврейском masmim, Феодотион перевел: удивляясь, чтобы выразить изумление пророка, видящего беззакония их. Акила же во втором издании, которое евреи называют κατὰ ἀκρίβειαν (точным), перевел ἠρεμάξων, то есть пребывая в покое и находясь особо, чтобы показать, что хотя он был среди пленников, однако по духу отделялся от них.
Иез.III:16–17. По прошествии же семи дней было слово Господне ко мне, говорящее: сын человеческий! Я поставил тебя стражем дому Израилеву, и ты будешь слышать слово из уст Моих и возвещать им от Меня.
Имеющий быть стражем и возвещать слова Божии народу должен в течение долгого времени оставаться в покое, и скорбеть о том, что видит, и не быть причастным ко всему тому, что будет обличать.
Иез.III:18–19. Когда Я скажу нечестивому: «смертию умрешь!», а ты не будешь возвещать ему и говорить, чтобы обратить его от нечестивого пути его, и чтобы он жив был: то нечестивец тот умрет в беззаконии своем, а кровь его Я взыщу от твоей руки. Но если ты будешь возвещать нечестивому, а он не обратится от беззакония и от нечестивого пути своего: то хотя он умрет в беззаконии своем, однако ты спас душу свою.
Есть двое нечестивых или беззаконников, как перевели LXX. Один, – который ничего не слышит от стража и умирает в беззаконии своем и кровь которого взыскивается от рук стража. Другой, – которому страж возвещает [слово Божие], но тот, пренебрегая тем, чтобы слушать, умирает по своей вине, но так, что страж остается непричастным его вине. Отсюда мы заключаем, что Бог для того угрожает нечестивому и говорит: смертию умрешь, чтобы он обратился от своего нечестивого пути и был жив. Ибо угроза [направляется] не против людей, а против грехов [или грешников], и не против тех, кои обращаются от пороков, а против тех, которые остаются во грехе, и большая разница – умалчивать о словах Божиих по трем причинам: или по причине страха, или по причине нерадения или по причине человекоугодливости. Поэтому и Исаия говорит: «горе мне несчастному, ибо я молчал» (Ис. 6). В следующем же затем: ты спас душу свою слышится оное апостольское [изречение]: его же дело сгорит, отщетится, сам же спасется, такожде якоже огнем (1Кор. 3:14–15), чтобы доказать, виновен или не виновен страж в смерти того, кто погиб. Ибо труд учителя служит ко спасению ученика.
Иез.III:20–21. Но и если праведник, отступивший от правды своей, будет совершать беззакония, Я положу пред ним преткновение. Он умрет, потому что ты не возвещал ему, – он умрет во грехе своем, а кровь его Я взыщу от твоей руки. Если же ты будешь возвещать праведнику, чтобы он не согрешил, и если он не согрешит: то он будет жить, потому что ты возвещал ему, и ты спас душу свою.
Подобно тому, как мы читали о двух нечестивых или о беззаконниках: об одном, который не слышал и погиб, о другом, который слышал и оставался в беззаконии; так есть и два праведных: один, который не слышал и погиб, другой, который слышал и, обратившись к покаянию, спас душу свою. И должно заметить, что праведный может пасть и исправиться, если будет иметь учителя. Таким образом, и добрые дела нуждаются в постоянном руководстве, чтобы, уклонившись от наилучшего пути, не обратиться назад. Также и нечестивый или беззаконный, если не обратится, умрет в нечестии или в беззаконии своем. Праведный же, если совершит нечестие и грех, не тотчас умирает, но полагается пред ним преткновение или мучение и, как сказал Феодотион, немощность, чтобы он мучился и не находил беспрепятственного пути и понял свое бессилие, о каковых и апостол говорит: сего ради в вас мнози немощни и спят доволни[многие умирают] (1Кор. 11:30). Ибо для праведника полезно уразуметь свой грех, и мучиться в совести и говорить с псалмопевцем: возвратихся на страсть, егда унзе ми терн (Пс. 31:4). И как нечестивому не служат препятствием беззакония, если он отступает от нечестивого пути своего и становится живым, так праведнику не приносит пользы его прежняя праведность, если он отягощается новыми худыми деяниями. Что же касается присоединения: он умрет, потому что ты не возвещал ему, то [здесь] подразумевается: он мог жить, если бы учил страж и учитель.
Иез.III:22. И была там на мне рука Господа, и Он сказал мне: встань и выйди в поле, и Я буду говорить там с тобою.
[Слово] там, которое мы перевели с еврейского и которого нет у Семидесяти, поставлено для ясности, чтобы не было сомнения в том, что, обозначается место. Ибо выше (Иез.III:15) мы читали: и я пришел к переселенцам, к груде новых плодов, к живущим при реке Ховаре. И справедливо тому, кто сказал я сидел, повелевается встать. И кто вошел к переселенцам; тот слышит: выйди, – не на неровные долины и утесистые скалы, но на обширное поле, которое может приять славу Божию. Поэтому и коринфянам говорится: распространитеся (2Кор. 6:13). Когда он входит к пленникам, о которых было сказано, и которые неистовствуют и преследуют его, то он нуждается в крепкой руке, чтобы мог противостоять и перенести ярость преследующих. А когда он выходит на поле, то была на нем рука Господа, потому что без помощи Его он не мог выйти; но присовокупляется: крепкая, потому что он выходит не для того, чтобы видеть славу Божию, а для борьбы. Также то нужно принять во внимание, что пророк, сидя среди сидящих пленников, не видел славы Божией.
Иез.III:23. И встал я, и вышел в поле, и вот там стояла слава Господня, как слава, которую видел я при реке Ховаре.
По повелению Господа он входит, и по повелению [Его] выходит, и сидит с сидящими, потому что стоящего его не могли видеть многочисленные пленники. И вышедши на широкое поле, он увидел стоящую славу Господню, которую прежде видел шествующей, и поднимающейся, а иногда стоящей. Так как он стоял при реке мира сего Ховаре, которая в переводе может означать весьма сильная, то была видима им слава: это означает то, что вся слава мира сего преходит и не имеет устойчивости, слава же Господня стоящая и пребывающая вместе с стоящим пророком делается видимой на поле, но среди пленников она не могла ни стоять, ни быть видимой.
Иез.III:23–24. И пал я на лице свое, и вошел в меня дух, и поставил меня на ноги мои, и Он говорил со мною и сказал мне: войди и запрись в доме твоем.
Не будучи в состоянии вынести стоящей славы Господней, он пал на лицо свое, чтобы поднял его входящий в него дух. Этот дух поставил его на ноги его, и говорил с ним и сказал: войди и запрись в доме твоем. Так как ты укрепился видением величия Господни, то никого не бойся, ни пред кем не страшись, но возвратись в дом свой, или ради телесных нужд, как полагают некоторые, или в знак будущей осады. И, как Исаия, босой и нагой, предвозвестил трехлетнее пленение и наготу народа [Ис. 20]; так и ты, запершись в доме, самым делом предрекай близкую осаду города Иерусалима.
Иез.III:25–26. И ты, сын человеческий, – вот возложены на тебя узы, и свяжут тебя ими, и ты не будешь выходит из среды их, и язык твой Я прилеплю к поднебью [или гортани] твоему, и ты онемеешь и не будешь обличителем их: потому что они – дом преогорчевающий.
Что он запирается в доме, что связывается узами, что не выходит к тем, между которыми живет, но между множеством пленников переносит одиночное заключение, это (как я выше сказал) служит указанием осады, потому что Иерусалим, запертый и окруженный войском халдеев, не дозволял никому выходить из города. Это – тот котел, о котором говорит Иеремия (Иер. 1) и далее этот же самый пророк (Иер. 24) и в котором истощается мясо народа. А что язык пророка прилипает к поднебью или к гортани и что он делается немым, не имеет силы для обличения: причина этого ясна: потому что они говорит, – дом преогорчевающий. Они настолько огорчают и столь упорствуют против Бога, что не заслуживают того, чтобы слышать обличителя. Отсюда ясно, что где много грехов, там грешащие бывают недостойными того, чтобы быть исправляемыми чрез Господа.
Иез.III:27. А когда Я буду говорить с тобою, Я открою уста твои, и ты скажешь им: так говорит Господь Бог: кто слушает, пусть слушает, и кто остается в покое, пусть остается в покое: ибо это – дом преогорчевающий.
То, что мы читаем в Екклезиасте: время молчати и время глаголати (Еккл. 3:7), подтверждается также и пророческой речью; потому что одной и той же мудрости свойственно и молчать, и говорить, смотря по времени, и давать своим сослужителям пищу в надлежащее время. Поэтому и Исаия [говорит] к народу неверующему: молчах, егда и всегда умолчу? говорит Господь (Ис. 42:14). Таким образом тот, кто по причине многих грехов долго держал уста сомкнутыми, когда увидел, что некоторые могут обратиться, о коих сказано: «кто слушает, пусть слушает и кто остается в покое, пусть остается в покое от худых дел и оставит их», то, открыв уста, и не по собственной воле, а по повелению Господа начинает говорить к народу. Но переведенное нами: кто слушает, пусть слушает, и кто остается в покое, пусть остается в покое, вместо чего LXX перевели: кто слушает, пусть слушает, и кто не верует, пусть остается неверующим, во втором издании Акилы так переведено: кто слушает, тот будет услышан, и кто оставляет, тот будет оставлен. Смысл же следующий: иже имать, дастся ему; и иже аще не имать, и еже мнится имея, возмется от него (Лк. 8:18).
Глава IV
Иез.IV:1–2. И ты, сын человеческий, возьми себе кирпич, и положишь его перед собою, и начертишь на нем город Иерусалим, и устроишь осаду против него, и построишь укрепления, и сделаешь насыпь против него, и расположишь стан против него, и расставишь кругом стенобитные машины.
Подобно тому, как мы прежде сказали относительно слов: войди и запрись в доме твоем, и вот возложены на тебя узы, и свяжут тебя и ты не будешь выходить, – что пророк служит образом будущей осады; так теперь повелевается сделать геометрический чертеж на кирпиче и самый кирпич положить в виду пророка, чтобы, начертив на пыли Иерусалим, он изобразил всю осаду против него, отмечая укрепления, и сооружаемые насыпи, и ограду войска, устраивающего окопы, и стенобитные машины вокруг, – все то, посредством чего обыкновенно берутся города. Говорится об укреплениях, которыми ограждается город, чтобы никто из осажденных не мог убежать, об устроенных насыпях, которыми наполняются вал и рвы, о стане – военной страже, (расположенной) вокруг [города], о стенобитных машинах, которыми расшатываются основания стен и разрушаются скрепления камней. Говорится же это для того, чтобы дать знать о близком пленении города Иерусалима при Седекии, в одиннадцатый год которого были взяты и царь, и город. Вместо кирпича, который по-гречески называется в женском роде ἡ πλίνθος, Симмах яснее перевел πλἰνθιον, который мы можем назвать laterculus (кирпичик) и аbасis (доска). На пыли, [покрывающей] его, геометры обыкновенно чертят γρεμμάς, то есть линии и радиусы[13]. Поэтому некоторые утверждают, что не дурно иметь сведения и по этой науке, ссылаясь на те примеры, что Иисус, сын Навин, послал соглядатаев, чтобы они описали землю (Нав. 2), что собственно называется землеизмерением (geometria), и ангел у Захарии имел землемерную вервь для измерения Иерусалима (Зах. 2). А что теперь пророку повелевается начертить на пыли Иерусалим (это у них называется собственно σκηνογραφία), то это мы можем понимать и в смысле поругания Израиля, который был вынужден обрабатывать кирпич и глину фараону, или что город, который считали крепким и непреодолимым, сравнивается с весьма непрочным кирпичом, который тотчас разлагается при прикосновении воды, так что тот, о котором прежде было сказано: «не скала ли весьма крепкая и не гора ли в пустыне – дочери Сиона?», сравнивается с кирпичом, который разрушается чрез наводнение вавилонское, согласно с написанным: сего ради возводит Господь на вы воду реки сильну и многу, царя ассирийска (Ис. 8:7).
Иез.IV:3. И возьми себе сковороду железную; и поставишь ее [как бы] железную стену между тобою и между городом и обратишь на него лице твое, и будет он в осаде, и окружишь его. Это знамение дома Израилева.
Выше сказанное нами, что и сам пророк, и чертеж на кирпиче, окружающий [или окружающем] укреплениями, насыпью и стенобитными машинами, служат предваряющим знамением осады Иерусалима, это теперь яснее выражается после многого, находящегося между этим: это знамение дома Израилева; железная сковорода, которая полагается между пророком и городом, указывает на великий гнев Божий, который никакими мольбами не смягчается и не преклоняется к помилованию. Ибо, как все металлы превосходит железо и нет ничего крепче его, так неимоверные злодеяния Иерусалима по своей вине сделали Бога, благого по природе, весьма строгим. Также сковорода, находящаяся посредине, между народом и Богом, называется противостоящей стеной, чтобы показать, что весь народ в короткое время подвергнется разорению и будет доведен до уничтожения. Обращение же лица на город служит знаком строгости, согласно с тем, что написано и что мы читаем в другом месте: лице Господне на творящая злая, еже потребити от земли память их (Пс. 33:17).
Иез.IV:4–6. И ты будешь спать на левом боку твоем, и положишь на него беззакония дома Израилева, по числу дней, в которые будешь спать на нем, и примешь беззаконие их. А Я дал тебе годы беззакония их, по числу дней, триста и девяносто дней, и будешь нести беззаконие дома Израилева. И когда исполнишь это, то вторично будешь спать на правом боку твоем, и на сорок дней примешь беззаконие дома Иудина. День за год, день, говорю, за год Я дал тебе.
Следует поставить вопрос, что это за триста девяносто лет, заменяющие такое же количество дней, в которые пророк спал на левом боку, находясь в узах и будучи связан, так что не поворачивался на другой бок, предуказывая пленение и будущие бедствия десяти колен, то есть Израиля, и что означают другие сорок лет, в которые за Иуду и беззакония его он лежал на левом боку или, как говорит Писание, спал? Относительно Израиля нужно то сказать, что при царе Факее, сыне Ромелиине, который, будучи девятнадцати лет, двадцать лет царствовал в Израиле, пришел Феглаффелласар, царь ассирийский, и взял Аион, и Авелу, дом Маахи, и Ианос, и Кедес, Азор, и Галаад, и Галилею и всю землю Неффалимову, и переселил их в Ассирию (4Цар. 15). После него девять лет царствовал в Израиле Осия, сын Илы, и был пленен с Самарией Салманассаром, царем ассирийским, и переселен в Елам и Авор, к рекам Гозанским, в городах Мидийских. В шестой же год царя Езекии, как повествует священная история царей (4Цар. 17), был пленен Осия, от которого, если по порядку будем вычислять, в течении скольких лет Израиль был угнетаем бедствием и игом плена, то можем найти это таким образом. От шестого до двадцать девятого года (ибо столько лет царствовал Езекия) насчитывается двадцать четыре года; преемником его был Манассия, который царствовал двадцать пять лет. После него Амон царствовал два года. За ним следовал Иоаким, называвшийся также Елиакимом, и царствовал одиннадцать лет. После него Иоаким, прозывавшийся Иехонией, который немедленно был отведен в плен, и вместо него одиннадцать лет царствовал Седекия, при котором был взят Иерусалим и разрушен храм. Итак, от первого пленения Израиля, которое было при царе Факее, до одиннадцатого года Езекии, при котором храм был приведен в запустение, образуется сто шестьдесят [или семьдесят] четыре года, от второго, когда был пленен Седекия и разорена вся Самария, сто тридцать пять [или восемьдесят). Запустение же храма продолжалось семьдесят лет, которые, будучи приложены к первому пленению, составляют двести тридцать четыре года. Ибо во второй год Дария, царя персидского, храм был построен Зоровавелем, сыном Салафиилевым, и Иисусом, сыном Иоседековым, когда пророчествовали Аггей и Захария. Он царствовал тридцать шесть лет, и за исключением одного, прилагается тридцать пять лет его [царствования]. После него Ксеркс, сын Дария, царствовал двадцать лет. За ним Артабан семь месяцев и Ксеркс, именовавшийся Μακρόκειρ (долгорукий), сорок лет. Затем Ксеркс два месяца и Согдиан семь месяцев [или четыре]. За ним следовал Дарий, по прозванию Νόδος (незаконнорожденный), царствовавший девятнадцать лет. После него Артаксеркс, по прозванию Μνήμων [или Меmnоn], сына Дария и Паризатиды, называемый у евреев Ассуиром, царствовал сорок лет; о нем повествуется в истории Мардохея и Есфири (Есф. 8), когда весь народ иудейский, избавившись от угрожавшей смерти, получил прежнюю свободу. От второго года Дария до последнего года Ассуира образуется сто пятьдесят пять лет и четыре месяца. Если приложить их к предшествующим двумстам тридцати четырем годам, то они составят триста восемьдесят девять лет и четыре месяца. Что же касается спанья на правом боку, то есть сорока лет, то они легко вычисляются. В царствование его «пришли рабы Навуходоносора, царя вавилонского, к Иерусалиму, и он был окружен укреплениями». И прииде Навуходоносор, царь вавилонский, на град, когда отроцы его обседяху град. И изыде Иехониа, царь Иудин, к царю вавилонскому, сам и мати его, и отроцы его, и князи его, и скопцы его, и взя его царь вавилонский во осмое лето царства своего. И изнесе вся сокровища оттуду, сущая в доме Господни, и сокровища дому царева (4Цар. 24:10–13). И немного спустя: и пресели иерусалимляны, и вся князи и сильные крепостию, плена десять тысящ пленив, и всякого древоделя, и художники, и никтоже остася, токмо убозии земли тоя (4Цар. 24:14). По пленении его с бесчисленным множеством народа и со всеми богатствами Иерусалима, одиннадцать лет царствовал Седекия, при котором взят был город и разрушен храм, запустение которого продолжалось семьдесят лет, до второго года Дария. В тридцатый же год запустения храма воцарился в Персии Кир, по низвержении Астиага, царя мидийского; он, согласно с пророчеством Исаии (Ис. 45), около пятидесяти тысяч человек из колена Иудина отпустил в Иерусалим и [выдал] сосуды храма, которые унес Навуходоносор, и прочее, о чем повествует история Ездры (1Ездр. 1). Поэтому, как в Израиле, то есть в десяти коленах, от Факея, царя израильского, при котором Салманассар многое опустошил у народа израильского, до сорокового года Ассуира мы насчитываем триста девяносто лет, – до того времени, когда утихло преследование всего иудейского народа; так от первого года Иехонии, когда большая часть иерусалимлян была переселена в Вавилон, до первого года Кира, царя персидского, то есть до тридцатого года запустения храма, когда было облегчено положение иудейских пленников и возвращена свобода народу, насчитывается сорок лет. Некоторые, соединяя триста девяносто лет Израиля и сорок лет Иуды, образуют четыреста тридцать лет, и полагают, что они исполнятся от крещения Спасителя до кончины мира. Другие же, и в особенности иудеи, утверждают, что от второго года Веспасиана, когда Иерусалим был взят римлянами, а храм разрушен, насчитывается четыреста тридцать лет состоянию угнетения и порабощения плененного народа, и что затем народ возвратится в прежнее состояние; так что, как сыны Израиля четыреста тридцать лет были в Египте, так тем же числом определяется и последний плен, и что в Исходе написано: обитания же сынов Исраилевых, еже обиташа в земли египетстей, лет четыреста тридесят. И еще: бысть по четырех стех и тридесяти летех, изыде вся сила Господня в нощи (Исх. 12:40–41). Я немало удивляюсь также тому, почему в списках Вульгаты читается сто девяносто лет, а в некоторых написано: сто пятьдесят, между тем как еврейский [текст], Акила, Симмах и Феодотион ясно удерживают триста девяносто лет, и у самих Семидесяти, [перевод] которых поврежден не по вине писателей, находится то же число. Весьма трудный и, – скажу это не для самовосхваления, – никем не изъясненный вопрос истолкован нами, как мы уверены, не чрез знание наше, а по милости Господа, во исполнение того, что Он Сам обещал: просите и дастся вам, ищите и обрящете; толцыте и отверзется вам (Мф. 7:7). Кто захочет исчислять от первого пленения, бывшего при Менаиме, сыне Гаддиеве, царе израильском, царствовавшем в Самарии десять лет (4Цар. 15), когда пришел Фул, царь ассирийский, в землю израильскую и получил десять талантов серебра, и после него другие два года Факия, которые [или который] царствовал он в Израиле; тот найдет, что триста девяносто лет исполняются в двадцать осьмой год царствования Ассуира, к каковому времени относится история Есфири, что́ также более вероятно. Ибо не по окончании властвования Ассуира, а еще в царствование его Израиль сверг иго весьма тяжкого порабощения.
Иез.IV:7. И обратишь лицо твое, и обнаженную (Вульгата: простертую) руку твою к осаде Иерусалима, и будешь пророчествовать против него.
LXX: И приготовишь лицо твое к заключению Иерусалима, и укрепишь руку твою, и будешь пророчествовать на него.
Нужно приготовление, и усиление лица, и укрепление открытой и обнаженной руки, чтобы не только голосом, но также телодвижением и положением пророка указывалось на осаду города.
Иез.IV:8. Вот Я возложил на тебя узы, и ты не повернешься с бока твоего на другой бок, пока не исполнишь дней осады [или заключения] твоей.
Левые стороны назначаются Израилю, потому что он не имел храма и в Самарии не было богопознания, а правые Иуде, у которого было богопознание и богослужение. Следует также заметить, что в одном – наказание грешников, а в другом упражнение в добродетели. Не переворачивается же с одного бока на другой, чтобы не указывать ни на какое успокоение от мучений, пока не совершится вполне окончание выше указанных дней. Что составляет день для пророка, это служит годом для претерпевающих. Также что считал за годы Лаван, это было для Иакова как бы немногими днями (Быт. 29). Но не только бывает различие в наказаниях соответственно различию заслуженного, а также и при воздаянии за добро агнцы стоят по правую сторону, а козлы по левую. Поэтому и в другом месте написано: сердце мудрого одесную его, сердце же безумного ошуюю его (Еккл. 10:2). Иные узы Господа, которыми мы связываемся во спасение, и иные – диавола, которыми он по Евангелию в течение восемнадцати лет держал связанной женщину (Лк. 13:11–16). Поэтому и пленицами своих грехов кийждо затязается (Притч. 5:22). Их разрешает Господь в образе Лазаря воздвигнутого, который лежал во гробе, обязанный пеленами и повязками (Ин. 11:44).
Иез.IV:9–12. И возьми себе пшеницы, и ячменя, и бобов, и чечевицы, и проса, и полбы (vitiam), и всыпешь их в один сосуд, и сделаешь себе хлебы по числу дней, в которые ты будешь спать на боку твоем; триста девяносто дней ты будешь есть это. Пища же твоя, которою будешь питаться, будет по весу в двадцать статиров в день; от времени до времени ты будешь есть это. И воду будешь пить мерою, по шестой части гина, от времени до времени будешь пить это. И будешь есть это, как испеченные в золе ячменные [хлебы], и покроешь это калом человеческим в глазах их.
Что мы перевели чрез vitiam, вместо чего в еврейском стоит сhasamim, LXX и Феодотион перевели чрез ὂλυπαν, что одни считают за овес, другие за полбу[14]. Акила же в первом издании и Симмах перевели ζέα или ζεία, что у нас называется fаr (полба), или свойственным Италии и Паннонии словом sрiса и sреltа. Относительно сосуда LXX прибавили еще: глиняный. Повелевается же пророку действием предуказать будущий голод и оскудение в народе израильском. Ибо, как при недостатке во всем не ищут разнообразной и приятной пищи, а того, чем бы наполнить желудок; так теперь пророк сыплет пшеницу и ячмень, чечевицу, и просо и овес в один сосуд и делает триста девяносто хлебов, чтобы есть их по одному в день, каковые хлебы имеют по двадцати сиклей, то есть статиров. Сикль же, то есть статир имеет четыре драхмы. А восемь драхм составляют латинскую унцию, так что [здесь] говорится о хлебе, имеющем десять унций, что́ более может служить к тому, чтобы влачить жизнь, нежели в поддержанию ее. Скудость пищи увеличивается скудостью воды. Ибо повелевается ежедневно пить по шестой части еврейской меры, которая называется гин. Далее, гин составляет два аттические χόας, которые мы можем назвать двумя италийскими секстариями, так что гин есть мера иудейского секстария и нашего лагерного (саstrenеnsis), которого шестая часть составляет третью часть италийского секстария. Эта пища и питье, по славному оратору, не увеличивает силы, но не допускает до смерти. Слова же его от времени до времени будешь есть или пить это означают: от вечера до вечера, хотя некоторые худо думают, что [здесь] разумеется: от года до года. Самые же хлебы делаются наподобие ячменного хлеба, испеченного в золе, и говорится ему, чтобы он покрыл их калом человеческим, не без ведома для тех, которые будут есть (ибо обыкновенно незнанием умеряется тягостность положения), но в виду и в глазах их, чтобы прежде вид возбудил ужас, нежели вкус – тошноту. Нужно также заметить, что по числу дней левого бока повелевается сделать триста девяносто испеченных в золе хлебов и есть ежедневно, а о хлебах сорока дней правого бока совсем умалчивается, так что Священное Писание прикровенно внушает, что не одно и тоже бывает наказание того грешащего народа, который имеет, по крайней мере, познание о Боге, и того, который вполне отступил от истинного богопознания. Применительно к духовному пониманию мы можем и то сказать, что иудейский народ после оскорбления Бога доселе ест испеченные в золе хлебы, смешанные с пшеницей, ячменем, бобами, чечевицей, просом и овсом, из которых одно служит пищей для людей, другое для скота. Ибо в том, что они, по-видимому, веруют в единого Бога, они имеют несколько пшеницы. Но, так как они отвергают Сына, то питаются ячменем скота и бобами, от которых вздувается желудок и которыми, как говорят, отягощается мысль, так что и пифогорейцы отказывались от этой пищи. Из-за чечевицы Исав утратил первородство (Быт. 25:31–34). Просо служит пищей для жителей деревень и полей и для откармливаемых [животных]. Овсом или полбой (vitiа еt аlyrа) питаются бессловесные животные. Написанное же по Семидесяти, что Илия, убегая от Иезавели, нашел хлеб ὀλυπίτην, испеченный в золе (3Цар. 19:6), служит знаком преследования и скудости. Поэтому его питают вороны (соrvi), чтобы, не нашедши пищи в Израиле, он питался пищей племен, бывших нечистыми[15]. Также самый закон, который они читают и не понимают, служит хлебом, бывшим под золой и покрытым человеческим калом. Поэтому и апостол Павел говорит, что он почитал преимущества закона и соблюдение прежних обрядов как бы за сор, чтобы приобресть Христа (Флп. 3:8).
Иез.IV:13–15. И сказал Господь: так сыны Израилевы будут есть оскверненный хлеб свой среди народов, к которым Я изгоню их. И сказал я: ах, ах, ах, Господи Боже; вот душа моя не осквернялась, и мертвечины и растерзанного зверями я не ел от юности моей до ныне, и никакое нечистое мясо не входило в уста мои. И сказал Он мне: вот Я дал тебе коровий помет, вместо кала человеческого, и на нем ты будешь приготовлять хлеб твой.
Во многих местах мы весьма часто читаем, что пророки, по Захарии (Зах. 3), – мужи знаменательные, которые своими действиями предзнаменуют будущее и о которых Бог говорит: в руках пророческих уподобихся (Ос. 12:10). Итак, подобно тому, как Иезекииль ел хлеб [приготовленный] на кале, так и сыны Израилевы, или весь народ иудейский или же, как иные думают, десять колен будут есть [или ели] оскверненный хлеб, среди народов, хотя эта угроза относится не к тем, кои уже изгнаны, а к тем, которые должны будут быть изгнанными из земли обетованной. Когда пророк узнал это, то он по Акиле трижды отказывался: ах, ах, ах. По Симмаху же и Семидесяти он ответил (μηδαμῶς, что по-латыни выражается чрез nequaquam (никоим образом). Вместо этого Феодотион перевел: о Господи Боже. Мы не должны думать, что он прекословит повелению Господа, но он указывает причины, почему он не может сделать этого, или скорее, умоляет об освобождении от этого. Поэтому он достигает того, о чем просил, и строгое определение смягчается более снисходительным поведением. Спрашивается: почему Иезекииль отказывался от более легкого, а Осия тотчас вступил в связь с блудницей и не прекословил, или не отвечал, что он имеет чистое тело и не должен оскверняться чрез смешение с блудницей по словам апостола: прилепляйся сквернодейце едино тело есть с нею (1Кор. 6:16). Отсюда видно, что он был образом синагоги или Церкви, устроенной не по букве, что́ мы подробнее изложили при истолковании этого пророка. Мертвечиной называется то, что теряет жизнь без излияния крови и в чем умирает душа (аnima), а растерзанным зверями то, что по-гречески выражается чрез θηριάλωτον. Дозволение же коровьего помета вместо кала человеческого указывает на облегчение бедствий, потому что хотя и повелевается есть хлеб, испеченный на коровьем помете, но устраняется осквернение калом человеческим, и доныне в народе иудейском соблюдается это определение, чтобы не есть своего хлеба [приготовленного] на кале человеческом. Ибо они не служат идолам и не почитают различных чудовищных демонов, но они [едят хлеб, приготовленный] на коровьем помете, потому что они все делают ради плоти и чрева и благ этой земли согласно с сказанным: сотворивый та жив будет в них (Лев. 18:5). Мы же презираем земное, и не только попираем пищу с калом человеческим и почитаем земные удовольствия за ничто, но едим хлеб, сходящий с неба (Ин. 6:31–35), и питаемся той пищей, о которой псалмопевец поет: хлеб ангельский яде человек (Пс. 77:25), поддерживая жизнь (viventеs) не мясами египетскими, а легкой манной.
Иез.IV:16–17. И сказал мне: сын человеческий! Вот Я сокрушу в Иерусалиме стебель (bасulum) хлеба, и будут есть хлеб по весу и с опасением, и воду будут пить мерою и с нуждою, так что при недостатке хлеба и воды будет каждый бросаться к брату своему, и исчахнут в беззакониях своих.
Еврейское слово mаtе в первом издании Акилы переведено чрез стебель (bасulum), а во втором, также у Симмаха и Феодотиона – чрез στερέωμα, то есть подкрепление. На что он указал, как на имеющее быть, посредством действия, на это указывает и словом, и все спанье на левом и на правом боку, и хлебы, испеченные в золе, и разнообразное смешение из шести видов, указывая на бедствия мира, имеет ту цель, чтобы засвидетельствовать о неядении пищи в Иерусалиме и неимоверном недостатке воды, так что каждый будет бросаться к брату своему, надеясь со стороны другого на помощь, которой не видит [или не предвидит] у себя. Ибо природе людей свойственно при гнете бедствий и тяжелой нужде более полагаться на ближнего, нежели на себя, – и чахнут в беззакониях своих, потому что они все [это] переносят за беззакония. Я опасаюсь также, чтобы и в нашем Иерусалиме, в котором видится видение мира, не оказалось это сокрушение хлеба, который сокрушает Господь, когда гневается и признает нас недостойными Своего хлеба. И, о если бы мы удостоились получать его хотя бы по весу и с опасением, и если бы Лазарь концом перста прохладил язык, воспаляемый жаждой (Лк. 16:24)! При недостатке же хлеба и воды в Церкви муж будет бросаться на брата своего, и повсюду бывает раздор, когда мы разрываем одежду Христову, которую даже воины не осмелились разорвать при страдании Спасителя (Ин. 19:24), и чахнем в своих беззакониях, не имея правды Божией. У Иеремии написано, что дети, то есть люди [принадлежащие к] Церкви, просили хлеба, и не было преломлявшего им (Плч. 4:4). Павел же, бывший мужем Церкви и знавший, что Христос преломил законные хлебы и дал их ученикам для раздаяния, говорит с уверенностию: хлеб, егоже ломим, не общение ли тела Христова есть (1Кор. 10:16)? Стебель или подкрепление хлеба не могут есть те, которые нуждаются в молоке, [соответственном] детскому возрасту, и не могут принимать твердой пищи. И ничто так не укрепляет душу питающегося, как хлеб жизни, о котором написано: хлеб сердце человека укрепляет (Пс. 103:15).
Книга вторая
Вот, девственница Христова Евстохия, начало второй книги толкований на Иезекииля.
Глава V
Иез.V:1–4. А ты, сын человеческий, возьми себе меч острый, как бритву брадобреев [или бреющий волосы], и води по голове твоей, и бороде твоей, и возьмешь себе весы (stateram ponderis) и разделишь их[16]. Третью часть сожжешь огнем посреди города, когда исполнятся дни заключения (Вульгата: осады), и третью часть изрубишь мечом в окрестностях его, и третью часть развеешь по ветру, а Я обнажу меч вслед за ними. И ты возьмешь из них небольшое число, и завяжешь их в край одежды, и из них еще возьмешь, и бросишь их в средину огня и сожжешь их. Из него выйдет огонь на весь дом Израилев.
Вместо трех частей головных и других волос, из которых одна сжигается посреди города, другая изрубается мечом в окрестностях его, третья рассеивается по ветру, из которой немного берется и завязывается в край одежды, и еще несколько из третьей части бросается в огонь, из которого выходит пламя на весь дом Израилев, LXX перевели четыре части. И сказав: четвертую часть сожжешь огнем посреди города, и четвертую изрубишь мечом в окрестностях его и четвертую развеешь по ветру, они, так как у них оставалась еще четвертая часть, прибавили от себя: и четвертую часть возьмешь и сожжешь ее посреди города, как будто бы эта не одна и та же с первой и, как будто бы не то же он сказал в первой, что и в прибавленной. Поэтому и далее Господь сам изъяснил чрез пророка таинственные волосы, сказав: третья часть у тебя умрет от язвы и погибнет от голода среди тебя, указывая на то, что огонь означает голод и язву, и третья часть у тебя падет от меча в окрестностях твоих, изображая умерщвления извне и войны. Третью же часть твою, говорит, развею по всем ветрам, указывая на тех, которые будут отведены в плен. Вслед за ними, говорит, Он обнажает или направляет меч свой, чтобы пленение не было последним из зол, и берет из самих рассеянных и плененных, и завязывает в краю одежды Своей тех, которые из плена возвратятся в Иерусалим, и из них также берет некоторую часть, и истребляет огнем и пламенем, указывая на македонян, под властью которых жители Иудеи и, в особенности, Иерусалима претерпели тяжкие [бедствия]. Что же касается выражения из него, то есть из народа иудейского, или по Семидесяти из нее, чтобы можно было подразумевать город Иерусалим[17], выйдет огонь на весь дом Израилев, то [сюда относится] история Маккавеев, повествующая, что некоторая часть иудеев предалась Антиоху Епифану и побуждала его к преследованию народа, и многое другое, что описывается в этой истории и в книгах Иосифа, в особенности из времени несогласия между Гирканом и Александром, давшими повод Гнею (или консулу) Помпею взять Иерусалим и подчинить римской власти, и затем при Тите и Веспасиане город был взят, а храм разрушен. Чрез пятьдесят же лет, при Элии Адриане город был сожжен и истреблен до основания, так что потерял даже прежнее имя. Но, как волосы и борода служат признаком красоты и мужественности, которые, если бреются, то является безобразное обнажение, и крайнюю и, так сказать, омертвелую часть всего тела составляют головные и другие волосы: так Иерусалим и народ его, омертвев и отделившись от живого тела Божия, предается голоду, и язве, и умерщвлению, и мечу, пленению и рассеянию. Некоторая часть из этого рассеяния завязывается под образом волос в краю одежды, чтобы еще некоторые часть была предана сожжению, откуда беспредельное и почти все опустошающее пламя выходит на весь дом Израилев.
Иез.V:5–7. Так говорит Господь Бог: это Иерусалим. Я поставил его среди народов и вокруг него земли, а он презрел постановления Мои, так что был нечестивее язычников, и заповеди Мои [презрел] более, нежели земли, находящиеся вокруг него. Ибо они отвергли постановления Мои и не поступали по заповедям Моим.
Что Иерусалим лежит в средине мира, об этом свидетельствует этот же самый пророк, указывая на то, что он есть пуп земли. И псалмопевец, изображая рождение Господа, говорит: Истина от земли воссия (Пс. 84:12), и затем, [изображая] страдание, говорит: содела спасение посреде земли (Пс. 73:12). Ибо с восточной стороны он окружается той частью света, которая называется Азией; с западной стороны той, которая называется Европой; с полуденной или южной – Ливией и Африкой; с севера – Скифией, Арменией и Персией и всеми народами Понта. Таким образом он поставлен среди народов, чтобы по отношению к Богу, который был ведом в Иудее и которого имя было великим у Израиля (Пс. 75:2), все окрестные народы следовали примеру того, кто последовал нечестию народов, находившихся вокруг него, и даже превзошел их своим беззаконием. Это прекрасно истолковал Симмах, сказав: этот Иерусалим, который Я поставил среди народов и вокруг него страны, переменил постановления Мои на беззакония, которым научился у язычников, и оправдания Мои [на то, чему научился] от стран, которые вокруг него; ибо они отвергли законы Мои и не поступали по постановлениям Моим.
Что же касается сказанного Семьюдесятью: оправдания Мои беззаконно от язычников и законы Мои от стран, которые вокруг него, то это очевидно, хотя бы я и умолчал об этом, не имеет связи.
Иез.V:7–9. Поэтому так говорит Господь Бог: так как вы превзошли язычников, которые вокруг вас: по заповедям Моим не поступали и постановлений Моих не исполняли и не поступали [даже] по постановлениям язычников, которые вокруг вас; посему так говорит Господь Бог: вот Я против тебя и Сам произведу среди тебя суд пред глазами язычников, и сделаю над тобою то, чего Я не делал и подобного чему не буду более делать, за все мерзости твои.
Вместо переведенного нами: так как вы превзошли язычников, которые вокруг вас, Симмах перевел: так как большинство ваше было из язычников, которые вокруг вас; Акила во втором издании: за то, что вы считались в числе язычников, которые вокруг вас, далее, LXX: так как исходным пунктом (оссаsio) для вас служили язычники, которые вокруг вас. Смысл же следующий: или Иерусалим своими беззакониями превзошел всех окрестных народов, или же под большинством его нужно понимать не народ израильский, а массу прочих народов, или, может быть, они обратились в число тех, которые вокруг них, или исходным пунктом для них во всем служили язычники, которых более они должны были научать добру. Зачем, говорит, Мне ссылаться на то, что вы не поступали по Моим заповедям и не исполняли Моих постановлений, когда вы даже превзошли всех окрестных народов своим беззаконием и не делали того, что те часто делали по естественному закону, написанному в сердцах своих? Поэтому не чрез ангелов и не чрез каких либо служителей, но Сам Я в виду всех исполню над тобою суды Мои, которых Я прежде не производил и более не буду производить. Говоря же суды, Он указывает на справедливость решения, чтобы не казалось, что гнев превышает меру наказания. И Он не делал ни над каким народом того, что сделал над Иерусалимом, ибо раб, ведевый волю господина своего и не сотворив по воли его, биен будет много (Лк. 12:47) и сильнии сильне истязани будут (Прем. 6:6). И подобного, говорит, не буду более делать. Прекрасно сказал: подобного не буду делать. Ибо после умерщвления Христа Он совершит то, что будет гораздо более тяжелым, потому что не одно и тоже: чтить иногда идолов, из-за которых они прежде подвергались наказаниям, и умертвить Сына Божия.
Иез.V:10. Посему отцы будут есть сыновей среди тебя, и сыновья будут есть отцов своих, и Я произведу над тобою суд, и весь остаток твой развею по всем ветрам.
В отношении к вышесказанному: так как вы превзошли народов, которые вокруг вас, или за то, что исходным пунктом для вас служили язычники, которые вокруг вас, вы не поступали по заповедям Моим и не исполняли Моих постановлений. Он в третий раз повторил: посему. Таким образом в первый раз [сказал]: посему так говорит Господь Бог: вот Я против тебя и Сам произведу среди тебя суд; во второй раз: посему отцы будут есть сыновей среди тебя; в третий: посему, живу Я, говорит Господь Бог, – за то, что ты осквернил святилище Мое всеми мерзостями твоими и прочее. Но нужно заметить, что относительно приличного и благопристойного и соответствующего заслугам подвергающихся этому, Бог возвещает, что Он Сам совершит это. А что неприлично, и недостойно Бога, относительно этого хотя Он говорит, что это будет совершено, но не Им Самим, как в настоящем случае: посему отцы будут есть сыновей среди тебя, и сыновья будут есть отцов своих. Ибо Он не сказал: Я сделаю то, что отцы будут есть сыновей своих среди тебя и сыновья есть отцов своих. Но что было приличным и не казалось недостойным величия Божия, относительно этого Он говорит, что Сам совершит это. Ибо далее следует: и Я произведу над тобой суд и весь остаток твой развею по всем ветрам. Нечто подобное мы можем найти также в проклятиях Второзакония (Втор. 28) и особенно в следующем месте: «прославляющих Меня прославлю, презирающие же Меня будут уничижены». Ибо прославляющих Его Он Сам прославляет. Презирающие же Его будут презираемы или уничижаемы не Господом (ибо далее это Ему следовало сказать), но вообще будут уничижены, – не Богом, но сообразно с своими преступлениями и грехами. В книге Царств мы читаем, что мать, понуждаемая голодом, съела сына (4Цар. 6). Также Иосиф упоминает о многих подобного рода событиях при осаде Иерусалима. Но когда отцы ели сыновей или сыновья – отцов, об этом не сообщает ни одна история, если только не следует признать, что при многих крайних бедствиях было делаемо также и это. Можно это самое относить и к нашему Иерусалиму, когда, вследствие взаимных несогласий, учители восстают против учеников, то есть отцы против сыновей, и ученики против учителей, то есть сыновья против отцов, и когда исполняется сказанное апостолом: аще же друг друга угрызаете и снедаете, блюдитеся, да не друг от друга истреблени будете (Гал. 5:13). Поэтому и пророк в таинственной речи воспевал: внегда приближатися на мя злобующим, еже снести плоти моя (Пс. 26:2). И Иов говорит нечто подобное: кто дал бы нам от плотей его насытитися (Иов. 31:31)? И об учителях, которые ищут прибыли от учеников, но нисколько не заботятся об их спасении, говорится: снедающии люди Моя в снедь хлеба (Пс. 52:5). О них и апостол говорит: и снедают домы вдовиц (Лк. 20:47). Можем относить отцов, которые ели сыновей, и сыновей, которые ели отцов, не только к вавилонской, но и к римской осаде. Слова же: и весь остаток твой развею по всем ветрам более относятся к римскому пленению, когда они были рассеяны по всему миру. То же означает и рассеяние волос из головы и бороды по всем ветрам.
Иез.V:11. Посему, живу Я, говорит Господь Бог, – за то, что ты осквернил святилище Мое всеми мерзостями твоими и всеми гнусностями твоими, и Я сокрушу (или, по Семидесяти, отвергну) тебя, и не пощадит око Мое, и Я не помилую тебя.
Это говорится собственно к Иерусалиму, что так как ты осквернил Мои святилища, оставив Меня, и в храме Моем поклонялся идолам, то и Я сокрушу всех идолов твоих и сокрушу и истреблю или отвергну тебя, потому что ты прежде отверг Меня, и не пощадит око Мое, когда Я воззрю на тебя, чтобы подвергнуть выи голоду, мечу, порабощению, и не помилую, потому что ты не заслуживаешь Моего помилования. Ибо написано: блажени милостивии, яко тии помиловани будут (Мф. 5:7). Это же следует относить и к Церкви в том смысле, что Бог ежедневно может говорит учителям и священникам, поступающий небрежно: так как вы осквернили святилища Мои всеми мерзостями вашими и всеми гнусностями, которые вы совершали; то и Я сокрушу и истреблю вас и Сам воздам вам за то, что вы совершали в отношении к народу Моему. Относительно этого более подробно говорит этот же самый пророк (Иез. 34) против пастырей, что они одеваются волною овец и питаются молоком и сыром, а слабого и раненного скота не отыскивают.
Иез.V:12–13. Третья часть у тебя умрет от язвы и погибнет от голода среди тебя, и третья часть у тебя падет от меча в окрестностях твоих, а третью часть у тебя развею по всем ветрам и обнажу меч вслед за ними. И исполню ярость Мою и утолю гнев Мой на них, и утешусь, и узнают, что Я, Господь, говорил в ревности Моей, когда Я исполню гнев Мой над ними.
Так как LXX выше поставили четыре части, относительно которых пророческая речь при изображении сожжения, меча и рассеяния подтвердила, что их было только три, так что излишне было делить одну сожигаемую часть на две, то и в этом месте они ту же первую часть разделили на две части, сказав: четвертая часть у тебя будет истреблена смертью, и четвертая часть у тебя погибнет от голода среди тебя, и четвертая часть у тебя падет в окрестностях твоих и четвертую часть у тебя развею по всем ветрам, хотя поставленное нами: и четвертая часть у тебя падет от меча прибавлено из издания Феодотиона под астерисками. Но очевидно, как читается в еврейском подлиннике, было три части. Из них о первой говорится: и третья часть у тебя умрет от язвы и погибнет от голода среди тебя. Гораздо лучше было бы перевести то, что написано, нежели защищать худо переведенное. Но мы не говорим, что это сделано теми, коим древность придала авторитет, а это в течение веков искажено по вине писцов и читателей, хотя и Аристей, и Иосиф и вся школа иудеев утверждают, что Семидесятью переведены только пять книг Моисея. Так как об этом отделе мы выше сказали, то теперь, кажется, можно его оставить. Прибавлю только то, что необходимо относительно слов: и исполню ярость Мою, и утолю гнев Мой на них, и утешусь, и узнают, что Я, Господь, говорил в ревности Моей, когда Я исполню гнев Мой над ними. Как следует понимать ярость, гнев и ревность Божию, относительно этого мы часто разъясняли, что Бог говорит [применительно к] человеческим состояниям, – не в том смысле, что Он Сам гневается, а в том, что Мы чрез наказания и мучения чувствуем гнев Божий. Ревность же должна быть понимаема метафорически, как [ревность] жены и мужа, который, пока любит жену, бывает ревнивым, а если пренебрегает ею, то говорит то, о чем мы далее скажем: «отступит ревность Моя от тебя и уже не буду гневаться на тебя» (Иез. 16:42). Что же касается присоединения: и узнают, что Я, Господь, говорил в ревности Моей, то не те, которые сокрушены голодом и язвой, и не те, которые пали от меча в окрестностях города, а те, которые развеваются по всем ветрам, уразумеют в смерти других и в своих бедствиях гнев Бога, которого благость они не хотели уразуметь.
Иез.V:14. И сделаю тебя пустынею; следующего затем: и поруганием для народов, которые вокруг тебя,
у Семидесяти нет: вместо этого они прибавили от себя: и дочерей твоих вокруг тебя, и еще по обоим изданиям: пред всяким проходящим. Для Иерусалима полезно запустение в нем всех пороков и обращение в пустыню и сознание своих грехов, чтобы он, долженствовавший быть примером добродетелей для прочих народов, послужил примером бедствий. Под дочерями же его мы можем понимать города и селения или церкви, рассеянные по всему миру, чтобы всякий, кто бывает странником в этом мире и говорит с псалмопевцем: преселник аз есмь и пришлец, якоже вси отцы мои (Пс. 38:13), и о котором говорится: не реша мимоходящии: благословение Господне на вы (Пс. 128:8), видел поругание его и скорбел.
Иез.V:15. И будешь предметом поругания и злословия и примером и ужасом для народов вокруг тебя.
Вместо этого у LXX читается: и будет (или и будешь) στενακτή, то есть возбуждающим стенание, и из Феодотиона прибавлено καὶ δηλαὶστή[18], значения которого мы не знаем. Вместо этого три другие переводчика перевели: злословие, что в еврейском [тексте] выражается чрез geddupha. Далее следует:
Когда Я произведу над тобою суд в ярости и гневе и с прещениями гнева, которые Я Господь, изрек.
Что Иерусалим заслуживал того, чтобы быть предметом стенания, когда так оскорблял Бога, что Бог производил над ним суд в ярости и гневе, об этом свидетельствует и Павел, который говорит: бехом естеством чада гнева, якоже и прочии (Еф. 2:3), и еще: сущии в хижине этой воздыхаем отягчаеми (2Кор. 5:4). И мы говорим с Иерусалимом: «я перенесу гнев Господа, потому что Я согрешил пред Ним». Αηλαϊστή или δηλαία, по мнению одних, означает несчастный и жалкий, а по другим: ясный и подвергшийся бедствиям.
Иез.V:16. Когда пошлю лютые стрелы голода (Вульгата прибавляет: на них), которые будут смертоносными и которые Я пошлю, чтобы погубить вас, и голод за голодом приведу (famem congregabo) на вас и сокрушу подкрепление (или стебель) хлеба. Голод, и язва и лютые звери и другие бедствия, которым мы подвергаемся в этой жизни, очевидно, приходят по причине наших грехов.
Поэтому и тот голод, о котором упоминается в Руфи (Руф.1) и в книге Царей при Илии (3Цар.17), когда небо было заключенным три года и шесть месяцев, и при Елисее (4Цар.6), при котором неимоверное оскудение было вознаграждено неожиданным изобилием, был послан по определению Божию. Это не только было в прежнее время в Иерусалиме, но бывает и в нашем Иерусалиме, в котором по причине великих грехов сперва посылается голод слышания слова Божия. Затем, за голодом следует смерть, так что мы, не слышавшие: вкусите и видите, яко благ Господь (Пс. 33:9), испытываем на себе впоследствии: [сказанное] смерть грешников люта (Пс. 33:22). О подкреплении и стебле хлеба мы выше сказали (Иез. 4).
Иез.V:17. И пошлю на вас голод и лютых зверей для истребления, и язва и кровь пройдет по тебе, и меч наведу на тебя: Я, Господь, изрек [это].
Что лютые звери посылаются на землю пустынную, опустошенную голодом, и мечом и язвой, это доказывают и настоящие времена, когда домашние животные, собаки с бешенством бросаются на тело господ [своих] и земля наполняется медведями и волками, и всякими другими родами зверей, а прохождение язвы и крови по ней означает болезнь и меч. Но и в наш Иерусалим посылаются лютые звери, когда мы предаемся страстям и укоризнам совести и сознанию грехов, которые мучат и терзают дух наш. Раздоры, ереси, разделения, соревнование, зависть, уныние, злословия, худые пожелания, корыстолюбие, которое есть корень всех зол, – вот лютые звери. Когда они являются у нас, то мы заслуживаем того, чтобы услышать: «накажет тебя упорство твое» (Иер.2:19), и молимся и говорим: не предаждь зверем душу исповедующуюся Тебе (Пс. 73:19).
Глава VI
Иез.VI:1–3. И было ко мне слово Господне, говорящее: сын человеческий! Обрати лицо твое к горам Израилевым и прореки на них. И скажет: горы Израилевы! слушайте слово Господа Бога. Так говорит Господь Бог горам и холмам, скалам и долинам.
Ради греков и латинян, не знающих еврейского языка, следует, кажется, вкратце объяснить встречающиеся у этого пророка слова: Адонаи Господь. Адонаи есть одно имя из десяти наименований Божиих и означает Господь [или господин], которое часто мы употребляем и в отношении к людям[19]. Поэтому и Сарра, называя Авраама своим господином, называла [его] этим именем (Быт. 18:12). И там, где говорится: господин мой, царь (1Цар. 26:19), написано Адонаи. Таким образом, когда соединены два имени Господь и Господь, там первое есть общее, а второе собственное ими Бога, которое называется ἄρρητον (Iеhоvah), то есть неизреченное, и которое было написано на золотой дощечке, бывшей на челе первосвященника. Горы же Израилевы, на которых стояли идолы демонов, не ушами, но по велению и могуществу Создателя слушают и уразумевают своего Творца. Таким же образом море увидело и побежало, Иордан обратился назад (Пс. 113:5), а не телесными очами, которых у него не было, и к морю говорится: молчи, престани (Мк. 4:39), и дается повеление дующим ветрам, и повелевается червю подточить [растение], закрывавшее Иону от тени (Ион. 4:7). И об этой земле написано: призираяй на землю и творяй ю трястися (Пс. 103:32). К ним говорит пророк, указывая на низвержение идолов и жертвенников и уничтожение всех обрядов, с которыми они прежде совершали служение идолам. Под горами Израилевыми мы можем разуметь и первенствующих лиц, которые превосходили [других] силой, мудростью, и знанием и богатством. И на то нужно обратить внимание, что хотя лицо утверждается и обращается против гор, но говорит он не к одним только горам, а также к холмам, и скалам и долинам, в которых замечается менее достоинства и низшая степень мудрости и знания. По моему мнению, горы в переносном смысле означают тех, кои достигли совершенного знания, холмы – тех, кои немного ниже, скалы – тех, которые не имеют никакого знания и только при обращении [с другими] извлекают с верою нечто для себя из перевода Писаний, имея, по апостолу, ревность о Боге, но не но разуму (Рим. 10:2); долинами же называются последние [члены] в Церкви, которые и по жизни и по знанию ниже, однако не отступают от сообщества с семейством Господнии. Всем им повелевается слушать слово Божие, чтобы каждый, сообразно с своим состоянием и разумением, уразумевал то, что повелевает Господь.
Иез.VI:3–5. Вот Я наведу на вас меч и разрушу высоты ваши. И разорю жертвенники ваши, и идолы ваши будут сокрушены, и повергну убитых ваших пред идолами вашими. И положу трупы сынов Израилевых пред лицом идолов ваших и рассыплю кости ваши вокруг жертвенников ваших во всех местах жительства вашего.
Горам Израилевым говорится, что Бог разрушит высоты их, на которых люди поклонялись измышленным богам, и сокрушит жертвенники идолов, и чтителей их соделает умерщвленными пред капищами их, чтобы трупы умерших лежали там, где прежде лежали жертвы, и будут рассыпаны кости, – не гор, но тех, которые лежали на горах, вокруг жертвенников и во всех городах и селениях Израилевых. Это применительно к буквальному пониманию. Также и на тех, которые возносятся в гордыню, о которых апостол говорит: разум кичит, а любы созидает (1Кор. 8:1), наводится меч, чтобы все идолы, измышленные ими самими, были сокрушены и чтобы они лежали убитыми и узнали, что они мертвы, видя, что нисколько не помогают им их идолы и измышления. Говоря же, что Он рассыплет кости гор вокруг жертвенников, Он указывает на то, что все самые сильные их будут взаимно разъединены. Ибо полезно для превратного знания отделять худых от худых. И как те, которые, вследствие пагубного соглашения, построили башню, были для собственной пользы рассеяны, и были разделены языки их (Быт. 11:6–9), чтобы весьма худое согласие не сделало их худшими; так кости гор будут рассыпаны, чтобы они уразумели тщетность своих стремлений. Поставленного нами: и положу трупы сынов Израилевых пред идолами вашими у Семидесяти нет.
Иез.VI:6–7. Города будут опустошены и высоты разрушены; и будут разорены и погибнут жертвенники ваши и будут сокрушены и уничтожатся идолы ваши и изгладятся произведения ваши. И будет падать убитый среди вас, и узнаете, что Я – Господь.
Причина очевидна, почему города гор будут опустошены, – именно для того, чтобы были разорены высоты, и низвергнуты жертвенники и идолы, и погибли капища и прекратилось все служение идолам, и пали убитые среди гор и чтобы они узнали, что Он есть Господь. Чрез это нам дается повод более следовать духовному пониманию, – что города еретиков, которые означают церкви, и высоты гордости их, и жертвенники превратных учений будут сокрушены, и погибнут идолы, которых они образовали себе из своего сердца, и будут истреблены не храмы, а капища, которые они воздвигли против храма Божия и которые называются греческим словом τεμένη, то есть капища и требища, и будут уничтожены все произведения гор, которые суть дела не Бога, но ложного знания учителей. И когда падут убитые среди гор, – или убитые самими горами, или мужами церковными, которые их, худо живущих, убивали для их спасения; тогда настанет конец для высокомерных гор, чтобы они познали, что Он есть Господь. Но может быть, что из одного народа гор Израилевых, по убиении одних, другие познают [Господа]. Ибо губителю, раны приемлющу, безумный коварнее будет (Притч. 19:25).
Иез.VI:8–9. И Я оставлю у вас тех, которые избежали меча среди народов, когда рассею вас по землям, и будут вспоминать обо Мне уцелевшие из вас среди народов, к которым были отведены они в плен.
То, что Господь говорит Илии: «Я оставил Себе семь тысяч мужей, не преклонявших колена пред Ваалом» (3Цар. 19:18), и что пишет апостол Павел: и в нынешнее время останок по избранию благодати бысть (Рим. 11:6), может относиться и к этому отделу. Ибо и апостолы, бывшие из семени Израилева и избежавшие меча, для того соблюдены, чтобы быть рассеянными по землям и проповедовать среди народов евангелие и напоминать о Боге среди тех народов, у которых они пребывали во время плена. Но можно и то сказать, что некоторые из иудейских пленников для того были сохранены, чтобы среди народов напоминать об имени Его и проповедовать о силе Его. Также из еретических народов, которые могли избежать меча погибели их и зловредной партии, восставшей против Бога, рассеянные по разным местам вспомнят об имени Божием, принося покаяние, и будут радоваться, что они пленены мужами Церкви.
Иез.VI:9–10. Ибо Я сокрушил сердце их блудное и отпадшее от Меня и глаза их, блудившие вслед идолов, и они к самим себе почувствуют отвращение за то зло, какое они делали во всех мерзостях своих. И узнают, что Я, Господь, не напрасно говорил, что сделаю им бедствие это.
Многое из этого отдела опущено Семьюдесятью, а то, вместо чего мы поставили: Я сокрушил сердце их блудное, изменено так: Я поклялся сердцу их блудному. Поклялся же Он и определил совершить то, на что указал действием, или сокрушил блудное и отпадшее от Бога сердце тех, о которых Господь говорит чрез Осию: духом блужения прельстишася (Ос. 4:12), и блудившие вслед идолов глаза, чрез отверстия которых смерть не допускается к вхождению. Поэтому и у Даниила (Дан. 13) двое старейшин велели Сусанне раскрыть себя, чтобы насладиться красотой обнаженного тела. И не напрасно говорил Господь, что сделает бедствие или бедствия, потому что вследствие Его угрозы приносят покаяние те, которые подлежали этому определению. Если же сердце жестоко и неукротимо, даже чрез наказания не уразумевающее благодеяний исправляющего, то к таковым говорится: всуе поразих чада ваша, наказания не приясте (Иер. 2:30). Но полезно и еретикам, чтобы сокрушалось сердце их, наихудшая сокровищница превратных учений, потому что оно отпало от Бога и глаза блудят вслед измышлений своих. Когда они вспомнят о Боге, то почувствуют отвращение к самим себе за все мерзости свои и, уразумев истинность правой веры, узнают, что Он есть Господь. Он часто для того наводит бедствие, кажущееся для претерпевающих пагубным и весьма худым, чтобы они обратились к покаянию.
Иез.VI:11. Так говорит Господь Бог: ударь рукою твоею и топни ногою твоею и скажи: горе! за все гнусные злодеяния дома Израилева.
Пророку повелевается посредством рук и ног и слова указать на тяжкость грехов, чтобы движением тела и негодующим голосом выразить состояние ужасающегося, удивляющегося и рыдающего. Ибо подобно тому, как, видя что-либо новое и возбуждающее удивление, мы как телом, так и духом выражаем изумление, так что всплескиваем руками и ударяем ногами о землю и голос склоняем к плачу, так теперь пророк, видя очами духа грядущие наказания, говорит о всех гнусных злодеяниях дома Израилева то, что далее следует. Духовно мы ударяем рукой, когда оставляем злые дела. Топаем ногой, когда не идем по пути грешников. Стенаем и плачем, когда бываем недовольны тем, что делается. Это выражается словом горе, вместо чего Акила перевел ἄ, ἄ, Симмах σχετλίασον, что означает рыдать или стенать, LXX и Феодотион εύ῀γε, что более свойственно радующемуся, нежели рыдающему.
Они падут от меча, голода и язвы.
Причиною же стенания служит то, что обители гор и чтители жертвенников и идолов падут от меча, голода и язвы. Кои увлекаются различными заблуждениями и ежедневно меняют веру и влаются всяким ветром учения, те убиваются мечом и разделяются на партии, оставляя единую церковную веру. А кто не имеет духовной пищи, тот умирает от голода, не зная того, Кто сказал: Аз есмь живот (Ин. 14:6). Далее, кто предан или отдельным или многим порокам, тот не может освободиться от них, подобно павшему некогда от заразительной язвы.
Иез.VI:12. Кто вдали, тот умрет от моровой язвы, а кто близко, тот падет от меча, и оставшийся и окруженный (Вульгата: осажденный) умрет от голода, и Я совершу над ними гнев Мой.
Кто избежит осады города, и переселится в пустыни, тот умрет от моровой язвы; кто будет вблизи, тот падет от меча людей; а кого окружит неприятельское войско, тот погибнет от голода и скудости: во всем этом совершится гнев Божий, чтобы оставшиеся познали, что Он есть Господь. Также, кто отступил от Церкви, тот немедленно умрет от язвы. Кто кажется себе знающим и рачительным, если не будет остерегаться, будет поражен мечом врага. Кто довольствуется простой верой, тот, хотя пребывает в Церкви подобно бессловесным животным, однако не преуспевает ни в каком добром деле, и не подражающий муравью, заготовляющему и собирающему себе пищу во время жатвы, умрет от голода, и во всем этом совершится гнев Господень.
Иез.VI:13. И узнаете, что Я Господь, когда убитые ваши будут [лежать] среди идолов ваших, вокруг жертвенников ваших на холме высоком (Вульгата: всяком), на всех вершинах гор и под всяким деревом ветвистым (nemorosum) и под всяким дубом зеленеющим, на месте, где они возжигали благовонные курения всем идолам своим.
Ясно по буквальному пониманию и не нуждается в истолковании, что войско израильское убито на горах Израилевых и на высоких холмах, между самыми алтарями и рощами идольскими, которые называются деревьями ветвистыми, чтобы где они грешили, там и были наказаны. Относительно таинственного смысла мы должны следовать прежде представленному порядку. Когда учители еретиков бывают сокрушаемы и побеждаемы церковными мужами, сведущими в знании Писаний, то мы видим убитых [учителей] превратных учений лежащими между измышленными ими идолами, и тех, которые восставали на разум Божий, распростертыми на горах и холмах под всяким деревом ветвистым, которые имели напыщенные слова и тень листьев, но не имели плодов добрых дел, которые были под всяким дубом зеленеющим, приносящим плоды не для людей, а для свиней, где они возжигали благовонные курения не Богу, а своим идолам. И они не могли сказать того, что о Ное написано: обоня Господь воню благоухания (Быт. 8:21), и того, что Павел говорит: Христово благоухание есмы Богови на всяком месте (2Кор. 2:15). Но как святой своим благоуханием делает приятное Богу, так грешник, от лица которого в оном псалме поется: воссмердеша и согниша раны моя от лица безумия моего (Пс. 37:6), возжигает своим идолам смрадные курения. То, что нами переведено: на всех вершинах гор, и немного спустя: и под всяким дубом зеленеющим, LXX опустили.
Иез.VI:14. И простру на них руку Мою, и сделаю землю пустынною и покинутою от пустыни Девлафа во всех местах жительства их, и узнают, что Я Господь.
О горы Израилевы! Когда убитые ваши падут среди идолов и жертвенников ваших на всяком холме высоком, на всех вершинах гор, и когда Я наполню трупами умерших рощи ваши, в которых они некогда возжигали благоуханные курения идолам своим, тогда простру для мщения руку Мою, которая доселе была сокращенной, и обращу всю землю Израилеву в пустыню, от пустыни Девлафы, находящейся в земле Емаф, которая теперь называется Епифанией Сирийской, во всех местах жительства их, чтобы для всех было ясно, что между пустыней и морем великим нет ничего, чего не истребил бы неприятельский меч. Многие полагают, что это то самое место, о котором у Иеремии написано: «и настигли Седекию в пустыне, которая близь Иерихона, и все спутники разбежались от него. И когда взяли царя, привели его к царю вавилонскому в Ревлафе, которая в земле Емаф» (Иер. 39:5). По причине близкого сходства еврейских букв далет (ד) и реш (ר), различающихся небольшой черточкой, она может называться также или Девлафой или Ревлафой. Сообразно же с таинственным пониманием, Господь простирает руку Свою на всех прельщающихся еретическим заблуждением, чтобы землю их, которая означает Церковь, сделать пустынной от Девлафы, которая на нашем языке означает παλάθην, то есть сгущенную массу из сушеных смокв и фиг, и чтобы, нашедши горечь в мнимой сладости, свойственной невозделанной земле, а пустыне, они познали, что Он есть Господь. Ибо мед каплет от устен жены блудницы, яже на время наслаждает гортань вкушающих; последи же горчае желчи оказывается (Притч. 5:3–4). Это означают и две корзины со смоквами, которые были поставлены по Иеремии (Иер. 24) пред храмом; одна с смоквами весьма хорошими и другая с весьма худыми, из коих одна относится к Церкви Христовой, другая к сонму делающих худое.
Глава VII
Иез.VII:1–2. И было слово Господне ко мне, говорящее: и ты, сын человеческий [скажи]: так говорит Господь Бог земле Израилевой: конец, пришел конец на четыре крыла земли.
Их мы истолковали, как четыре страны света, именно восток и запад, юг и север. Об этих крыльях и Исаия говорит: Господи, от крил или концов земных чудеса слышахом (Ис. 24:16), каковые по всей земле совершались чрез апостолов. И о святых написано: аще поспите посреде предел, криле голубине посребрене и междорамия ея в блещании злата (Пс. 67:14). Поэтому и Господь, когда приблизился и увидел Иерусалим, то заплакал и сказал: колькраты восхотех собрати чада твоя, якоже кокош собирает птенцы своя под криле свои и не восхотесте (Мф. 23:37). Это тот, Кто и по песни Второзакония (Втор. 32), распростерши крылья Свои, поднял их и взял их на плеча Свои. Некто полагает, что духовные крылья земли, посредством которых мы воспаряем к небу, это – четыре рода верующих: дом Аарона, и дом Левиин, и дом Израилев и боящиеся Господа. О них псалмопевец поет: доме Исраилев, благословите Господа; доме Аарон, благословите Господа; доме Левиин, благословите Господа; боящиися Господа, благословите Господа (Пс. 134:19–20). Он разумеет под Аароном священство, под Левией – стражей и прислужников [храма], под Израилем – весь народ, под боящимися Господа – прозелитов. Но мы полагаем, что следует просто объяснять, – что после угроз горам Израилевым пророческая речь обращается во всей земле Израилевой, – или десяти, или же двенадцати колен, и что пророк не будущее предвозвещает, а видит уже наступающее пленение. Ибо Иезекииль в пятый год Седекии начал пророчествовать в Вавилоне пленникам, а в девятый год пришел Навуходоносор и осадил Иерусалим, и взял его в одиннадцатый год Седекии. Из этого ясно, что пришел и приблизился конец не на горы и холмы, и скалы и долины, но на четыре страны земли со всех сторон Израиля, – не всей земли; если бы он это сказал, что можно было бы разуметь весь мир, – но просто земли, то означает [землю] Израилеву. Ибо он так начал: так говорит Господь Бог: конец, пришел конец на четыре страны земли.
Иез.VII:3–4. Вот конец тебе, и пошлю на тебя ярость Мою, и буду судить тебя по путям твоим и положу против тебя все мерзости твои, и не пощадит тебя око Мое, и не помилую; но возложу пути твои на тебя и мерзости твои будут среди тебя, и узнаете, что Я Господь.
В этом отделе у LХX толковников порядок изменен и перепутан, так что первое поставлено на последнем месте, а последнее или в начале, или в средине, а из средины одно перенесено к концу, другое к началу. Поэтому мы, следуя и самому еврейскому [тексту], и прочим переводчикам, представили и подлинный порядок. Итак, к земле Израилевой обращается слово, что пришел на нее конец и истребление и что Господь посылает на нее ярость Свою, не несправедливую и не происходящую только из гнева, но вполне справедливую и имеющую основание, чтобы судить ее по путям ее и показать ей все мерзости ее, и чтобы вспомнила о делах своих и поняла, что худо поступала. Что же касается сказанного: не пощадит тебя око Мое и не помилую, то Он как милосердный врач, желающий вырезать гниющее мясо и прижечь рану, не щадит, чтобы пощадить, не милует, чтобы более помиловать: чтобы не оставалось гниющего [мяса] в теле и чтобы оно не повредило ближайших к нему [частей] мяса. Его же бо любит Господь, наказует, биет же всякого сына, его же приемлет (Евр. 12:6). Этот смысл имеет и оное [изречение]: Аз поражу и Аз исцелю (Втор. 32:39). Ибо всякое врачевание имеет временную горечь, но затем плод боли проявляется в здоровьи. Нечто подобное и чрез Амоса говорит Бог: вас точию познах от всех племен на земли, сего ради отмщу вся грехи ваша (Ам. 3:2). Позна Господь сущия Своя (2Тим. 2:19). И пути ее, говорит, и весь ход жизни, и мерзости и пороки положу посреди тебя, чтобы поставить их пред глазами грешницы, наказываемой ради исцеления. И когда Господь сделает это, то испытывавшие мучения узнают, что Он – Господь. Это же самое выражает и оное свидетельство: «отмщу Иакову по путям его, воздам ему по начинаниям его» (Ос. 12:2).
Иез.VII:5–6. Так говорит Господь Бог: одно огорчение [аfflictio], вот пришло огорчение, конец пришел, пришел конец. Он пробудился против тебя; вот пришел. Пришло сокращение (Вульгата: сокрушение) на тебя, житель земли.
Этого у Семидесяти нет, но в издании их это прибавлено под астерисками из перевода Феодотиона. Но мы будем следовать еврейскому [тексту]. Вместо огорчения, как мы ради ясности поставили по Симмаху, переведшему κακώσις, в еврейском и греческом пишется κακία или πονηρία, то есть зло. Говорится же о том, что настало последнее время для грешников земли Израилевой, так что она не избежит определения Божия, давно ею заслуженного. А так как она еще не наполнила [меры] грехов своих, то наказание отсрочивалось, согласно с написанным: не бо исполнишася грехи аморреов (Быт. 15:16). Поэтому и Господь иудеям говорит: и вы наполняете меру отец ваших (Мф. 25:32). Итак, пришла тебе беда, пришло огорчение и пришел плен. И не думай, что Я опять угрожаю будущим: Я показываю и даю знать пальцем. Вот пришел, пришел конец, конец пришел. Кто доселе казался тебе спящим и покоящимся, тот вдруг пробудился и встал против тебя. Пришло сокращение, которое в еврейском [тексте] выражается чрез sephphira и которое Акила перевел чрез προσκόπσις, то есть созерцание и предусмотрение, наступления которого ты, трепеща, всегда боялась, но которое Акила перевел чрез πλοκή, то есть ряд и сплетение всех зол. Далее, слова: на тебя, житель земли, мы должны понимать сообразно с оным [изречением] Апокалипсиса Иоанна горе всем живущим на земли (Откр. 8:13). Ибо святой – не житель земли, а пришлец и странник, и говорит: преселник аз есмь и пришлец, якоже вси отцы мои (Пс. 38:13). Поэтому и Авраам называется евреем, то есть περάτης, странником и пришельцем, спешащим перейти от настоящего века к будущему. Мы можем это место и духовно объяснить против народа иудейского, на которого пришел конец и истребление от крови праведного Авеля до крови Захарии, сына Варахиина, которого они убили между храмом и жертвенником (Мф. 23:35). Ибо, пока они не налагали рук на Сына Божия, определение Божие для них спало и отсрочивалось. Но, когда они убили наследника, чтобы погибло наследие, то оно пробудилось против них и восстал весь ряд и сплетение бедствий, потому что они не искали небесного, а возжелали прилепляться к земле.
Иез.VII:7. Пришло время, близок день избиения, а не славы гор.
Еврейское слово adarim, которое, разделив на два слова, первое ad и второе аrim, мы перевели по Феодотиону: слава гор, Симмах обратил в отсрочивание (recrаstinаtiо) и сказал: и время близко: день поспешения, а не отсрочивания. Далее, LXX так перевели: пришло время, приблизился день, не с смятением и не с скорбями; Феодотион: пришло время, близок день голода, а не славы гор. Что же касается времени избиения и голода, то оно и теперь замечается в народе иудейском, не имеющем пророков и слова Божия, которым питается душа верующих. Под горами же понимай учителей и тех, которые обладают знанием Писаний. О них и в другом месте говорится: просвещаеши ты дивно от гор вечных (Пс. 75:5). Далее LXX, сказав: не с смятением и не с скорбями, дают понять, что они[20] имеют столько неведения о Боге и душевного ослепления, что не смущаются своими злодеяниями и не терзаются скорбями покаяния.
Иез.VII:8. Теперь вскоре изолью на тебя гнев Мой и раскрою над тобою ярость Мою, и буду судить тебя по путям твоим и возложу на тебя (или дам тебе) все мерзости твои.
Если мы будем считать от пятого года переселения царя Иехонии до девятого года царствования Седекии, когда пришел Навуходоносор и осадил Иерусалим, то будет три промежуточных года. Поэтому справедливо говорится: теперь вскоре изолью на тебя ярость Мою. Я не буду предрекать тебе того, что [впоследствии] имеет прийти, и не буду угрожать тебе тем, что последует в далеком будущем: Я теперь совершу над тобою ярость Мою. Эта ярость и гнев являются не без правосудия, а для того, чтобы обратить пути твои на главу твою и заставить тебя почувствовать все мерзости твои. Но мы можем и относительно последнего пленения сказать, что после умерщвления Христа, когда пришел им конец и пробудился против них грех, то исполнилось написанное: теперь постиже на них гнев до конца (1Фес. 2:16). Когда Иерусалим был окружен Титом и Веспасианом, и настало опустошение его и исполнилось [сказанное]: се оставляется вам дом ваш пуст (Мф. 23:38); тогда они были судимы по путям своим и богохульствам, в которых они отреклись от Господа, и почувствовали ярость Божию и получили по злодеяниям своим, чтобы храм оставался разрушенным до скончания [мира].
Иез.VII:9. И не пощадит око Мое, и не помилую, но пути твои возложу на тебя [или дам тебе] и мерзости твои будут среди тебя, и узнаете, что Я Господь карающий.
Причины строгости и суровости или, как думают еретики, жестокосердия Божия, состоящего в том, что око Его не щадит и не милует, Он присоединил, сказав: пути твои дам тебе и мерзости твои будут среди тебя, чтобы ты уразумел соделанное тобою и, видя мерзости свои, находящиеся пред тобою или среди всех, исправил заблуждение покаянием и, оставив прежние дела и возненавидев соделанное тобой, понял, что Он есть Господь. Он для того наказывает, чтобы исправить, и бьет всякого сына, которого принимает (Евр. 12:7).
Иез.VII:10–11. Вот день! Вот пришло, выступило сокращение; расцвел жезл, произрастила гордость. Взошло беззаконие на жезле нечестия, не из них, и не из народа и не из шума их; и не будет покоя им.
LXX: Вот день рождает, вот пришел конец, выступило сплетение и расцвел жезл, произрастила гордость, восстала укоризна и сокрушит силу беззаконного, но не со смятением, и не с поспешностию, и не от них, и нет красоты в них.
Сокращен, говорит, и ускорен день и наступает близкий плен. Расцвел жезл, грозивший вам в течение долгого времени, и из цвета родил плод бедствий. Гордость ваша произрастила то, чего вы заслуживали, – чтобы на том жезле вашего нечестия, которым вы нечестиво поражали подчиненных вам, взошло беззаконие, которое [явилось] не от несчастного народа и не от тех, коими как бессловесными животными управляют учители, и не от крика и шума их, с которым вопили они, увлеченные священниками и Фарисеями к тому, чтобы взывать и говорить: распни, распни Его (Ин. 19:6). Поэтому не будет им покоя, но вечный плен. Далее LXX, применительно к тому значению, относительно которого пишется: не веси бо, что родит находяй день (Притч. 27:1), сказали: вот день рождает то, что гораздо прежде он зачал, и пришел конец и выступило сплетение, соплетающее и содержащее все ваши бедствия, или как Симмах перевел, рассмотрение, то есть в том смысле, что Бог видит все, вами соделанное, рассматривает ваши дела и воздает каждому по заслугам его. Относительно же того, что они одинаково перевели: расцвел жезл, мы можем воспользоваться оным свидетельством: «не удаляй жезла от сына твоего» (Притч. 23:13). И апостол [говорит]: что хощете, с палицею ли прииду к вам, или с любовию и духом кротости (1Кор. 4:21)? Но и Бог устами псалмопевца вещает: посещу жезлом беззакония их и ранами неправды их; милость же Мою не разорю от них (Пс. 88:33–34). Таким образом, Господь для того посещает и наказывает, чтобы проявилась и открылась вся гордость, которая долго скрывалась, как заключенная [внутри], и чтобы восстала укоризна против явившейся и произрастающей гордости, и была сокрушена сила беззаконного, [но] не с смятением и не с поспешностью. Ибо целью расцветающего жезла служит исцеление и исправление которое является не по заслуге наказываемых и не по причине красоты их, которой они не имеют у себя, но по милосердию Господа. Место [это] трудное и представляющее много разностей между еврейским [текстом] и [переводом] Семидесяти, которыми многое прибавлено из перевода Феодотиона, чтобы была какая-либо видимая связь.
Иез.VII:12. Пришло время, приблизился день.
Не только к Иерусалиму говорится, что для него наступило время плена и приблизился день, в который он будет окружен вавилонским войском, но и тому, который радовался, устроив и расширив житницы, и которому Господь говорит: безумне, в сию нощь душу твою истяжут от Тебе: а яже уготовал еси, кому будут (Лк. 12:20)? Поэтому и апостол говорит: время прекращено есть (1Кор. 7:29), и в другом месте: преходит бо образ мира сего (1Кор. 7:31). Нужно заметить, что он не отсрочил до будущего времени, но сказал о настоящем: преходит, и ежедневно образ мира клонится к падению. Ибо он никогда не остается в одном и том же состоянии, но постоянно образ возрастающего и умаляющегося приходит и изменяется. Поэтому и Господь сказал: небо и земля мимоидет (Мф. 24:35). Если же все, находящееся в мире, приходит и исчезает, то что в человеческих делах может быть постоянным?
Покупающий пусть не радуется и продающий пусть не печалится.
Естественно при покупке имущества радоваться, при продаже печалиться[21]. Но, когда наступает порабощение и пленение, то в том и другом случае напрасны и радость и печаль. Поэтому и апостол говорит: время прекращено есть прочее, да имущии жены якоже не имущии будут: и плачущиися, якоже не плачущии; и радующиися, якоже не радующеся: и купующии, яко не содержаще; и требующии мира сего яко не требующе (1Кор. 7:29–31). Ибо и потом постиг покупающих и продающих, как говорит Господь в Евангелии (Мф. 21:12).
Ибо гнев на весь народ его.
Этого у LXX нет. Вместо народа можно принять сообразно с еврейским текстом множество или толпа, ибо это означает аmona. Причина же ясна, почему покупающий не должен радоваться, и продающий должен перестать печалиться: потому что вскоре придет гнев Божий на все население земли иудейской или на Иерусалим. Ибо это ясно из предшествующего, где написано: так говорит Господь Бог земле Израилевой и проч.
Иез.VII:13. Ибо продающий не возвратится к проданному.
Говорит сообразно с еврейским обычаем. Ибо всякая покупка возвращалась продавцу в пятидесятый год прощения, который у них называется юбилейным. Таким образом, прежде нежели наступит год прощения, когда имущество возвращается прежним владетелям, настанет плен, который уничтожит все обычаи города. Далее, переведенное Семьюдесятью: ибо, кто будет покупать, не возвратится к продавцу, не имеющее связи при историческом понимании, может иметь следующий смысл по таинственному способу толкования, по которому мы можем сказать, что когда обольщенный еретическим заблуждением поймет лукавство учителя, то никогда не возвратится к продавцу, то есть к учителю, но будет относиться к нему с пренебрежением и презрением.
И еще среди живущих жизнь их, ибо видение ко всему множеству его не возвратится.
Как имущество не возвратится к прежнему владетелю, вследствие приближающегося разрушения города, так видение и пророческая угроза, направленная во всему населению города, не возвратятся назад и не останется без осуществления, но исполнится на деле, еще при жизни тех, к коим обращается пророческая речь. Говорит же это для того, чтобы указать на угрожающее пленение и чтобы не говорили по обычаю: это видение сбудется в продолжение многих дней и исполнится по истечении долгого времени. Мы можем и то сказать, что после того, как пророческое видение удалится от иудеев, – ибо пророцы и закон до Иоанна Крестителя (Мф. 11:13), – после убиения Спасителя, оно не возвратится к ним и они не удостоятся иметь пророков. И многозначительно сказал: видение не возвратится ко всему множеству. Следовательно, оно возвратится к тем из иудеев, которые уверовали в Господа, то есть к апостолам, и к останку народа иудейского, спасшемуся из среды Израиля. Но и этих двух стихов нет в издании Семидесяти.
И муж в беззаконии жизни своей не будет сильным.
LXX: И человек в глазах жизни своей не будет обладать.
Смысл по еврейскому [тексту] следующий: для человека будет бесполезным его беззаконие и не доставит ему никакого подкрепления. По Семидесяти: и человек, возжелавший того, что он считал в мире драгоценным, не будет обладать [этим], но с потерей свободы утратится все, что было хорошего. Неопределенность же еврейских букв иод (י) и вав (ו), различающихся только по величине, сделала то, что одни перевели беззаконие, а другие – глаза.
Иез.VII:14. Затрубите трубою, пусть все приготовляется.
LXX: Затрубите трубою и судите все.
Об игре на трубах и звучании их мы читаем во многих местах, как например в том месте: яко трубу возвыси глас твой (Ис. 58:1) и в другом месте; вострубите в новомесячии трубою во благознаменитый день праздника нашего (Пс. 80:4), и у Апостола: яко Сам Господь в повелении, во гласе архангелове и в трубе Божии снидет с небесе (1Фес. 4:16), и в Евангелии: «не трубите пред собою» (Мф. 6:2). Также история [книги] Числ повествует о трубах чеканных и серебряных (Чис. 10:2), которые сравниваются с пророческой речью и с апостольским учением. Повелевается же теперь, чтобы все, по сигнальному звуку трубы, приготовлялись к войне. Далее, что касается сказанного Семьюдесятью: и судите все, то, без сомнения, это относится ко власти апостолов, которые после того, как затрубит труба ангелов, будут на двенадцати престолах судить двенадцать колен Израилевых. Из них Павел говорил: ангелов судити имамы (1Кор. 6:3), и в другом месте: вами суд приимет мир (1Кор. 6:2). В отношении же к смыслу рассматриваемого [места] иронически повелевается трубить трубой тем, кои исполняют эту обязанность, чтобы все приготовлялись против вавилонского войска.
Но нет никого, кто пошел бы на войну; ибо гнев Мой над всем множеством его. И этого нет у Семидесяти. Бог повелел (Чис. 10:9) трубить трубою для приготовления войска, чтобы оно могло противостать силе вавилонян; но бесполезно было повелевать, когда среди народа нет никого, кто осмелился бы выступить на войну. Ослабел же и не имеет силы для войны народ потому, что гнев Божий над всем множеством его, подразумевается – города Иерусалима или земли иудейской. Но и в нашей земле и в [нашем] Иерусалиме, когда преследование со стороны общества и проявления различных пороков стремятся победить нас, тщетно учители трубят трубою и спешат приготовлять нас к войне, потому что настоящие грехи заслужили гнев Божий.
Иез.VII:15–16. Совне меч, внутри моровая язва и голод. Кто в поле, тот умрет от меча, а кои в городе, те, будут пожраны моровою язвою и голодом. И спасутся из них те, которые убегут, и будут на горах, как голуби долин, все в тревоге, каждый за беззаконие свое.
LXX совсем умолчали о голубях долин или, как перевел Феодотион, тоскующих (maditantes). Переведенное же нами: все в тревоге, каждый за беззаконие свое, Феодотион перевел так: все притихнув, каждый за беззаконие свое, чтобы под метафорой тоскующих голубей показать, что каждый из народа оплакивает свой грех и уразумевает и сознает, за что он подвергается этому. Относительно же трех частей, из которых одни умирают в городе от моровой язвы и голода, других совне поразит меч, а иные спасутся от плена чрез бегство, мы выше читали: кто из них спасется, тот перейдет на горы и будет, подобно тоскующим голубям, с тревогой оплакивать свои грехи. В переносном же смысле так нужно понимать, что кто находится на поле и на равнине, вне пределов града Господня, означающего Церковь, тот поражается мечом противника, а кто в городе жил беспечно и не заготовлял себе пищи, о которой в Притчах (Притч. 12:11) написано: делаяй свою землю исполнится хлебов, тот умрет от голода и моровой язвы. А те немногие, которые избегут или меча еретиков, или смерти и голода от своей беспечности, те спасутся лишь в том случае, если возьмут крылья голубя и улетят и успокоятся. Эти голуби, пока бывают в долинах, находятся в тревоге и всего страшатся; их невинности нам повелевается подражать и о них в псалме написано: аще поспите посреде предел, криле голубине посребрене и междорамия ее в блещании злата (Пс. 67:14), в виде его [т. е. голубя] сошел Дух Святой и пребыл на Господе Спасителе (Мф. 3:16). И прекрасно, по Феодотиону, мы можем назвать тоскующим [или поучающимся, meditantem] голубем того, кто день и ночь поучается в законе Господнем и о ком написано: уста праведного поучатся премудрости (Пс. 36:30).
Иез.VII:17–18. Все руки опустятся и по всем коленам потечет вода. И препояшутся вретищами и обоймет их ужас.
Вместо колен с текущей водой LXX перевели: лядвеи осквернятся мокротою. Когда все будут трепетать и убегут на горы, то руки всех опустятся и никто не будет в состоянии противостать врагам и, вследствие великого испуга, урина запачкает колена и мочевой пузырь не будет в состоянии удержать изливающуюся жидкость. Они препояшутся вретищами и ужас овладеет всеми. Это сбылось над этим народом не только при вавилонях, но и при римлянах, когда пришел на них до конца гнев Божий. Впрочем, и в нашей Иудее, в которой исповедуют Господа, когда умножатся беззакония и охладеет любовь многих, то все руки, [делающие] добрые дела, опустятся и будет течь жидкость по всем коленам или лядвеям тех, которые искали недозволенного сожития и которых Писание в законе называет γονορ`ῥύεις, то есть подвергающимися излиянию семени. Поэтому таковые должны препоясаться вретищами покаяния и страшиться грядущего суда. Кто сделает это, тот удостоится услышать слова Исаи (Ис. 35:3): укрепитеся руце ослабленные и колена расслабленая утвердитесь.
Иез.VII:18. На всяком лице стыд и на всех головах плешь.
Краснота на лице служит признаком стыда и сознание грехов обнаруживается в лице, и является надежда на спасение, коль скоро проступок сопровождается стыдом. Поэтому и той, которая вследствие жестокосердия хвасталась своими грехами, было сказано: «у тебя было лицо жены блудницы, ты не можешь краснеть» (Иер. 3:3). Также плешь на голове служит знаком печали, когда волосы лишаются красоты и когда мы теряем служащие украшением волосы. Поэтому и к Иерусалиму говорится: вместо украшения на главе твоей плешь имети будеши дел твоих ради (Ис. 3:23) И другой пророк говорит: всяка глава на всяком месте острижена будет и всяка брада оброснется (Иер. 48:37). Также Михей к тому же Иерусалиму говорит: оброснися и остризися по чадех своих младых, разшири оброснение твое яко орел (Мих. 1:16). И при [оплакивании] мертвых повелевается делать плешь. Только одни святые, то есть назореи, и удостоившиеся достигнуть священства Господня, не бреют голов своих (Чис. 6:5). Ибо они не имеют дел смерти и не нечисты, так как они назореи, то есть святые Господни. Если же подле них будет какой-либо умерший, то все прежние дни освященные не будут вменены им. Самуил был святым Божиим и поэтому обладал постоянным украшением волос и внимал оному [изречению] из Песни Песней: власы его кудрявы, черны яко вран (Песн. 5:11) Далее Сампсон, лишившись волос, потерял силу (Суд. 16:19), но постепенно, вместе с отрастанием волос, возвратились прежние силы, так что он гораздо более людей убил при смерти, нежели при жизни. Елисей же, хотя имел плешь в волосах, но так как он был назореем Господним, то имел курчавые волосы. Поэтому дети, как бывшие детьми и еще не достигшими возраста возмужалости, смеявшиеся над плешивостью его и говорившие: гряди, плешиве, гряди, плешивый (4Цар. 2:23), были растерзаны зверями, обитающими в лесах и дубравах.
Иез.VII:19. Серебро их будет выбрасываться на улицу и золото их будет считаться за навоз.
LXX: Серебро их будет выбрасываться на улицы и золото их будет в пренебрежении.
Вследствие бегства и плена, богатство и тяжелые массы золота и серебра будут выбрасывать на улицу, желая спасти лишь собственную жизнь, чтобы не служило бременем то, что прежде было предметом роскоши. Также и в таинственном смысле все серебро пленников и убегающих из Иерусалима будет выбрасываться на улицу, на широкую и пространную дорогу, ведущую к смерти, потому что они оставили узкую стезю спасения. Но и все золото будет в пренебрежении, или будет считаться за навоз и нечистоту. Ибо не может обладать чистотою тот, кто вне Церкви Господней.
Серебро их и золото их не сильно будет спасти их в день ярости Господа.
И этого нет у Семидесяти. Но для всякого несомненно, что зубы, ударяющие о самый дорогой металл, так же отталкиваются, как от самого твердого камня. Поэтому далее следует:
Душу свою не насытят и не наполнят утроб своих. Из настоящих бедствий мы убедились, что богатые среди шелка, драгоценных камней и массы золота и серебра, были угнетаемы бедностью и имели такой же конец, как нищие. А что серебро и золото тех, кои вне Церкви, не спасает душ, обладающих [богатством], в день ярости Господа, но что они имеют вечный голод и испытывают мучения от пустого желудка, это показывает то свидетельство, в котором говорится: избавление мужа души свое ему богатство (Притч. 13:8). А свое богатство есть то, относительно которого научила нас истина Христа (Лк. 16:1–9), заповедавшего нам приобретать себе друзей неправедным богатством, чтобы они приняли нас в вечные обители.
Ибо оно было поводом к беззаконию их.
Потому, говорит, не насытится душа и не наполнится чрево обладающих золотом и серебром, что это самое золото и серебро служило поводом к их злодеяниям. Указывает же на идолов, сделанных из золота и серебра и служащих виновниками осуждения тех, коими они были сделаны. Вместо этого LXX: перевели: ибо было мучение в беззакониях их, чтобы беззаконники мучились от своего заблуждения и поняли, что они худо [поступали], обратив дары Божии на богохульство.
Иез.VII:20. И украшение нарядов своих обратили в гордость и сделали из него образы мерзостей своих и истуканов.
LXX: Избранное в мире обратили в гордость и сделали из них образы мерзостей своих и [предметы] преткновения.
Что Я дал, говорит, для украшения и для обогащения обладающих, это они обратили в гордость, так что для них служит поводом к превозношению то, чем они могли чрез милостыню и добрые дела спасти душу свою. Поэтому они сделали идолов из золота и серебра и Мои дары обратили в изображения истуканов. Далее, переведенное Семьюдесятью: избранное в мире обратили в гордость должно отнести к золоту и серебру, в сравнении с которыми ничто в мире не признается более драгоценным. Относительно следующего затем: [предметы] преткновения их нужно знать, что это прибавлено из Феодотиона. Иносказательный же смысл не труден, [именно] тот, что еретики обратили мысли и изречения Писаний, которые составляют самое лучшее в мире и которые даны нам для украшения, в повод и предмет гордости и сделали из них образы превратных учений и мерзостей и преткновений (оffendicula), чтобы оскорблять (оffenderint) Бога тем, чрез что они могли выражать почтение и благоговение пред Богом.
Иез.VII:20–21. За то Я сделал его нечистотою для них, и отдам его в руки чужих для расхищения и беззаконникам земли в добычу, и они осквернят его.
LXX: За то Я сделал оные нечистотою для них и предам оные в руки чужих для расхищения и губителям земли в добычу, и осквернят их.
Так как из золота и серебра и украшений нарядов, данных им Мною, они сделали себе образы мерзостей своих и истуканов, то Я сделал оные для них нечистотою и навозом. Вместо этого Симмах перевел омерзение, с целью указать на омерзительность идолов. И предам оные, говорит, в руки врагов, чтобы они все расхитили, и не столько оскверню, сколько покажу, что то осквернено, что прежде казалось самым священным. Также и мы предаемся в руки врагов и чуждых Богу, когда делаем наши украшения истуканами идолов и когда всей нашей славой овладевают нечестивые или губители земли, чтобы подчинить нас своей власти.
Иез.VII:22. И отвращу от них лицо Мое, и осквернят сокровенное Мое, и войдут туда соглядатаи
(или как перевели LXX, без опасения, или же, как перевел Феодотион, вторгающиеся и погубляющие и осквернят его). Когда, говорит, по вышеуказанным причинам мерзостей народа Я отвращу лицо Мое от них и признаю их недостойными очей Моих, тогда они осквернят сокровенное Мое, которое означает Святое Святых, вместо чего LXX перевели: [место] посещения, (чтобы показать, что святое было местом явления Бога), и вторгнутся туда нечестивые и губители земли, куда, кроме священников и одного первосвященника, никто другой не смел входить. Это, как мы знаем, было сделано вавилонянами, и царем Антиохом, и Гнеем Помпеем и, наконец, при Веспасиане и Тите, когда был взят и разрушен храм и совершилось все то, что содержится в следующей речи пророка. Также от наших злых дел Бог отвращает лицо Свое, и, вследствие отвращения лица, оскверняется сокровенное Божие, так что вместо священников и святых Божиих входят губители и все оскверняют, и место, долженствовавшее быть [местом] святости, делается местом нечистоты по оному евангельскому изречению: дом Отца Моего дом молитвы наречется, вы же сотвористе и вертеп разбойником (Мф. 21:13; Ин. 2:17).
Иез.VII:23. Сделай заключение, ибо земля полна суда крови и город полон беззакония.
LXX: И приведу смятение, ибо земля полна суда крови, и город полон беззакония.
Еврейское слово arethic Акила перевел: заключение, Симмах и Феодотион: καθήωσις, то есть пригвождение [или убиение, confixio]. Вместо этого LXX поставили (φυρόν, что мы перевели чрез смятение. Итак, пророк, заключи гнев Мой на землю иудейскую и на город Иерусалим краткой речью о том, что подобно тому, как земля полна кровавого суда, ибо судятся за кровь все, проливающие невинную кровь, что́ было совершено иудеями, по повествованию Писания, над Навуфеем; так же прольется кровь и их самих и обнаружится, что город полон беззакония. Ибо и при Манассии город Иерусалим от ворот до ворот был наполнен кровью пророков (4Цар. 21:16). И придет на них заключение и смятение и пригвождение, так что никто не будет в состоянии избежать грозящих бедствий.
Иез.VII:24. И приведу злейших из народов, и завладеют домами их.
И этого нет у Семидесяти. Вместо священников и пророков, Я приведу вавилонян злейших из всех народов, чтобы они завладели вашими домами и поработили вас. Но и нашими домами, то есть душами (ибо мы – храмы Божии, и Дух Святой живет в нас, – 1Кор. 6:19), овладеют злейшие демоны, если земля наша наполнится кровью и жилище будет полно беззакония.
И положу конец гордости сильных, и овладеют святилищами их.
LXX: И удалю тщеславие (fremitum) силы их, и овладеют святынями их.
Всякая гордость оскорбляет Бога. Поэтому злейшие из народов завладеют домами сильных и гордых и займут святилища их, ибо на место святое входит нечистый и своей нечистотой осквернят его. Но ясно [сказав], что были осквернены святилища Божии, Он не сказал: овладеют Моими святилищами, но святилищами их, ибо после осквернения они перестали быть Моими.
Вот беда. LXX: Придет умилоcтивление.
В связи с предшествующим Акила и Феодотион правильно перевели: вот беда, а Симмах: скорбь. LXX же среди всего печального поставили слово радости, чтобы поддержать дух сетующего и чтобы он среди бедствий надеялся на лучшее и на милость Господа, о котором написано: Господь возводит низверженные (Пс. 145:8). Но мы по Симмаху связали предшествующую мысль с последующей, чтобы сказать:
Иез.VII:25. Когда придет беда, будут искать мира, и не будет его. Этого по Семидесяти совсем не может быть. Ибо, если придет помилование, то каким образом будут искать мира и не найдут [его]? Будет же искать мира и не найдет его тот, кто слышал от апостолов; мир дому сему (Мф. 10:12), и не сохранил его, не упокоил его в духе своем, но не может найти его, изгнав его злыми делами. Это – мир, который превыше всякого ума (Флп. 4:7) и который оставил апостолам Спаситель, восходя, как победитель, к Отцу.
Иез.VII:26. Придет смятение за смятением и слух за слухом.
LXX: Горе будет за горем и весть за вестию.
Подобно тому, как святым говорится: радуйтеся, и паки реку, радуйтеся (Флп. 4:4) и о них же написано: пойдут от силы в силу (Пс. 83:8), чтобы настоящие блага увеличивались чрез блага будущие: так и на тех, на которых приходит бедствие и которые искали мира и не нашли его, придет смятение за смятением или горе за горем согласно с написанным в Апокалипсисе: горе едино отъиде и се грядет еще другое горе по сих (Откр. 9:12). И придет слух за слухом и весть за вестью согласно с оными [словами] блаженного Иова: еще сему глаголющу, прииде ин вестник (Иов. 1:16), умножая несчастья несчастьями и описывая шум от приближающихся вавилонян и [их] толпу.
И будут просит видения у пророка, и не будет закона у священника и совета у старцев.
Каждый для себя у одних просит одного у других другого. Предречения будущего просят, у пророка. Истолкование закона есть долг священника. Зрелый возраст изыскивает мудрый совет, согласно с написанным: в совете святых [или правых) и сонме, велия дела Господня (Пс. 110:1–2). Но этого не только тогда требовали от пророков, священников и старцев, когда приходило вавилонское войско против Иерусалима, но ежедневно требуют в церквах, которые если утратят видение, закон и совет, то тщетно хвалятся тем, что имеют пророков и священников и старцев.
Иез.VII:27. Царь будет сетовать и князь облечется в скорбь
или, по Семидесяти, в погибель, которые, не знаю, с какой целью, совсем умолчали о том, что́ мы с еврейского перевели: царь будет сетовать. Сетовал же, по повествованию Священного Писания, Седекия, и все князья народа иудейского были удручены скорбью. Но мы можем, хотя это на первый взгляд кажется богохульным, назвать царем, сетующим о наших пороках и грехах, Христа, который говорит в Псалмах: кая польза в крови Моей, внегда сходити Ми во истление (Пс. 29:10)? И приближаясь к Иерусалиму, Он плакал о нем и сказал: Иерусалиме, Иерусалиме, избивый пророки и камением побиваяй посланные к тебе, колькраты восхотех собрати чада твоя, якоже собирает кокош птенцы своя под крыле, и не восхотесте (Мф. 23:37)?
Также князьями [при понимании] в хорошую сторону будут апостолы, которые сетуют о грешниках, или в противоположную – те, коим говорится: услышите слово Господне, князи Содомстии (Ис. 1:10). Облечется же, по Семидесяти, в погибель тот, кто не имеет оружия Божия и не облекся во Христа. Ибо елицы во Христа крестистеся, во Христа облекостеся (Гал. 3:27).
И руки народа земли будут в беспорядке или, по Семидесяти, опустятся.
Так как не было видения у пророка, и знания закона у священника, и совета у старцев, и царь сетовал, и князь был в скорби или в погибели, то соответственно этому и руки у народа будут в беспорядке, утратив надлежащий порядок, или опустятся, не имея прежней силы. И прекрасно народ, у которого руки будут в беспорядке и который не имеет прав гражданина на небе, называется не Божиим, но народом земли, о котором написано: отступающии от Тебе на земли напишутся (Иер. 17:13).
Поступлю с ними по пути их и по судам их буду судить их или, как перевели LXХ, отмщу им. Бог воздает грешникам по путям их, чтобы суд быть справедливым. Но в отношении к святым Он превышает меру благости. Ибо недостойны страсти нынешнего времени к хотящей славе явитися в нас (Рим. 8:18). Оброцы бо греха смерть (Рим. 6:23), которую получает грешник соответственно своим путям и своим делам. Добродетель же праведных пользуется щедротой Господа, о которой Павел говорит: дарование Божие живот вечный (там же). В присоединении же: по судам их буду судить их выражается оное евангельское [изречение]; имже судом судите, судят вам (Мф. 7:1), и апостольское: имже бо судом судиши друга, себе осуждаеши: таяжде бо твориши судяй (Рим. 2:1).
И узнают, что Я Господь. Этот небольшой стих часто приводится этим пророком, ибо за наказаниями и мучениями следует познание Бога, так что кого не уразумевали чрез благодеяния, Того познают чрез мучения.
Книга третья
Ничто не долговечно, на что полагаются, и весь протекший ряд времен не приносит пользы, если предварительно не было сделано запаса добрых дел, которые постоянно обращают взоры к будущему или, вернее, к вечному и не ограничиваются никакими пределами. Справедливо изречение: «все родившееся умирает и возросшее состаревается». И в другом месте: «нет ничего, соделанного искусством или военной силой, чего не разрушила бы и не уничтожила бы старость». Кто бы мог поверить, что Рим, воздвигнутый чрез победы над всем миром, будет и матерью, и гробом для своих народов, что все берега Востока, Египта, Африки наполнятся множеством рабов и рабынь из города, бывшего некогда властительствующим, что святой Вифлеем ежедневно будет принимать нищих обоего пола, бывших прежде знатными и изобиловавших всякого рода богатствами? Так как мы не можем оказать им помощи, то состраждем и соединяем слезы со слезами и, занятые тяжелым святым трудом, но не будучи в состоянии без стенания видеть стекающихся, мы оставили толкования на Иезекииля и почти все научные занятия, и пожелали применить слова Писания к делам и не говорить, а исполнять то, что священно. Затем мы опять, по твоему побуждению, девственница Христова Евстохия, обратились к прерванному труду и, приступив к третьему тому, желаем удовлетворить твоему желанию, умоляя и тебя, и других, которые будут читать, о том, чтобы они принимали во внимание не силы наши, а желание, из которых первое служит свойством бренности человеческой, а последнее – воли святой о Господе.
Глава VIII
Иез.VIII:1. И было в шестом году, в шестом месяце, в пятый [день] месяца, сидел я в доме моем, и старейшины иудейские сидели пред лицом моим.
О предыдущем видении мы читали, что оно было к пророку в пятый год переселения Иехонии, в четвертый месяц, в пятый [день] месяца. А об этом видении, которое мы теперь хотим изложить, говорится, что оно было в шестом году того же царя, в шестом месяце, в пятый [день] месяца. Отсюда ясно, что описанное здесь было через год и два месяца, и что или пророчество было прервано на один год и два месяца, или целые четырнадцать месяцев продолжалось то, что заключается в предшествующей речи. А что пророчество было в шестом году и в шестом месяце и в пятый день месяца, каковые числа имеют отношение к творению мира и к плотским чувствам, устремляющим взоры к земному и еще не помышляющим о небесном, этому не удивится тот, кто поймет, что речь обращается к старейшинам иудейским. Из них семьдесят держали кадильницы и двадцать пять кланялись в храме солнцу, а пророк сидел в доме своем, избегая многочисленной толпы, и старцы иудейские сидели пред ним, или желая слушать слова пророка, или стараясь уловлять слова его. И ясно говорится о старцах иудейских, чтобы мы поняли, что речь обращается не к Израилю, то есть к десяти коленам, которые прежде были пленены, а к тем из колена Иудина, которые вместе с Иехонией были отведены в плен.
Иез.VIII:1–2. И пала на меня там рука Господа Бога. И я увидел, и вот подобие, как бы вид огня от вида чресл Его, и ниже огонь, и от чресл Его и выше как бы вид сияния и видение янтаря (еlесtri).
LXX: И была на мне рука Адонаи Господа; и я увидел, и вот подобие, как бы вид мужа от чресл его, и ниже огонь, и от чресл Его и выше как бы видение тихого ветра (аurae) как бы видение янтаря.
О муже в еврейском тексте не говорится. Видение же тихого ветра мы прибавили из Феодотиона, – этого у LXX нет. А вместо сказанного нами: пала на меня рука Господа Симмах перевел: приступила (incidit) ко мне рука Господа, что в еврейском называется tephphol. Рука же означает ένεργέιαν, то есть действия, чтобы он мог познать тайны видения. И то нужно принять во внимание, что он видит не самые истины, а подобие огня, так как от чресл и ниже явился огонь, а от чресл и выше как бы вид сияния и как видение янтаря. Вместо сияния, которое в еврейском языке называется zor, Феодотион перевел тихий ветер (аurа). Поэтому и в книге Царств (3Цар.19:12) блаженный Илия видит пришествие Господа не в буре и вихре, не в пылающем огне, а в виде легкого и самого тихого ветра, чтобы доказать кротость всемогущего Бога. Дела же совокупления, на которые указывается чрез чресла, и то, что находится ниже, очищаются чрез огонь. А дела добродетелей, которые направляются от чресл вверх, имеют сияние и блеск, и однако, не говорится ни об огне [доходящем] до ног, ни о сиянии янтаря до головы, но [говорится, что они направляются] вниз и вверх, чтобы как из грешников, так из святых один достигал одного, другой – другого члена, а иной – тех и других. И как обладающие совершенной святостью достигают темени, так находящиеся во глубине грехов должны быть признаны достигшими ступней огненных ног.
Иез.VIII:3. И простертое подобие руки взяло меня за прядь волос (in cincinno) головы моей.
LXX: И простер подобие руки и взял меня за опушку (in fimbria) головы моей.
И здесь простирается подобие руки, а не самая рука, ибо в Боге нет ничего телесного. И представляется зрению рука, чтобы член человеческого тела и обычного не устрашил того, кто берется и поднимается. Ибо, если бы в виде змей или другого какого либо животного Он коснулся пророка, то самое несходство членов устрашило бы того, кто был взят. И берется за часть волос, потому что если бы он был взят за всю голову, то этого не вынесла бы человеческая природа. Вместо пряди волос (сinсiunus) LXX перевели κράσπεδον, то есть опушка, из которых первое обыкновенно понимается в отношении к волосам, а второе в отношении к одеждам.
И поднял меня дух между землею и небом.
Сперва он был взят подобием руки, а потом поднимается духом, каковый дух не тотчас поднимает его к небу, но [поднимает] между землей и небом, чтобы он, оставляя земное, спешил между тем к небу. Но можем мы и то сказать, что по причине добрых дел пророк был взят подобием руки, а по причине ведения духовных предметов возносится духом.
Иез.VIII:3–4 И привел меня в видении Божием в Иерусалим к внутреннему входу, обращенному к северу, где был поставлен идол ревности, чтобы вызывать ревнование. И вот там слава Бога Израилева, подобная той, какую я видел на поле.
LXX: И привел меня в видении Божием в Иерусалим, к преддверию ворот, обращенных к северу, где был истукан обладающего. И вот была там слава Господа Бога Израилева, подобная той, какую я видел на поле.
Что же касается находящегося в некоторых списках: и в истукане образ ревности, то это прибавлено из Феодотиона. Прочее [переведено] одинаково. Говоря: привел меня в Иерусалим в видении Божием, он показывает, что он был перенесен не в теле, а в духе. Подобно этому видению мы можем видеть и небеса, и глубины морские, и преисподнюю, когда мыслью постигаем причины каждого из этих предметов в частности. Сперва же он приходит к преддверию, обращенному к северу, чтобы там видеть истукан идола ревности, [поставленный] для возбуждения ревности, [и] чтобы иметь возможность оттуда проникнуть внутрь и видеть прочее, что далее описывается. А что в храме Божием был поставлен истукан идола Ваала, об этом повествует история. И прекрасно называется он идолом ревности, ибо он вызывает Господа к ревнованию и рвению согласно с тем, что говорится в Второзаконии: «они вызвали Меня на ревность чрез того, кто не был Богом, и Я вызову в них ревность чрез народ, которого нет» (сн. Втор. 32). Затем, так как ревность и обладание по-еврейски называются одним и тем же именем: сепа, то вместо истукан ревности LXX перевели истукан обладающего. Поэтому когда родился Каин, то родившая говорит: стяжах человека Богом (Быт. 4:1), указывая стяжанием человека на имя Каина. И была там слава Господа Бога Израилева, не для того, чтобы наслаждаться такой близостью, а для того, чтобы явление ее уничтожило идола ревности и храм. Поэтому в скором времени следует разрушение и города и храма. И у Исаии написано (Ис. 28:20), что на узкой постели не будут помещаться двое и короткое одеяло не может покрывать обоих, чрез что Писание указывает на оное [изречение] апостола: кое согласие Христови с велиаром, церкви Божией со идолы (2Кор. 6:15)?
Иез.VIII:5. Я сказал мне: сын человеческий! подними глаза твои по направлению к северу. И я поднял глаза мои по направлению к северу, и вот с северной стороны ворот жертвенника идол ревности при самом входе.
Вместо поставленного нами: с северной стороны ворот жертвенника идол ревности при самом входе. LXX перевели: с северной стороны до ворот восточных, чего в еврейском нет, оставив прочее, написанное там. Сказано было мне, говорит, или славою Божией, которую я видел на поле, или духом, который поднял меня между небом и землею. И, перенесши меня в Иерусалим, он говорил мне и показал или город, или храм, и повелел мне поднять глаза по направлению к северу. Ибо там, при самом входе в ворота, стоял истукан Ваала, который он называет идолом ревности. Относящие же идола ревности или обладающего к славе Божией или к духу поступают нечестиво, смешивая лицо идола с величием Божием.
Иез.VIII:6. И сказал Он мне: сын человеческий! Думаешь ли, видишь ли ты то, что они делают, великие мерзости, какие делает дом Израилев здесь, чтобы Я удалился от святилища Моего! Но обратившись еще, ты увидишь бо́льшие мерзости.
Чтобы ты не думал, что Я несправедливо покидаю храм и оставляю город, подлежащий разрушению, посмотри, говорит, на то, что они делают в храме. И когда ты увидишь это, то не думай, что это конец злодеяний, – ты увидишь еще бо́льшие. Это можно, конечно, понимать и в отношения к нашему Иерусалиму и нашему храму, так как мы, по примеру Офни и Финееса (1Цар. 2:12–17), совершаем злодеяния идольские в скинии Божией и любодействуем с теми, кои посвятили себя на воинствование и на служение Богу, и отделяем для себя начатки жертв Его, отдавая их для употребления [своим] приверженцам и слугам, и все делаем ради выгоды. Если же так велико то, что мы видим, то насколько большим должно признать то, что недоступно для человеческого знания?
Иез.VIII:7–9. И привел меня ко входу во двор, и я взглянул, и вот в стене одна скважина. И сказал мне: сын человеческий! копай стену. И когда я прокопал стену, оказалась одна дверь. И сказал мне: войди и посмотри на наихудшие мерзости, какие они делают здесь.
Переведенного мною: и взглянул, и вот в стене одна скважина у Семидесяти нет. Так как все изображается как бы в образе и в виде картины, то он говорит, что он увидал в стене скважину, и ему дается повеление прокопать ее и расширить, конечно, для того, чтобы чрез раскрытую скважину он мог далее войти и видеть то, чего он не мог видеть, будучи снаружи. Чрез это дается знать, что как в церквах, так в каждом из нас чрез малые пороки обнаруживаются бо́льшие и как бы чрез некоторого рода скважины можно достигать до самых больших мерзостей. Ибо по плодам познается дерево и от избытка сердца говорят уста (Мф. 12:33–34). Признаком внутреннего [настроения] человека служат нечаянно произносимые слова; таким образом, похотливого человека, искусно скрывающего свои пороки, иногда уличает бесстыдная речь, и скупость, таящаяся внутри, обнаруживается в страсти [к приобретению] маловажной вещи. Ибо чрез меньшее обнаруживается большее, и совесть не может укрываться при помощи лица и глаз, так как необузданная и сладострастная мысль просвечивается на лице и сердечные тайны обнаруживаются чрез телодвижения и жесты.
Иез.VIII:10. И, вошедши, я взглянул, и вот всякое подобие пресмыкающихся и нечистых животных, и всякие идолы дома Израилева написаны на стене кругом со всех сторон.
Не только идол ревности стоял при входе в северные врата, но и на всех стенах храма были написаны различные изображения идолов, так что не было ни одного животного, которое не было бы изображено на стене. Мы и доселе видим, что в капищах идольских и в храмах языческих безрассудная религия чтит все роды животных. Поэтому и Виргилий говорит: «И чудовищные образы всякого рода богов, и дающий Анубис»[22], как будто бы и те не чудовища, коих он восхваляет: «Против Нептуна, Венеры и против Минервы»[23].
Можем мы и на стенах нашего храма указать изображения идольские, коль скоро мы подвергаемся всяким порокам и изображаем в сердце своем сознание грехов и разного рода образы. О них и в псалме говорится: Господи, во граде Твоем образ их уничижиши (Пс. 72:20). И в другом месте: убо образом ходит человек (Пс. 38:7), – в том именно смысле, что нет ни одного человека, который не имел бы какого либо образа, или святости или греха. Поэтому яростным и гневливым говорится: ярость их по подобию змиину, яко аспида и затыкающего уши свои, иже не услышат гласа обаявающих (Пс. 57:5–6). И о людях непотребных: порождения ехиднова, кто сказа вам бежати от будущего гнева (Мф. 3:7). И о людях лукавых и коварных: шедше рцыте лису тому (Лк. 13:32). И о пристращающихся к женщинам: кони женонеистовне сотворишася, кийждо к жене искреннего своего ржаше (Иер. 5:8). Также о безрассудных и безумствующих: не будите яко конь и меск, им же несть разумения (Пс. 31:9). И еще: броздами и уздою челюсти их востягнеши, не приближающихся к тебе (там же), и многое подобного рода. Поставленного же нами: и вот всякое подобие пресмыкающихся и животных у Семидесяти нет.
Иез.VIII:11. И семьдесят мужей из старейшин дома Израилева, и Иезония, сын Сафана, стоял среди их, стоящих пред изображениями (рiсturas), и каждый имел кадильницу в руке своей и туманное испарение от курений возносилось кверху.
Когда говорит, что были семьдесят мужей из старейшин дома Израилева, державшие в руках кадильницы, то показывает, что были многие другие старейшины, которые не делали этого, но, может быть, обладавшие другими грехами, и один по имени Иезония, сын Сафана, стоял среди их, будучи как бы предводителем в злодеянии и святотатстве тех, кои, оставив служение Богу, чтили идолов и в храме поклонялись не Богу, которому принадлежал храм, а стенным изображениям. И прекрасно говорится: стоял Иезония, сын Сафана, то есть суда и осуждения своего, среди стоящих старейшин, ибо и предводитель, и те, предводителем которых он был, твердой стопой стояли в злодеяниях и не колебались во зле, но весьма сильно упорствовали, и туманное, беспорядочное и клубящееся испарение, поднимавшееся вверх от курений, указывало на святотатство совершающих приношение. Это совершалось в то время в буквальном смысле. Но и нам должно молиться, чтобы старейшины дома Израилева, умножающие священное седмиричное число чрез семь декад, не стояли в заблуждениях своих и не поклонялись изображениям идольским, и чтобы не поднималось или не возносилось святотатственное испарение, направляющееся против Бога. Когда мы видим лукавое сборище народа, о котором написано: возненавидех церковь лукавнующих (Пс. 25:5), и начальников, худших народа, и правителя, более непотребного, поставленного над народом и старейшинами; то можем оказать, что Иезония стоит пред изображениями и каждый имеет кадильницы в своих руках, преклоняясь не пред величием Божием, а пред собственными пожеланиями, и что не запах благоухания доходит до Бога, а смрад до идолов.
Иез.VIII:12. И сказал мне: видишь ли ты, сын человеческий, что старейшины дома Израилева делают в темноте, каждый в сокрытой спальне своей. Ибо они говорят: «не видит нас Господь, оставил Господь землю».
Из того, говорит, что делают все, собравшиеся в храме, обнаруживается то, что каждый делает в спальне своей. Но лучше сообразно с таинственным способом толкования понимать в том смысле, что некоторые из предстоятелей церквей делают в темноте то, о чем срамно даже говорить. Это тот с сокровенным сердцем человек, о котором говорится: вниди в клеть твою (Мф. 6:6) и еще: видяй в тайне, воздаст тебе (там же). Каждый занят тем, что он сознает за собою, и припоминает темные дела в темноте, и знает написанное: всяк, делаяй злая, ненавидит света и не приходит к свету, да не обличится светом (Ин. 3:20), и сознает, что на нем исполнилось оное [изречение]: упивающийся в нощи упиваются (1Фес. 5:7). Это при буквальном понимании не может быть состоятельным. Ибо как много бывает упивающихся днем на обедах и пирах! Но так как опьянение сердца, оскорбляющее Бога, свойственно тьме, а не свету, то каждый упивающийся упивается ночью. Когда же старейшины дома Израилева будут делать зло в темноте и в сокрытых спальнях своих и будут думать, что они скрылись от Бога, тогда они последовательно будут говорить: не видит нас Господь, оставил Господь землю. И много есть грешников в ходящих по помышлениям своим, которые думают, что Бог не печется о смертных и что наши пороки не имеют отношения к Нему. Если бы, греша, мы думали о том, что Бог видит [наши грехи] и присутствует, то мы без сомнения никогда не делали бы неугодного Ему. Следующее затем: оставил Господь землю служит также мнением некоторых философов, которые на основании неизменного, течения звезд предполагают, что провидение простирается лишь на небесное, а земное оставляется им без внимания, так как на земле ничто не делается правильно и в надлежащем порядке.
Иез.VIII:13–14. И сказал мне: обратившись еще, ты увидишь бо́льшие мерзости, какие они делают. И привел меня ко входу во врата дома Господня, обращенному к северу, и вот женщины сидящие, оплакивающие Адониса.
То, что мы перевели чрез Адониса, в еврейском и сирском тексте называется Тhamuz (Фамуза), ибо, по языческому баснословию, в месяце июне был убит [этот] прекрасный юноша, любимец Венеры, и потом, как рассказывается, снова ожил, и этот месяц июнь называют тем же именем[24] и ежегодно совершают в честь его празднество, на котором он оплакивается женщинами, как умерший, а после того воспевается и прославляется, как оживший. Когда было указано то, что делают в храме, и в темноте и в спальнях начальники и старейшины дома Израилева; то последовательно описываются также пороки женщин, которые плачут, когда лишаются сообщества любовников, и радуются, если могут приобрести их. А так как те же язычники остроумно объясняют подобного рода неблагопристойные поэтические баснословия, полагая относительно умерщвления и воскресения Адониса, сопровождаемых плачем и радостью, что первое указывает на семена, которые умирают в земле, а второе на жнивы, в которых возрождаются умершие семена; то также и мы тех, кои при мирских неблагоприятных и благоприятных обстоятельствах или печалятся или радуются, можем назвать женщинами с слабым и изнеженным духом и сказать, что они оплакивают Фамузу, то есть то, что в делах мирских считается наиболее прекрасным.
Иез.VIII:15–16. И сказал мне: видел ли ты, сын человеческий? Обратившись еще, ты увидишь мерзости большие, чем эти. И ввел меня во внутренний двор дома Господня, и вот при входе в храм Господень, между притвором и жертвенником, около двадцати пяти мужей, стоящих спинами своими к храму Господню, а лицами на восток и кланявшихся на восток солнцу.
Вместо того, что мы перевели притвором (vestibulum) по Симмаху, который поставил πρόπυλον, Семьдеcят и Феодотион поставили само слово еврейское аеlаm; Акила в первом издании перевел προστάδα, во втором: аеlаm храма, что́ мы можем перевести чрез портик храма или некрытый двор, который находился между храмом и жертвенником. И так как выше, после идола ревности, оказавшегося при вратах северных, мы говорили: обратившись еще, ты увидишь бо́льшие мерзости, и когда были показаны на стене изображения всякого рода животных, которым кланялись семьдесят старейшин и Иезония, сын Сафанов, держа в руках кадильницы, во второй раз говорится: обратившись еще, ты увидишь бо́льшие мерзости, какие они делают, ибо сидели женщины, оплакивая Адониса; то затем в третий раз говорится: обратившись еще, ты увидишь мерзости большие, чем эти. Но какая мерзость больше в сравнении с вышеупомянутыми тремя злодеяниями? Конечно, четвертая, которая следует затем: вот при входе в храм Господен, между притвором и жертвенником, около двадцати пяти мужей, стоящих спинами к храму Господню и лицами к востоку и кланявшихся на восток солнцу, так как, презрев Господа, они кланялись солнцу, то есть творению Господню, между тем как Сам Господь заповедал чрез Моисея (Втор. 12), что они не должны, по обычаю язычников, кланяться к востоку, но в какой бы части земного шара ни находились, на востоке ли, на западе ли, на юге ли, на севере ли, должны кланяться [по направлению] к храму, где святое святых признавалось за жилище Божие. Так именно делал в Вавилоне, как мы читаем (Дан. 6:10), и Даниил, который, открыв окна горницы своей, кланялся Господу по направлению к храму, находившемуся в Иерусалиме. Что это, по буквальному пониманию, было поруганием религии, это для всякого несомненно. А что в таинственном смысле все еретики хуже предшествующего, то есть идола ревности, и образов животных, изображенных на стене, и плача об Адонисе, чрез что изображается идолослужение и распутство; это может знать тот, кто поймет слова пророка: ты же возненавидел еси наказание и отвергл еси словеса Моя вспять (Пс. 49:17). И в другом месте: обратиша ко Мне хребты удаляющиеся (Иер. 2:27). Разве мы не знаем, что Маркион и прочие еретики, раздирающие Ветхий Завет, презрев Творца, то есть истинного Бога, чтут и поклоняются другому какому-то доброму Богу, которого они сами измыслили? И все современные нам еретики, проповедующие о Сыне, как о творении, и однако, поклоняющиеся Ему, оставив храм Божества и обратившись к нему спиной, сами говорят, что они, согласно с своим исповеданием, поклоняются твари. Мы же так кланяемся Солнцу правды, что кланяемся Богу в храме Ветхого Завета, где Закон и Пророки, где херувимы и очистилище. Где мы перевели двадцать пять, там LXX поставили двадцать, но в некоторых списках из Феодотиона прибавлено еще пять.
Иез.VIII:17. И сказал мне: видел ли ты, сын человеческий? Неужели мало дому Иудину того, чтобы делать такие мерзости, какие делали они здесь; так как, наполняя землю нечестием, они обратились к тому, чтобы раздражать Меня? И вот они подносят ветвь к ноздрям своим.
Вместо сказанного нами: и вот они подносят ветвь к ноздрям своим, LXX перевели: и вот они как бы насмехаясь, к чему из Феодотиона добавлено: простирают ветвь, так что в общем [переведено] одинаково: и вот они простирают ветвь, как бы насмехаясь. Вместо этого Симмах перевел: как бы издавая звук на подобие пения чрез ноздри свои. Указывает же на то, что двадцать пять мужей, крепко утвердившиеся в виде квадрата и от пяти чувств, чрез умножение пяти на пять, образующие фигуру четырехугольника не только имеют храм за спиной, но наподобие идолов подносят ветвь к ноздрям своим, без сомнения от пальм, которые по-гречески называются βαἱα, чтобы чрез это показать, что они кланяются идолам. Поэтому и Иов говорит, что между прочими добродетелями он имел также и ту, что никогда, смотря на небо, солнце, луну и сияющие звезды, не целовал руки своей (Иов. 31:27), то есть не кланялся тварям. Перевод же Симмаха указывает на отвратительный хриплый звук, выходящий из ноздрей, для выражения презрения в Богу. И о всех еретиках, наполнивших землю нечестием и обратившихся к лжеименному знанию, чтобы прогневлять Бога, нужно так думать, что когда они хотят восхвалять Бога, то более хулят Его посредством неприличного звука, или унижают, осмеивают и презирают Бога Ветхого Завета.
Иез.VIII:18. Поэтому и Я буду действовать с яростию: не пощадит око Мое и не помилую. И когда они будут взывать в уши Мои громким голосом, не услышу их. Следующего затем: и когда они будут взывать в уши Мои громким голосом, не услышу их,
у LXX нет. За все то, говорит, что они сделали, Я буду действовать с яростью, и не пощадит око Мое и не помилую. Слыша это, древние еретики обвиняют Творца в жестокости и лютости и не принимают во внимание того, что апостол Павел, который (как они сами утверждают) был апостолом благого Бога, пишет к Коринфянам: аще прииду паки, не пощажду (2Кор. 13:2), чтобы жезлом наказывать погрешающих и привлекать заблуждающихся ко спасению. Ибо кои не понимают того, что полезно для них, и молятся часто о противоположном, для тех полезно, чтобы им не внимал Господь. Поэтому и в молитве Господней мы говорим: да будет воля Твоя (Мф. 6:10), – не наша воля, которая обыкновенно погрешает, но Твоя воля, которая знает будущее. И иногда служит великим счастьем то, что мы теперь не удостаиваемся помилования. Поэтому Господь не пощадит и тех, которые принадлежат к дому Иудину и отступили от церковного исповедания. И хотя они будут взывать с сильным воплем, о котором Господь сказал: «вопль на них дошел до Меня» (Быт. 18:20), однако Господь не услышит их, чтобы вследствие бедствий они уразумели, что сделано ими.
Глава IX
Иез.IX:1. И возгласил в уши Мои великим гласом, говоря: приблизились посещения города.
Вместо посещений LXX перевели отмщение. Ибо Мне отмщение, Аз воздам, глаголет Господь (Рим. 12:19), и всякое отмщение есть посещение как бы болящего, как бы имеющего раны, как бы ожидающего врачующих рук соответственно тому, что в другом месте написано; посещу жезлом беззакония их и ранами неправды их; милость же Мою не разорю от них (Пс. 88:33–34). И справедливо (как мы выше сказали) говорится, вследствие близкого пленения, что посещение или отмщение приближается.
И каждый имеет губительное орудие в руке своей. Не сказал: имел, как перевели LXX. Ибо не говорит о прошедшем, но изображает настоящее и будущее. Таким образом, кто наказывает злых за то, что они злы, и имеет губительное орудие, чтобы убивать самых злых, тот есть служитель Господа.
Иез.IX:2–3. И вот шесть мужей шли от верхних ворот, обращенных к северу, и каждый с орудием губительным в руке своей. Также один среди их одетый в льняные одежды, и прибор писца при чреслах его: и вошли и стали подле медного жертвенника. И слава Бога Израилева поднялась от херувима, на котором она была, к порогу дома [Божия]. И призвала она мужа, который был одет в льняные одежды и имел прибор писца на чреслах своих.
Вместо переведенного нами по Симмаху: льняные одежды LXX перевели ποδήρη [подир]; Феодотион [поставил] само слово еврейское raddim. Акила перевел особые одежды (ргаесiрuа). Далее, где мы перевели: и прибор писца при чреслах его, LXX поставили: и пояс сапфировый на чреслах его, Феодотион: κάστυписца в руке его; Акила: μελανοο:υχεῖον, то есть прибор писца при чреслах его; Симмах: имел дощечки[25] писца на чреслах своих. А где мы перевели: порог дома, LXX и Феодотион поставили: τὸ αιθριον, то есть некрытое преддверие. Также вместо губительного орудия, которое каждый муж имел в руках, одни только LXX перевели: секира.
Таким образом, для истребления грехов людей, которые были созданы в шестой день творения, приходит шесть мужей и идут от ворот верхних или, как перевели LXX, высоких, [обращенных] к северу. И каждый имел в руках секиру, о которой Иоанн говорит: уже бо и секира при корени древа лежит. Всяко древо, не творящее плода, посекается и во огонь вметается (Лк. 3:9). И был среди шести мужей один, то есть седьмой, одетый в льняный первосвященнические одежды и имевший прибор писца при чреслах своих, чтобы описывать грехи всех и отделить святых от грешников, или пояс сапфировый, имевший цвет камня сапфира, который был в числе украшений первосвященнических. И вышли шесть мужей и стали подле медного жертвенника. Ибо было два жертвенника: один для курений, золотой, находившийся внутри, и другой пред храмом, медный, для всесожжений. Говорится же, что они стояли подле жертвенника, готовые к исполнению повелений, чтобы узнать, что тот подлежит определению Божию и истреблению, у кого они не увидят там отпущения грехов. Также слава Бога Израилева взошла или поднялась с одного херувима, и пошла к порогу, или к некрытому двору дома и притвора, который не стесняется кровлей, но пользуется свободным воздухом. Эта самая слава Господня призвала мужа, бывшего в первосвященнической одежде и имевшего письменный прибор при чреслах, и сказала то, о чем свидетельствует Писание. Некоторые под шестью мужами разумеют шесть ангелов, повинующихся воле Божией, а под тем одним, который имел первосвященнические одежды, разумеют Спасителя, соответственно тому, что Он есть священник и ангел великого совета, и согласно с следующими словами: Ты иерей во век по чину Мелхиседекову (Пс. 109:4). А ποδήρη, (подир), как перевели LXX, есть одна из одежд первосвящениических, которая по-латыни называется talaris и название которой происходит от того, что она доходит до пят. Мне небезызвестно, что об одежде первосвященнической весьма много лет тому назад я издал книгу, к толкованию которой и отсылаю читателя. Ибо я не могу обо всем говорить во всех местах. Что же касается переведенного Акилой в первом издании и Феодотионом κάστυ, вместо чего в еврейском читается cesath, то когда я спрашивал одного еврея о значении этого [слова], он ответил мне, что по-гречески оно называется (пенал), так как в нем хранятся саlати (перья из тростника) Мы называем это аtrаmеntаrium (чернильница, чернильный прибор), потому что в нем держат чернила (аtramentum). Многие яснее называют это thecae (теки, шкатулки, пеналы), так как они служат для [хранения] тростниковых перьев. Из четырех херувимов один херувим посылается славою величия Господня, чтобы говорить к тому, кто был одет в первосвященнические одежды. И хотя очень многие полагают, что говорится τὰ χερουβεὶμ в среднем роде и в числе множественном, но мы должны знать, что сherub (херувим) в единственном числе рода мужского и того же рода во множественном числе – сherubim (херувимы), – не потому, чтобы служители Божии имели пол, а потому, что все, по свойству своего языка, называется в том или другом роде. Ангелы во множественном числе называются mаlасhim; в том же роде и числе также cherubim и serарhim. Далее Sаbаоth (Саваоф), что́ означает: воинствований, или воинств и сил, употребляется во множественном числе в женском роде и оканчивается в последнем слоге на oth. Утверждающие же, что под образом первосвященника разумеется Спаситель, пользуются примером из Апокалиписа Иоанна (Откр. 1:12–13), в котором написано: и обратихся видети глас, иже глаголаше со мною; и обратихся, видех седьмь светильник златых, и посреде седми светильников подобна Сыну человечу и прочее.
Иез.IX:4–6. И сказал ему Господь: пройди по средине города, среди Иерусалима, и сделай знак тав на челах людей воздыхающих и скорбящих о всех мерзостях, совершающихся среди его. А тем сказал, так что я слышал: пройдите чрез город, следуя за ним, и поражайте; пусть не щадит око ваше, и не милуйте. Старика, юношу и девицу, младенца и женщин убивайте насмерть. Но не убивайте всякого, на ком увидите тав, и начните от святилища Моего.
Повелевается тому, кто был одет в подир (tаlаri), или в льяную одежду и имел священническое одеяние, чтобы поставил знак на челах людей, воздыхающих и скорбящих о всех мерзостях, совершающихся среди Иерусалима. Вместо знака, как перевели LXX, Акила и Симмах, Феодотион поставил само слово еврейское thau, служащее у евреев последнею из двадцати двух букв, чтобы указать на совершенство ведения в воздыхающих и скорбящих. Или, как полагают евреи, – так как закон у них называется thora и так как в начале его наименования пишется эта буква, то получили этот значок те, кои исполняли заповеди закона. А чтобы перейти к нашему, – буква тав, последняя из древних еврейских букв, которыми доселе пользуются самаритане, имеет подобие креста, который изображается на челах христиан и часто напечатлевается в надписаниях, делаемых рукой. По мнению некоторых, так как по еврейскому алфавиту это последняя буква, то дается понять, что среди множества грешников остается остаток святых. Итак, спасаются воздыхающие и скорбящие, которые не только не сочувствовали злым делам, но и оплакивали чужие грехи, подобно тому как Самуил плакал о Сауле (1Цар. 15; 16) и апостол Павел о тех, кои после греха не принесли покаяния. Поэтому и он говорил: сущии в храмине сей воздыхаем (2Кор. 5:4). И в другом месте: скорбь ми есть велия, и непрестающая болезнь сердцу моему (Рим. 9:2). Повелевается же шести мужам, чтобы истребили всех, за исключением тех, кои могут сказать: знаменася на нас свет лица Твоего, Господи (Пс. 4:7), и чтобы не щадили ни старца, ни юношу, ни девицу, ни младенца, ни женщину. В таинственном смысле, старцы – это те в Церкви, о коих говорится: седина есть мудрость человеком (Прем. 4:9); юноши – кои наиболее готовы к борьбе за веру; девицы – кои всей душой соблюдают целомудрие, младенцы – кои пьют молоко, свойственное младенческому возрасту, и не принимают твердой пищи, женщины – кои чрез слабость пола свидетельствуют о душевной слабости. Всем им не оказывается пощады, если они думают, что они имеют какую-либо силу без знамения Христова. Следующее же затем: и начните от святилища Моего или, как перевели LXX: и начните от святых Моих, означает или тех священников, которые обращались в храме и чтили идолов, или тех, кои по причине священнического сана назывались святыми и которые, как бывшие для народов виновниками греха, первые заслужили наказания. Ибо время прекращено есть (1Кор. 7:29), чтобы начался суд от дома Божия.
Иез.IX:6–7. Итак, они начали с тех старейшин, которые были пред домом [Божиим]. И сказал им: оскверните дом и наполните дворы убитыми.
Наполнить дворы убитыми. Вместо дворов, которые по-еврейски называются аseroth, LXX поставили пути. Убиваются же те старейшины, о которых мы выше (Иез.8:11) читали, что они имели кадильницы и возжигали курения идолам. И нет ничего священного (rеligionis) в храме, потому что по оскорблении Бога святости (religionis) все стало оскверненным, так что откуда грех, оттуда начинается и суд. И наполняются трупами дворы во храме, а не пути, которые были, без сомнения, вне [храма], если только мы не можем разуметь под путями площади города. И ангелы не могли бы осквернять кровью мертвых храм, в котором прежде обитала слава Божия, если бы этого не повелел Господь, удаляющейся славы. Всякий, кто умер по причине греха, оскверняет дворы храма и пути града Господня, на которых он живет; а кто воскресает со Христом, тот перестает быть мертвым.
И вышли, и стали поражать бывших в городе или, как перевели другие: стали поражать город, называя самый город вместо бывших в городе.
Иез.IX:8. И по совершении избиения остался я, и пал я на лицо свое и, восклицая, говорю: о Господи Боже! Неужели Ты погубишь весь остаток Израиля, изливая ярость Свою на Иерусалим?
Когда все, не имевшие значка, подверглись избиению, пророк пал на лицо свое, полагая, вследствие многочисленности убитых, что никого не осталось кроме него. Так как это казалось противоречащим тому определению, по которому Господь повелел не избивать людей с знаками на челах, то в общепринятом (vulgata) издании это опущено. Но мы, следуя еврейскому подлиннику, поставили: остался я. И нужно заметить, что он не сказал: я один, что если бы он сказал, то это казалось бы противоречием, но остался я, чтобы можно было подразумевать – с прочими, имевшими знак на челах. А чтобы иметь ясное понятие об этом выражении: остался я, [мы добавим, что] в книге Царств Илия, жалуясь Богу: олтари Твоя раскопаша, и остах аз един, и ищут души моея изъяти ю (3Цар. 19:14), поставил: един, потому что не знал, что оставались другие. Некоторые полагают, что можно понимать это, [как сказанное] от лица Господа, прообразом которого был Иезекииль, относительно народа иудейского, ибо вси уклонишася, вкупе неключими быша (Пс. 13:3). И пророк свидетельствует: спаси мя, Господи, яко оскуде святый (Пс. 11:2). Оказался только один Господь, иже греха не сотвори, ни обретеся лесть во устех Его (1Пет. 2:22). Что же касается присоединения: изливая ярость Свою на Иерусалим, то слово изливать указывает на тяжесть грехов, подобно тому как в другом месте мы читаем: излияся уничижение на князи (Пс. 106:40) И еще: вмале не пролияшася стопы моя (Пс. 72:2). И в хорошую сторону: любы Божия излияся в сердца наша (Рим. 5:5), и: излияся благодать во устнах твоих (Пс. 44:3). И в противоположную: пролей гнев Твой на языки, не знающия Тебе, и на царствия, яже имене Твоего не призваша (Пс. 78:6; Иер. 10:25), и: излей меч и заключи сопротив гонящих мя (Пс. 34:3).
Иез.IX:9–10. И сказал Он мне: нечестие дома Израилева велико чрезмерно, весьма. И земля полна крови и город исполнен отступничества. Ибо они сказали: оставил Господь землю и не видит Господь. Поэтому и Мое око не пощадит и не помилую; пути их обращу на голову их.
Господь, видя, что Его пророк плачет о народе и удивляется великому негодованию, указывает причины не несправедливого, как он думал, или превышающего меру наказания. а заслуженного и справедливого решения. Беззаконие десяти колен Израилевых и двух колен Иудиных, говорит Он, велико, и не только велико, но велико чрезмерно. И не достаточно это сказать, но повторяет: весьма, чтобы великому беззаконию соответствовало великое наказание. Отсюда мы узнаем, что грехи, вопреки мнению многих и, в особенности, стоиков, не равны, но или велики или малы, и сообразно с качеством и мерой согрешающих бывает различен суд [со стороны] наказывающего. Земля, говорит Он, полна крови или, как перевели LXX, народов, и город исполнен отступничества, или, как читается в общепринятом издании: беззакония и нечистоты; не умеренно проливалась кровь, но от ворот до ворот, и весь город уклонился от богопочтения и вместо того наполнился нечистотой, то есть сквернами идолослужения. Причиной же таких злодеяний служит то, что они полагали, что нет провидения над землей и что Бог не печется о смертных, подобно тому как в другом месте[26] мы читаем:
Таково ли занятье богов и такая ль заботаТревожит покой их?
Итак, поскольку они думали, что или нет провидения, или хотя оно и было среди народов, но в это время оставило их народ, то и око Божие не пощадит и не помилует; чтобы будучи немилосердым в отношении к порокам, умилостивляться добродетелями и обратить пути и грехи их на главы их, или на главенствующее (рrinсiраlе, ἡγεμονικόν) в сердце, или на князей народа по книге Царств, в которой главами народов называются князья.
Иез.IX:11. И вот муж, одетый в льняные одежды, имевший прибор писца на чреслах своих, дал ответ, говоря: я сделал, как Ты повелел мне.
LXX: И вот муж, одетый в подир (то есть в одежду, доходящую до пят) и препоясанный поясом по чреслам своим, и дал в ответ слово, говоря: я сделал, как Ты повелел мне.
Это тот муж, которому было повелено пройти посреди Иерусалима и сделать знак на челах людей воздыхающих и скорбящих о всех беззакониях их. Итак, говорит, что он исполнил повеления Господни и поставил знак буквы тав на челах тех, кои скорбели. Шесть же мужей, которым повелел Господь, говоря: пройдите чрез город, следуя за ним, и поражайте, и никого не милуйте, убивая насмерть, нисколько от этого не отказываются. Ибо они исполнили определение не радостное, а скорбное, которое подтверждается не словом, а делом. И в этом месте вместо ποδήρη, то есть одежды, доходящей до пят (tаlаri), как перевели LXX, Феодотион поставил само слово еврейское baddim, Симмах: льняная одежда, Акила – особая или стола (stola)[27]. Также вместо пояса поставили Симмах [писчие] дощечки, Акила – прибор писца, Феодотион – κάστυ.
Глава X
Иез.X:1–2. И видел я, и вот на тверди, бывшей над головою херувимов, как бы камень сапфир, как бы нечто похожее на престол показалось над нею. И говорил Он человеку, одетому в льняную одежду, и сказал: войди среди колес, которые под херувимом, и наполни руки твои горящими угольями, которые между херувимами, и высыпь на город.
О тверди, бывшей над херувимами, и о камне сапфире, имевшем подобие престола, и о колесах, следовавших за животными, достаточно будет выше сказанного, и читатель пусть довольствуется тем толкованием. Что же касается повеленного теперь одетому в льняные одежды, вместо чего LXX в этом месте перевели стола, взять горящие уголья и высыпать или рассыпать на город, то это, как мне кажется, показывает, что после умерщвления и избиения многих, и после трупов умерших на улицах берутся горящие уголья, чтобы наказать или очистить Иерусалим, подобно тому, как у Исаии написано: освятил (или освятит) его огнем горящим и пояст яко сено вещество (Ис. 10:17). Это те уголья, которых, как приводящих в запустение грехи и пороки для уврачевания языка от лжи, желает пророк, когда был спрошен: что дастся тебе или что приложится тебе к языку льстиву! Стрелы сильного изощрены, со угльми пустынными (Пс. 119:3–4). И многое подобного рода мы можем найти в Священных Писаниях, о чем мы часто говорили. То только нужно заметить, что для Исаии, который согрешал относительно лишь языка и сказал, что он имеет нечистые уста, берется клещами для очищения его один уголь. Здесь же, так как город был полон беззакония и, – после наказания, – трупов умерших, берутся многие горящие уголья и не одной рукой, а обеими, чтобы очистился весь Иерусалим. Однако и таким образом следует понимать это, что не для очищения [только], но для наказаний и мучений должны быть взяты горящие уголья, чтобы быть высыпанными на Иерусалим.
Иез.X:2–8. И он вошел в моих глазах. Херувимы же стояли по правую сторону дома, когда входил муж, и облако наполнило внутренний двор. И поднялась слава Господня с херувима к порогу дома, и наполнился дом облаком, и двор наполнился сиянием славы Господа. И шум от крыльев херувимов слышен был даже до внешнего двора, как бы глас Бога всемогущего, когда Он говорит. И когда Он дал повеление мужу, одетому в льняные одежды, сказав: возьми огня между колесами, которые между херувимами; тогда вошедши он стал у колеса. И [один] херувим из среды херувимов простер руку к огню, который был между херувимами, и взял и дал в руки одетому в льняные одежды. Тот взял и вышел. И было видимо у херувимов подобие руки человеческой под крыльями их.
В виду пророка входит муж, одетый в одежду, доходящую до пят, и, как LXX теперь изменяют перевод, в священную стопу, между тем как у евреев стоит одно слово baddim и прочие переводчики удерживают вначале сделанный ими перевод [этого слова]. Входит же, как двукратно говорится, среди колес, которые под херувимами, чтобы наполнить руки свои горящими угольями. Когда он вошел, то только стал у колеса и, изумленный, или вследствие скорби о наказании Иерусалима, или по причине величия славы, не простер сам руки к огню, но один из херувимов, то есть херувим, простер руку и взял огонь, бывший среди херувимов, и дал в руку одетому в льняные одежды. И когда он взял, то вышел, и однако, Писание не говорит, что он сделал после своего ухода, чтобы повествование о печальном событии более предоставить нашему разумению, нежели изобразить наглядно. При входе же мужа, одетого в льняные одежды, херувимы стояли по правую сторону дома, чтобы святые и горние силы представлялись, как занимающие правую сторону дома Божия, а те, которые посылаются для [совершения] наказаний и о которых написано: послание аггелы лютыми (Пс. 77:49), признавались за занимающих левую сторону. И когда слава Господня поднялась с херувима, имевшего передать горящие уголья мужу, и перешла к порогу дома, тотчас внутренний двор наполняется облаком, мраком и тьмой. Ибо и наказания не производятся пред величием Божиим, и слава Господня не бывает видима во дворе, о котором написано: шум от крыльев херувимов слышен был даже до внешнего двора. Вместо шума в еврейском стоит глас, каковый глас был подобен гласу Бога всемогущего, когда Он говорит. Вместо этого LXX перевели: как бы глас Бога Саддаи, что́ Акила, Симмах и Феодотион перевели чрез ἰκανὁς то есть сильный и могущественный. Заметь, читатель, в чем согласно и не согласно предшествующее и это видение, чтобы из сличения того и другого ты без нашего напоминания уразумел божественные тайны и то, о чем я прежде напоминал, так как и чрез твердь, и чрез престол и чрез руку человеческую высказывается не истина, а подобие. Ибо мы не созерцаем славу Господню лицем к лицу, с открытым лицом, но видим все в подобии и образе, пока облечены слабым, тленным телом (1Кор. 13:12).
Иез.X:9–15. И видел я, и вот четыре колеса подле херувимов, колесо одно при одном херувиме и колесо другое при другом херувиме. Вид же колес был подобен виду камня топаза (сhrysоlithi), и вид их, подобие одно у четырех, как будто бы колесо находилось среди колеса. И когда они шли, то шли на четыре стороны, и во время шествия своего не оборачивались, но к месту, к которому направлялось бывшее впереди, следовали и прочие, и не обращались. И все тело их, и шеи, и руки и крылья и ободья (сirсuli) были полны очей вокруг четырех колес. И колеса эти назвал вращающимися (vоlubiles), так что я слышал. И каждое имело четыре лица: одно лицо – лицо херувимово, и другое лицо – лицо человеческое, и у третьего лицо львиное и у четвертого лицо орлиное. И поднялись херувимы.
Обрати внимание на то, что тот [вид] или те виды колес, которые прежде по Семидесяти были, как вид фарсиса (Иез. 1:16), теперь по ним же: как вид рубина, чтобы в огне крыльев, который передается херувимом, обнаруживалось сходство, хотя в еврейском и выше и здесь написано tharsis, что перевели: Акила топаз, Симмах аметист. И затем, где мы перевели: и все тело их, причем подразумевается – колес, там в еврейском написано: и все плоти их, и шеи, и руки, и крылья и ободья. Заметь, что говорится о плотях в отношении к горним силам, чтобы мы, читая: плоть и кровь царствия Божия наследити не могут, ниже тление нетления (1Кор. 15:50), знали, что не естество плоти, а дела осуждаются, ибо basar, которое пишется в этом месте, означает не тело, а плоть. Ободьями же колес назвал железные шины (cantos?), которыми сжимается и обтягивается закругленное дерево. Колеса эти имеют не только плоти, но и шеи, и руки, и крылья, чтобы мы знали, что в каждом из них действительные предметы, а не образы членов. Самые колеса названы на еврейском языке также gelgel, что Симмах перевел: вращающиеся, Акила: колесо. Следующего затем: так что я слышал до того места, где написано: поднялись херувимы, у Семидесяти нет, но прибавлено из еврейского. При этом нужно заметить, что не говорится, как выше (Иез. 1:10): лицо человека и лицо льва с правой стороны их четырех, а лицо тельца с левой стороны их четырех, и лицо орла у четырех, конечно, для того, чтобы можно было признать, что одни [лица] были с левой стороны, а другие с правой; но описываются в одинаковом порядке все, так как Священное Писание говорит: и каждое имело четыре лица: одно лицо – лицо херувимово, и другое лицо – лицо человеческое, и у третьего лицо львиное и у четвертого лицо орлиное, так что первое, и второе, и третье и четвертое лицо описывается не по различию сторон – правой и левой, а в одном постепенном порядке. Одно же лицо, то есть первое назвал херувимовым, вместо чего выше сказал: лицо тельца. Отсюда видно, что лицо херувимово есть лицо тельца. Смысл всего этого изложен в истолковании прежнего видения (гл. 1).
Иез.X:15–17. Это то животное, которое видел я при реке Ховаре. И когда шли херувимы, тогда шли также и колеса подле них; и когда херувимы поднимали крылья свои чтобы подняться от земли, то колеса не отставали, но и они были подле. Когда те стояли, стояли и они, и когда те поднимались, поднимались и они. Ибо в них был дух жизни.
Все живет чрез Бога и чувствует, что это его Творец. Ибо несть Бог, Бог мертвых, но Бог живых (Мф. 22:32). Поэтому и все тела колес были полны очей (Иез. 1:18). Посему и в псалме говорится: небеса поведают славу Божию, творение же руку Его возвещает твердь. День дни отрыгает глагол и нощь нощи возвещает разум (Пс. 18:1–3).
Также солнце и луна, море и реки, горы и холмы восхваляют Бога, и все стихии ежегодно совершают круговращение, и относительно небес мы на земле усматриваем тот закон, что они обращаются и движутся, следуя определению старого закона, и не видим ничего нового под солнцем. Что же касается слов: это то животное, которое видел я при реке Ховаре, то этим Священное Писание дает знать, что при истолковании мы должны разуметь тех же животных, каких разумели выше.
Иез.X:18–22. И отошла слава Господня от порога дома и стала над херувимами. И херувимы, подняв крылья свои, поднялись в глазах моих от земли. И когда они уходили, то и колеса последовали за ними. И стала она у входа в восточные врата дома Господня, и была слава Бога Израилева над ними. Это то животное, которое видел я под Богом Израилевым на реке Ховаре. И я узнал, что это были херувимы. У каждого из четырех по четыре лица, и у каждого по четыре крыла, и под крыльями их подобие руки человеческой, и лица их подобны тем лицам, какие видел я при реке Ховаре, и тоже взирание (intuitus) у них и стремление у каждого идти по направлению лица своего.
Слава Господня или величие, остановившееся на пороге храма, стала над херувимами, которые, подняв крылья свои, поднялись в виду пророка и в сопровождении также колес, и стала она у входа в восточные ворота дома Господня, и мало-помалу оставило Израиля покровительство Божие. Сперва она была во храме, потом остановилась во дворе храма или на пороге, и при удалении ее из храма облако и мрак наполнили внутренность храма. Затем сама слава села на херувимов, и так как они тотчас улетели и удалились оттуда, то за ними и последовали колеса. И слава остановилась в восточных вратах дома Господня, не в дверях храма, а позади двора и порога у входа в восточные врата дома Господня. Когда пророк увидел это, то сказал, что это то же самое животное, которое я видел при реке Ховаре, и я узнал, что это были херувимы. Что же нового он увидел, что узнал, что это херувимы, которых прежде он не узнал? Херувимы на нашем языке означают множество знания, это – ведение тайн Бога, престол и упокоение Его. Поэтому и в псалме говорится: Седяй на херувимех явися (Пс. 79:2). Ибо всегда слава Божия присуща множеству знания и тогда является, когда подтверждается, что все управляется провидением, а не происходит случайно, и когда никто не говорит: оставил Господь землю и не видит Господь (Иез. 9:9). Отсюда и взирание у херувимов и их стремление забывать заднее и простираться вперед (Флп. 3:13).
Глава XI
Иез.XI:1. И поднял меня дух, и привел меня к восточным вратам дома Господня, обращенным к восходу солнца.
Ибо слава Господня удалилась с порога храма и стала на херувимах, а затем, когда херувимы улетели, та же слава остановилась у входа в восточные врата дома Господня, и пророк, не будучи в состоянии сам идти к ней, был поднят духом и приведен к тем же восточным вратам дома Господня, обращенным к Солнцу правды, о котором написано: се Муж, восток имя Ему (Зах. 6:12), чтобы он не оставался во храме, который был покрыт облаком неведения, но чтобы, стоя в восточных вратах дома Господня, познал тайны, которые следуют далее.
Иез.XI:1–12. И вот у входа в ворота двадцать пять мужей, и увидел я между ними Иезонию, сына Азурова, и Фалтию, сына Ванаева, князей народа. И Он сказал мне: сын человеческий! вот люди, у которых на уме беззаконие и которые дают самый худой совет в этом городе, говоря: давно ли построены домы? Он котел, а мы мясо. Поэтому пророчествуй о них, пророчествуй, сын человеческий. И нисшел на меня дух Господень и сказал мне: говори, так говорит Господь: так говорили вы, дом Израилев, и помышления сердца вашего я знаю. Весьма многих вы убили в городе этом и наполнили убитыми улицы его. Поэтому так говорит Господь Бог: убитые ваши, которых вы положили среди его, суть мясо, а он котел, но Я выведу вас из среды его. Вы боитесь меча, и Я наведу на вас меч, говорит Господь Бог, и изгоню вас из среды его, и отдам вас в руку врагов и произведу над вами суд. Вы падете от меча; в пределах Израилевых буду судить вас, и узнаете, что Я Господь. Он не будет для вас котлом и вы не будете мясом среди его. В пределах Израилевых буду судить вас, и узнаете, что Я Господь.
Следующего затем у LXX нет, но прибавлено из еврейского: ибо по заповедям Моим вы не ходили и установлений Моих не выполняли, а поступали по установлениям народов, окружающих вас. Пророк вземлется, согласно с написанным: приемляй кроткие Господь (Пс. 146:6), или поднимается от земли и приводится к восточным вратам дома Господня, чтобы мог узнать тайны двадцати пяти мужей, бывших при входе во врата, и Тезонии, сына Аэурона, и Фатии, сына Ванаева, князей народа. Итак те, которые были у входа в восточные врата дома Господня, отчаиваясь в спасении и, вследствие сознания преступлений, будучи готовы к погибели и, не желая загладить грехи покаянием, говорят: хотя недавно после первого плена построены домы, которые прежде были разрушены, однако мы знаем, что этот город подобен котлу, а мы служим мясом, чтобы в нем быть истребляемыми и сожигаемыми согласно с написанным у Исаии: буря аще мимоидет, не приидет на нас (Ис. 28:15). Когда они это говорили, нисходит дух Господень на пророка и двукратно повелевает пророчествовать и сказать: так как вы это говорите и мне известны тайны сердец ваших, то я вам объясню, каким образом город признается за котел, а вы за мясо: не в том смысле, как вы говорили, а в том, какого вы не опасаетесь. Хотя город подобен котлу, но он наполнится не вашим мясом, а [мясом] тех, коих вы убили. Вас же, думающих, что вы умрете в этом городе, Я выведу из среды города и отдам в руки врагов, и произведу суд над вами, чтобы, пав от меча, вы не в городе и не вне пределов Израилевых, а в пределах вашей страны познали, что Я Господь. И двукратно говорится: в пределах Израилевых буду судить вас, и узнаете, что Я – Господь. Все же это вы должны будете претерпеть, потому что вы не ходили по заповедям Моим и не исполняли Моих установлений, но совершали злодеяния прочих окрестных народов. И хотя, при буквальном понимании, ясно то, что говорится, однако, опустив пока имена Иезонии и Азура, Фалтии и Ванаи, которые мы оставляем до другого времени, следует то сказать, что доселе в Церкви, служащей домом Господним, и пред вратами, и у входа или на пути в врата, означающем Спасителя, чрез которого мы входим к Отцу, есть двадцать пять мужей, которые все применяют к чувствам. И, насколько мне не изменяет память, я никогда не мог найти [употребления] этого числа в хорошую сторону, и хотя по книге Левит[28] для священнического служения избираются от двадцати пяти лет, но в еврейском [тексте] читается не это число, которое названо у LXX, а тридцать, которое содержится в начале этого пророка (Иез. 1:1), и в том возрасте Господа, когда Он пришел к водам Иордана и был крещен Иоанном (Лк. 3:3,23). Если же в Евангелии встречаются пять мудрых дев и пять глупых (Мф. 25:1–12), то мы должны знать, что это число поставлено неопределенно, и соответственно свойству пользующихся [этим числом], оно может приниматься или в хорошую, или в дурную сторону. Итак, эти люди, все применяющие к чувствам и имеющие двух князей, о которых мы выше сказали, удерживают двойственное число, которым разрывается единство и которого в числе второго дня не видел Бог по еврейскому подлиннику[29]. Поэтому и в ковчег Ноев вводятся нечистые животные по два (Быт. 7:2). Господь же, приводя разделение к единству, соделал из обоих едино и разрушил стоявшую посреди преграду, упразднив вражду плотию Своею (Еф. 2:15). Поэтому и священнее, и выше – сказанное: Аз и Отец едино есма (Ин. 10:30), призывающее нас от иудейской двойственности к единству христианской веры. Поэтому по уничтожении первосвященства иудейского Господь терпит страдание не при одном князе, а при двух, Анне и Каиафе, чтобы указать на разъединение (или ложность) заблуждения в их религии. У входа в эти врата пред восточным домом Господним есть много таких, кои по своим порокам стоят наравне с язычниками и вследствие сознания грехов отчаиваются и говорят: город, в котором мы живем, есть котел, а мы все – мясо и будем истреблены вавилонским пламенем, у которого стрелы – огненные; они не желают покаяться и отчаиваются в спасении; поэтому они слышат, что не сами они служат мясом мимошедшего и погибшего города, а те, коих они соблазнили и коих убили. Поэтому на них посылается меч, чтобы они, после суда над ними в пределах Израилевых, не среди язычников, а между христианами, познали, что Он есть Господь, согласно с тем, что читается в Псалмах: егда убиваше я, тогда взыскаху Его (Пс. 77:34), так что Кого не познали чрез благодеяния, Того познают чрез мучения.
Иез.XI:13. И было, когда я пророчествовал, Фалтия, сын Ванаев, умер. И пал я на лицо свое, воскликнув громким голосом, и сказал: о, о, о, Господи Боже! неужели Ты совершаешь уничтожение остатка Израиля?
При предречении пророка умирает один из двух князей, Фалтия, сын Ванаев, который означает уклоняющееся падение и есть сын строителя или каменотеса, ибо [слово] οἰκοδόμος иначе нельзя перевесть на наш язык. Другой из князей, Иезония, сын Азуров, остается живым. Иезония значит уши его, причем подразумевается: души, а Азур – подпора и помощь. Итак, кто падая, уклонился от Бога и был худо настроен, тот справедливо падает при пророчестве того, кого укрепил Бог, а кто повиновался заповедям Божиим и поддерживался и подкреплялся Его помощью, тот справедливо удерживает власть над народом. В Исходе (Исх. 1;2) мы читаем, что после смерти фараона, царя египетского, восстенали сыны Израилевы от работ над глиной, соломой и кирпичами и возопили к Господу, к которому, при жизни того [царя], они не могли вопить. Также Исаия (Ис. 6), по смерти царя Озии прокаженного, видел Господа, сидящего на престоле высоком и превознесенном, и серафимов, стоящих вокруг Его, и уразумев, что он имеет нечистые уста и живет среди народа, имеющего нечистые уста, удостаивается того, что с жертвенника берется уголь и очищает нечистые уста его. Здесь же, когда пророчествует сила Божия, князь, уклонившийся от служения Господу, падает, чтобы восстать чрез Христа. Ибо, если восстание есть Господь, то падение есть диавол. При этом возникает вопрос: каким образом о Спасителе говорится: се лежит сей на падение и на востание многим во Исраили (Лк. 2:34)? На падение тех, кои наиболее худо стояли, и на восстание тех, кои пали. Когда пророк увидел это, то пал на лицо свое, не вследствие своей греховности, а по причине чувства скорби, и громким голосом, исходившим из горячей великой веры, трижды воскликнул и сказал: о, о, о, Господи Боже! неужели Ты совершаешь уничтожение остатка Израиля? Смысл же следующий: даже самый остаток, который, по-видимому, был в народе, истребляется вследствие Твоего гнева.
Иез.XI:14–16. И было ко мне слово Господне, говорящее: сын человеческий! братья твои, братья твои, люди единокровные (рropinqui) тебе и всему дому Израилеву все те, коим сказали живущие в Иерусалиме: отступите далеко от Господа; нам во владение дана земля. Поэтому так говорит Господь Бог: так как Я удалил их к народам и так как Я рассеял их по земле, то Я буду для них малым освящением в тех землях, в которые они пошли.
LXX: И было ко мне слово Господне, говорящее: сын человеческий! братья твои и люди пленения твоего и весь дом Израилев истреблены, коим сказали живущие в Иерусалиме: вы далеко отступили от Господа; нам дана земля в наследие. Поэтому он говорит: так говорит Адонаи Господь: так как Я удалю их к народам и рассею их по всей земле, то Я буду для них малым освящением в странах, в которые они вошли.
Сперва следует сказать о различии в переводе. Вместо того, что читается в еврейском: люди единокровные тебе (ибо это означает goolathach), LXX перевели: люди пленения твоего. Затем, где далее следует: все те, коим сказали живущие в Иерусалиме, там вместо все они поставили: истреблены, по причине неопределенности букв и слова сhullo, ибо переведенное Акилой и Симмахом и Феодотионом: все они перевели истреблены, что́ совсем не соответствует смыслу. Итак, было слово Господне к Иезекиилю, сказавшее: о, о, о, Господи Боже! Неужели Ты совершаешь уничтожение остатка Израиля? [Уничтожаешь], разумеется, чрез смерть Фалтии и тех, кои были убиты вместе с ним, ибо остатком служат не те, коих, [как живущих] в Иерусалиме, признавал таковым пророк, а те, кои, как казалось, были пленниками в Вавилоне. Смысл же следующий: сын человеческий! братьям твоим и единоплеменникам твоим, братьям, говорю, твоим тем, коим сказали живущие в Иерусалиме: вы отступили от Господа, ибо вы пленены, и предали себя вместе с Иехонией, а нам отдана земля Израилева в вечное владение, скажи, что хотя Я удалил их из земли Израилевой, и рассеял между народами и повелел им быть в чужих странах; но так как они повиновались Моему повелению, то Я в чужеземных и вражеских местах буду для них малым освящением, ибо из них окажется много таких, кои не преклонят вый к идолослужению, но будут помнить заповеди Божии, каковы были Даниил и три отрока, а также, как следует думать, и другие, подобно стольким князьям, о которых теперь упоминает Писание. Из всего этого мы научаемся, что не должно издеваться над теми, кои по суду Божию преданы наказаниям, и не следует укорять человека, обратившегося от грехов своих, или говорить кающимся и удалившимся некогда из Церкви: вы далеко отступили от Господа; нам во владение отдана земля. Ибо так говорит Господь: хотя Я отделил их на несколько времени от Моей Церкви и рассеял между народами, однако Я буду для них малым освящением, когда они вспомнят о грехах своих и когда те, кои удалились с места своего чрез пороки, поспешат чрез покаяние возвратиться на прежнее место.
Иез.XI:17–21. Посему скажи: так говорит Господь Бог: Я соберу вас из народов и соединю из земель, в которых вы рассеяны, и дам вам землю Израилеву. И придут туда и искоренят все прогневляющее (оffensas) и все мерзости из нее (или ее). И дам им сердце единое (или иное) и дух новый дам во внутренности их. И возьму из плоти их сердце каменное и дам им сердце плотяное, чтобы они ходили по заповедям Моим и соблюдали постановления Мои и исполняли их и чтобы они были Моим народом, а Я – их Богом. А чье сердце ходит по преткновениям (оffеndiсulа) и по мерзостям своим, жизнь тех обращу на голову их, говорит Господь Бог.
Божественное слово говорит к тем, кои были пленниками в земле вавилонской, к братьям пророка Иезекииля и к единокровным, которым сказали живущие в Иерусалиме (или в Израиле): вы далеко отступили от Господа, нам земля отдана во владение. Говорит же то, что далее следует: соберу вас из народов и возвращу вам землю Израилеву. А когда вы придете, то уничтожите всех идолов, которыми вы прогневляли Бога, и дам вам единое сердце страха и служения Богу, чтобы вы не служили разного рода идолам, или иное [сердце], а не такое, какое вы имели прежде. И дух новый дам во внутренности ваши согласно с написанным: сердце чисто созижди во мне, Боже, и дух прав обнови во утробе моей (Пс. 50:12). И возьму у вас сердце каменное, то есть сердце жесткое, как говорит первый мученик за Христа Стефан: жестоковыйнии и необрезаннии сердцы (Деян. 7:51), И сердце фараона ожесточается, чтобы он не отпускал народ Израильский (Исх. 7). И дам, говорит, вам сердце плотяное, мягкое и нежное, и такое, которое могло бы воспринимать заповеди Божии, чтобы они были написаны на плотских скрижалях сердца. Дается же мягкое сердце и берется сердце жесткое для того, чтобы они ходили по заповедям Моим, и соблюдали постановления, и были народом Божиим, и чтобы Господь, бывший прежде противоборствующим, был Богом их. А кои не загладили прежних грехов чрез покаяние, но ходили по мерзостям своим, тем, говорит, воздам то, чего они заслуживают, чтобы обратились пути их на головы их. Очень многие полагают, что это случилось при Зоровавеле, сыне Салафиилове, и первосвященнике Иисусе, сыне Иоседекове, и при Ездре и Неемии, с коленом Иудиным и с теми, которые возвратились с ними, а жители Иерусалима – это те, которые, быв взяты в плен при Седекии, царе иудейском, или убежав вместе с Иеремией в Египет, были рассеяны по всем землям и не возвратились в город Иерусалим. Полное же обращение тех, кои были пленены, и остатка от Израиля нужно понимать [как бывшее] во Христе, когда остаток спасся и в один день уверовали три тысячи и еще пять тысяч (Деян. 2) и другие, о которых говорит Иаков апостолу Павлу: видиши ли, брате, колико тем есть иудей веровавших, и вси ревнители закону суть (Деян. 21:20). Но и ежедневно гордые обитатели города Иерусалима, сердце которых ходит по преткновениям и мерзостям своим, заслуживают гнев Божий, а те, кои были вне (Иерусалима), по взятии сердца каменного и по получении сердца самого мягкого, обращаются чрез покаяние к Церкви и ходят по заповедям Господа и соблюдают Его постановления и делаются народом Господним, а Господь, которого они прежде прогневляли, становится их Богом.
Иез.XI:22–23. И подняли херувимы крылья свои, и колеса вместе с ними, и слава Бога Израилева была над ними. И поднялась слава Господа из среды города и остановилась над горою, которая на восток от города.
Мало-помалу слава Господа удаляется из Иерусалима. Сначала, оставив храм, она останавливается на дворе или на пороге дома, а затем у входа в восточные врата, наконец, при поднятии крыльев и в сопровождении колес, останавливается над горой, которая к востоку от города, что, без сомнения, означает гору Масличную, с которой Спаситель вознесся к Отцу. Остановилась же слава Господа, удалившаяся из города Иерусалима на гору Масличную, во знамение воскресения и света, чтобы оттуда видеть погибель и сожжение Иерусалима. А то, что он говорит: поднялась слава Господа из среды города, в других словах говорит Господь ученикам: востаните, идем отсюду (Ин. 14:31), и иудеям: се оставится вам дом ваш пуст (Мф. 23:38). Также Иосиф[30] сообщает, что в храме был слышан голос ангелов и сил небесных, охранявших прежде город: «уйдем из этих мест». И удивительным образом слава Господа, оставив храм, до настоящего дня стоит над горой Масличной, и, сияя во знамении креста, обращает взор на храм, бывший некогда иудейским и обращенный в прах и пепел.
Иез.XI:24–25. И дух поднял меня, и привел в Халдею, к переселенцам, в видении, духом Божиим. И скрылось от меня видение, которое я видел. И я рассказал переселенцам все слова Господа, которые Он открыл мне.
Вместо переведенного нами по еврейскому подлиннику: и скрылось от меня видение, которое я видел, LXX перевели: и ушел я от видения, которое я видел. То и другое означает, что пророк не в теле, а в духе был перенесен в Иерусалим из Вавилона, и когда скрылось видение, приведшее его в духе в Иерусалим и открывшее ему все то, о чем сообщено в предшествующей речи, он пришел в прежнее состояние, и все то, что ему было открыто, рассказал переселенцам, очевидно тем, о которых выше написано: сидел я в доме моем, и старейшины иудейские сидели пред лицом моим, и пала на меня там рука Господа Бога, и я увидел (Иез. 8:1–2). И удивительным образом пророк видел таинственные видения, когда сидели те, кои пришли посетить его, и был отсутствующим от сидевших пред ним и без духа, присутствуя [лишь] телом. Совершается же все это для того, чтобы бывшие в плену получили утешение, что они будут возвращены в землю Израилеву, и будут ходить по заповедям Господа, и будут они Его народом, а Он будет их Богом. А кои не покаются, но будут ходить по мерзостям своим, те получают по делам своим. Что же касается слов, то они в Священных Писаниях, как мы часто напоминали, употребляются вместо дел.
Глава XII
Иез.XII:1–2. И было ко мне слово Господне, говорящее. Сын человеческий! ты живешь среди дома прогневляющего; они имеют глаза, чтобы видеть, и не видят, и уши, чтобы слышать, и не слышат; потому что это дом прогневляющий.
Вместо переведенного нами: ты живешь среди дома прогневляющего, LXX поставили: ты живешь среди неправд их.
Но из следующего затем: это дом прогневляющий мы заключаем, что и первое выражение соответствует этому стиху. Как мы часто указывали, вместо прогневления также употребляется слово огорчение, так что смысл следующий: ты живешь среди дома, который вызывает огорчение, который, горечью своих пороков, делает Бога, благого и сладостного по природе, причиняющим горесть и грозным. О Боге мы также читаем: вкусите и видите, яко сладостен Господь (Пс. 33:9). Живет же пророк среди народа, который вызывает огорчение, который имеет глаза, и не видит, уши – и не слышит, не вследствие недостатка чувств, а по причине упорства во зле. Поэтому и Господь говорит иудеям: аще бысте слепи были, не бысте имели греха (Ин. 9:41), обличая и осуждая их произвольное ослепление. Итак, поскольку они имеют глаза, чтобы видеть, и не видят, и уши, чтобы слышать, и не слышать, то научи их чрез образ и картинное изображение, и покажи в телесных формах, что они узнают об имеющем быть плене не только слухом, но и глазами.
Иез.XII:3. Поэтому, сын человеческий, приготовь себе вещи (vаsа) переселенческие, и среди дня переселишься пред глазами их; переселишься же с места своего в другое место в глазах их; может быть, они увидят, что они дом прогневляющий.
LXX: И ты, сын человеческий, приготовь себе вещи пленнические, и среди дня отправляйся в плен (сарtivare) пред глазами их и отправься в плен с места своего в другое место, чтобы они сидели, что они – дом прогневляющий.
Для всякого несомненно, что все содержание этого места указывает на будущее пленение Седекии, царя над коленом Иудиным, которое было взято в плен вместе с Иерусалимом. Но, так как некоторые утверждают, что пленение Седекии, который в переводе означает праведный Господь, служит прообразом Господа, который, сходя с неба на землю, принял тело человеческое, и что это означают вещи пленнические; то я считаю нужным предупредить благоразумного и осторожного читатели, что, хотя мы излагаем это, чтобы не показаться обходящими что-либо, но не одобряем. Ибо нечестивый царь не может быть прообразом Того, кто служит примером всего благочестия. А что Седекия был взят в плен вавилонянами и халдеями и был водим с места на место, то есть из Иерусалима в Вавилон, и о прочем, о чем далее говорит Иезекииль, – обо [всем] этом сообщает и пророк Иеремия (Иер. 39), и история Царей (4Цар. 25). А кои относят пленение его и переселение с места на место к Господу Иисусу Христу, те полагают, что этим указывается на сошествие с неба на землю.
Иез.XII:4–6. И вынесешь вон вещи (vаsа) твои, как вещи переселенческие, днем в глазах их. А сам выйдешь вечером пред глазами их, как выходит переселяющийся. Пред глазами их проломай себе стену, и выйдешь чрез нее в глазах их. На плечах будешь нести (Вульгата: будешь несен), во мраке убежишь (Вульгата: будешь вынесен). Лицо свое сокроешь и не будешь видеть земли; ибо Я дал тебя в знамение дому Израилеву.
LXX: И вынесешь свои вещи пленнические днем в глазах их. А сам выйдешь вечером пред глазами их, как выходит пленный. Проломай себе стену и пройдешь чрез нее в глазах их. На плечах будешь несен и выйдешь тайно. Лицо свое сокроешь и не будешь видеть земли; ибо Я дал тебя в знамение дому Израилеву.
Пророку повелевается сделать в образе то, что Седекия сделает в действительности. Собери, говорит, багаж твой (ибо это означают вещи переселенческие) в виду их. И когда они увидят то, что ты сделаешь, ты выйдешь вечером подобно переселяющемуся. Мы читаем, что Седекия ночью чрез проломленную стену бежал к пустыням Иорданским и там был пойман вавилонянами, и это означает пролом стены. В словах же: на плечах будет нести подразумевается: багаж твой и все то, что обыкновенно носят убегающие для облегчения пути. Во мраке убежишь (или вынесешь), – чтобы никто не увидел. Лицо свое сокроешь, – или вследствие слепоты, которая постигла его, когда были выколоты глаза Навуходоносором, или для того, чтобы не узнали, что он – царь, и чтобы более служить предметом забот со стороны охранявших его. Следующее же затем: и не будешь видеть земли означает то, что он слепой был отведен в Вавилон и не видел его. Ибо Я дал тебя, говорит, в знамение дому Израилеву, ибо знамением и образом служат как слова, так действия пророков. Поэтому и у Захарии они называются мужами знаменательными (Зах. 3:8), как предзнаменующие будущее. И у Осии Бог говорит: в руках пророческих уподобихся (Ос. 12:10). А кои утверждают, что в лице Иезекииля разумеется Христос, те под вещами пленническими понимают тело человеческое, а под проломом стены тот, чрез который Он сокрушил запоры ада и, воскресши, был видим одними верующими, и был Он несен на плечах, когда с ангельскими силами вознесся, как победитель, на небо; выходит же Он тайно и сокрывает лицо Свое, чтобы в смертном теле не было видимо божественное величие, и не видит земли, чтобы очами Его не освещалось то, что не достойно Его взора. Ибо очи Господни на праведные (Пс. 33:16), и Он отвращает лицо Свое от нечестивых.
Повествуется же, говорят, обо всем этом, как о бывшем, для того, чтобы чрез подобие человека обратить грубые сердца народа Израильского к вере. И Он дается в знамение дому Израилеву согласно с написанным: се лежит Сей на падение и на востание многим во Исраили и в знамение пререкаемо (Лк. 2:34).
Иез.XII:7. Итак я сделал, как Он повелел мне: вещи свои, как вещи переселяющегося, вынес днем, а вечером проломал себе стену рукою; во мраке я вышел и нес на плечах в глазах их.
LXX: И сделал я все так, как Он повелел мне, и взял вещи свои, как вещи пленнические, днем, а вечером проломал себе стену рукою и вышел тайно; на плеча я был взят в глазах их.
Что выше было повелено ему сделать, об исполнении этого он свидетельствует на деле, и не нуждается в истолковании применительно к тому и другому мнению то, что выше объяснено. Но нужно заметить, что в одно и тоже время Иеремия пророчествовал в Иерусалиме, а Иезекииль в Вавилоне, и пророчество того посылалось к пленным, а этого – к жившим в Иерусалиме, чтобы обнаружилось провидение единого Бога в различных странах и чтобы уразумели слушатели, что все, случавшееся с народом, зависит не от власти идолов, а от повеления Господа.
Иез.XII:8–10. И было ко мне утром слово Господне, говорящее: сын человеческий! не говорил ли тебе дом Израилев, дом прогневляющий: что ты делаешь? Скажи им: так говорит Господь Бог.
Если, говорит, спросит тебя прогневляющий дом Израилев: зачем ты делаешь это? или, по Семидесяти, если они даже не спросят, ты пойди, чтобы они знали, почему ты сделал это, скажи им: так говорит Господь Бог.
Иез.XII:10–16. Это бремя на начальствующего, который в Иерусалиме, и на весь дом Израилев, который среди их. Скажи им: я знамение ваше; как сделал я, так будет с ними; в переселение и в плен пойдут они. Начальствующий же, который среди их, будет несен на плечах, во мраке выйдет; проломают стену, чтобы вывести его; лицо его будет сокрыто, так что он не увидит глазами земли. И раскину сеть Мою на него, и будет пойман в тенета Мои, и отведу его в Вавилон, в землю халдейскую, но он не увидит ее; там умрет. А всех, которые вокруг его, помощников его и войска его развею по всем ветрам, и меч обнажу вслед их. И узнают, что Я Господь, когда развею их по народам и рассею по землям. Но сохраню немногих людей из них от меча, и голода и язвы, чтобы они рассказали у народов, к которым пойдут, о всех мерзостях своих; и узнают, что Я Господь.
Сперва объясним исторически. Тем, которые спрашивают или не спрашивают: что ты делаешь? скажи, сын человеческий, что это бремя и видение против вождя, который в Иерусалиме, указывая под вождем на Седекию. И скажи: Я знамение ваше или, как перевели LXX: Я, который делаю знамения, чтобы из настоящего познавалось будущее. Как сделал я, так будет с ними, с вождем и со всеми теми, которые сопровождают вождя. Пленники будут отведены в вавилонское переселение, и вождь, который среди их, будет несен на плечах или скота, или тех, кои бежали с ним. Он выйдет во тьме и во мраке ночи, и проломают стену сопутники его, чтобы вывести его. Лицо его будет сокрыто или по причине страха у бегущего, или вследствие слепоты, так что, будучи слепым, он не будет видеть земли вавилонской. И Я раскину сеть Мою на него, и он будет пойман в тенета Мои. Так как по попущению Господа он был взят в плен вавилонянами, то Он свидетельствует, что Им соделано и то, что тот претерпел от врагов. И быв отведен в Вавилон, он не увидит земли халдейской и умрет там пленником. А всех товарищей его, и помощников и сопутников по бегству, когда он будет пойман, Я рассею повсюду и не дозволю им спокойно уйти, но обнажу меч Мой в руках врагов, чтобы, по рассеянии их среди народов, они уразумели, что Я Господь и что все совершилось по Моей воле. Но из спутников его, которые вместе с ним убегут или будут иметь возможность спастись, Я оставлю немногих, которые избегут меча, и голода и язвы, чтобы, прибыв в различные страны чрез бегство или пленение, они сообщили или чрез слово, или чрез пример о всех своих злодеяниях, чрез которые ими заслужены такие бедствия, и чтобы уразумели, что Я Господь. А кто старается объяснять в таинственном смысле и [продолжить] начатое истолкование в отношении к Спасителю, по объяснению того вождь, находящийся среди Иерусалима, есть тот же самый, который предшествовал в чуде и в знамении, так как и Он сам, и сопутники Его суть пленники мира сего и, как победитель, восходя из ада, Он был несен на плечах ангелов; вышедши во мраке и не признанный неверующими, Он, разрушив стоявшую посреди преграду, соделал из обоих едино (Еф. 2); лицо Его сокрыто, чтобы Он не взирал на землю иудейскую. И не удивительно, если Господь сокрыл лицо Свое, когда до сего дня на лице Моисея лежит покрывало для народа неверующего. И раскинул Господь сеть Свою на Него согласно с тем, что говорит о Нем невеста в Песни Песней: се Сей за стеною нашею, проглядаяй оконцами, принимай сквозе мрежи (Иер. 2:9). О Нем и Иеремия [говорит]: дух лица нашего помазанный Господь ят бысть в грехах наших (Плач. 4:20), и: не ведевшего греха по нас грех сотвори (2Кор. 5:21). И будет Он приведен, говорит, в Вавилон, то есть в смешение мира сего, и в землю халдейскую, которая означает: как бесы, чтобы тех, кои преданы бесам, обратить ко спасению и пленить тех, кои прежде были пленены. Но самой земли халдейской, говорит, Он не увидит и умрет там, чтобы оживотворить всех нас Своею смертью. А всех Своих сопутников и помощников, апостолов и мужей апостольских рассеял по всему миру. И обнажил меч вслед их, чтобы они были увенчаны различными мучениями и тогда уразумели, – или сами они, или уверовавшие чрез них, – что Он есть Господь и что для того Он развеял их среди народов и рассеял по землям, чтобы они принесли много плодов. И оставил из них немного людей, как Иоанна апостола и других, спасшихся от меча, голода и язвы и уклоняющихся от нападения преследователей, чтобы они рассказали о злодеяниях иудеев и о беззакониях всех народов, к которым они придут, и чтобы они, покаявшись, познали, что Он – Господь. Это мы сказали, предоставляя решение свободе читателя. Впрочем, без всякого сомнения опасно сравнивать пленение и умерщвление нечестивого царя с таинством Господа.
Иез.XII:17–20. И было слово Господне ко мне, говорящее: сын человеческий! хлеб свой ешь с смущением и воду свою пей с поспешностью и печалью. И скажи народу земли: так говорит Господь Бог к живущим в Иерусалиме, в земле Израилевой: хлеб свой будут есть с беспокойством и воду свою будут пить с лишением, потому что земля будет лишена изобилия своего за неправды всех живущих на ней. И будут разорены города, которые теперь населены, и земля сделается пустынною, и узнаете, что Я Господь.
LXX: И было слово Господне ко мне, говорящее: сын человеческий! хлеб свой ешь с печалью и воду свою пей с страданием и скорбью. И скажешь народу земли: так говорит Адонаи Господь живущим в Иерусалиме, на земле Израилевой: хлебы свои будут есть со скудостью и воду свою будут пить с разорением, потому что разорена будет земля с наполняющим ее. Ибо в нечестии пребывают все живущие на ней, и города, населяемые ими, будут пустынными, и земля будет разорена, и узнают, что Я Господь.
После пророчества о князе и сопутниках его, которое было открыто под телесным образом, он переходит к народу, и все, сказанное пророку, сообщается чрез пророка обитателям Иерусалима, – что при бедствии во время осады они будут есть хлеб свой с скорбью и скудостью и воду свою будут пить не в изобилии, а с мучением и печалью. Говорится же это тебе, пророк, говорит Он, для того, чтобы ты сообщил народу твоей земли и сказал: так говорит Господь Бог живущим в Иерусалиме, находящемся в земле Израилевой: осажденные Навуходоносором и халдеями, вы перенесете бедствие голода и жажды, потому что будет разорена вся земля с наполняющим ее, обозначая обитателей чрез ту [землю], которая населяется [ими]. И пусть не думают, что это случилось с ними без причины: скажи, говорит, им, что за злодеяния и нечестия их все города иудейские будут обращены в пустыню и все население земли погибнет, чтобы они познали Бога карающего (sаеviеntem), которого они не хотели познать, когда Он миловал их. В таинственном смысле мы можем обитателями Иерусалима назвать верующих во Христа, обитающих в Церкви. И если чрез грехи они заслуживают гнев Его, то будут есть хлеб со скудостью и пить воду с печалью и скорбью, испытывая голод в отношении не к хлебной пище и не к питью воды, а к слову и учению Божию (Ам. 8:11).
Ибо, когда или по вине начальствующих, которые должны быть пленены и преданы вавилонянам, или вследствие нашего упорства мы утратим слово Божие и не удостоимся иметь потребной воды; тогда со скорбью и скудостью будем принимать пищу свою и земля лишится множества верующих, и города, под которыми разумеются Церкви, находящиеся во всем мире, будут разорены, и земля сделается пустынной, чтобы все узнали о прогневлении Господа. Это мы можем понимать и в отношении к времени преследования.
Иез.XII:21–28. И было ко мне слово Господне, говорящее: что за поговорка у вас в земле Израилевой, говорящих: на много дней будет отсрочено и исчезнет всякое видение? Посему скажи им: так говорит Господь Бог: прекращу поговорку эту, и не будет уже говориться она в Израиле, и скажи им, что близки дни и слово всякого видения. Ибо уже не останется втуне никакое видение, и предвещание не будет неопределенным среди сынов Израилевых. Ибо Я, Господь, буду говорить, и всякое слово, которое Я изреку, исполнится. Не будет отсрочиваться более, но в ваши дни, дом прогневляющий, Я изреку слово и исполню его, говорит Господь Бог. И было ко мне слово Господне, говорящее: сын человеческий! вот дом Израилев говорит: видение, которое он видит, [исполнится] после многих дней, и он пророчествует об отдаленных временах. Посему скажи им: так говорит Господь Бог: никакое слово Мое уже не будет отсрочиваться; слово, которое Я изреку, исполнится, говорит Господь Бог.
Вместо сказанного нами по Симмаху поговорка (рroverbium) все другие переводчики перевели притча (раrabolum), которая по-еврейски называется mаsаl. Затем, где в нашем издании cтоит: и предвещание не будет неопределенным, LXX поставили: и предвещающий приятное (juxta grаtiam); вместо последнего [слова] все перевели обманчивое, что́ мы выразили чрез неопределенное, чтобы мы знали о словах пророков, как об обольщающих своих слушателей. Смысл же всего от дела следующий. Выше он пророчествовал против начальствующего, находившегося в Иерусалиме, затем предвозвещал народу будущий голод и сильную жажду. Не веря этому, народ употреблял старую и избитую поговорку: на долгое время отсрочивается пророчество и всякое видение исчезнет, потому что оно заведомо тщетно, или по Симмаху διαπνεύσει, то есть испарится подобно ветру и легкому воздуху. Посему скажи, говорит, им, что не отсрочивается Моя угроза, и не произносится против народов ложное и неопределенное предвещание, имеющее неизвестный конец, так что в одно время оно изрекается, а в другое исполняется; но слово, изреченное Мною, исполнится теперь, при жизни тебя, который говоришь [это предвещание], и тех, которые слышат. Указывает же на близкое взятие города Иерусалима и на скорое пленение Седекии с народом иудейским. Но не только в то время, а и доселе неверующие люди не принимают пророчества Божия, но полагают, что все, чем угрожают пророки, что проповедует Евангелие, будет отсрочено до другого времени. Мы должны также знать, что здесь притча, как поставлено Семьюдесятью, понимается в смысле поговорки, подобно тому как в псалме читаем: и бых им в притчу (Пс. 68:12), и у этого же самого пророка: что вам притча сия на земли Исраилеве, глаголющим: отцы ядоша кислый виноград, а зубом чад оскомины быша (Иез. 18:2)? О ясном мы говорим вкратце, чтобы остановиться на более темном.
Книга четвертая
Я желал бы, если бы было возможно, Евстохия, каждую книгу толкований на Иезекииля приурочить к особому пророчеству и соединенное предречением не разделять чрез объяснение, чтобы было более легким течение как диктующего, так равно и читающего, и разделить длинный и безмерный путь толкования чрез определенные промежутки, чтобы как бы чрез надписания и заглавия или, скорее, чрез указатели содержания давать знать, что содержится в каждой книге. Но что делать, когда одни пророчества коротки, а другие длинны, так что часто необходимость заставляет нас и многие [пророчества] соединять в одной книге, и одно разделять на многие [книги]? Поэтому и теперь мы хотим в четвертой книге соединить [пророчества] против пророков и пророчеств, также к старейшинам народа Израильского и к земле, на которую наводятся четыре тягчайших бедствия, и о дереве виноградной лозы, которое, быв срублено, делается бесполезным между всеми деревьями лесными, а также список пороков Иерусалима. Но так как тесный объем книги не допускает его [этого списка], то другую часть его мы оставляем для пятой книги, предупреждая беспокойство благоразумного читателя, чтобы он знал, что́ нам нужно будет объяснять в этой [книге], а ему читать.
Глава XIII
Иез.XIII:1–3. И было ко мне слово Господне, говорящее: сын человеческий! Предрекай пророкам Израилевым, которые пророчествуют, и скажешь пророчествующим от сердца своего: слушайте слово Господне! Так говорит Господь Бог.
Поставленное нами: которые пророчествуют, и скажешь пророчествующим от сердца своего LXX опустили и вместо этого прибавили: и будешь пророчествовать, и скажешь им, чего нет в еврейском. Направлена же речь эта против лжепророков, которые обольщали народ и пророчествовали иное, вопреки заповедям Божиим. И пусть никого не смущает то, что они называются пророками, потому что Священное Писание обыкновенно каждого, кто прорицает и говорит от себя, называет пророком; подобным образом называются пророки Ваала, и пророки идолов и пророки смешения. Поэтому и апостол Павел называет пророком греческого поэта: рече некто свой им пророк: критяне присно лживи, злии зверие, утробы праздные (Тит. 1:12). И у Осии мы читаем: якоже пророк изумленный, человек духом носимый (Ос. 9:7). Но все то, что в то время говорилось народу Израильскому, теперь относится к Церкви, так что пророки святые – это апостолы и мужи апостольские, а пророки лживые и неистовые – это все еретики, главенствующие над которыми измышляют из собственного сердца, а обольщенные ими полагаются на их ложь.
Иез.XIII:3. Горе безумным пророкам, которые следуют своему духу и ничего не видят.
LXX: Горе тем, которые пророчествуют от сердца своего и отнюдь не видят, оставив предложенное нами: которые следуют своему духу.
Хотя имя пророков, по правилу Писаний, есть общее для добрых и злых, но они различаются тем, что о добрых говорится, что они мудры, а о злых, – что они глупы и безумны, из чего одно относится к членам Церкви, а другое ко всем еретикам, которые, оставив Духа Божия, следуют своему духу, ибо они прорицают не от божественного вдохновения, а от своего сердца. А кто мудр, тот следует не помышлениям сердца своего, но Духу Божию, подобно тому как и выше животные и колеса следовали за Духом Божиим (Иез. 1). И пророк говорит: «вслед Господа Бога твоего пойдешь ты». И в другом месте: настави мя на стезю правую (Пс. 26:11). И еще: Дух Твой благий наставит мя на землю (Пс. 142:10). И для народа Божия столп огненный и облако были вождем в пустыни (Исх. 13:22). И Иеремия говорит: аз не утрудихся, Тебе последуяй (Иер. 17:16). Но кто из еретиков, следующих своему духу, не спотыкается во тьме и, сам будучи слеп, не ведет слепых в яму? Поэтому хотя им кажется, что они в мистериях или, вернее, оргиях видят более, нежели церковные учители, однако отнюдь ничего не видят, ибо они утратили Солнце правды и тщетно подражают тем, кои прежде назывались видящими и коим говорится: видяй гряди, и отъиди ты на землю Иудину, а в Вефили не приложи прорицати (Ам. 7:12–13). Поэтому в надписаниях Исаии и Авдии стоит: видение. И Господь апостолам заповедал: возведите очи ваши и видите (Ин. 4:35). И пророк смиренно молит открый очи мои, и уразумею чудеса от закона Твоего (Пс. 118:18).
Иез.XIII:4–7. Пророки твои, Израиль, будут (Вульгата: были), как лисицы в пустынях. Вы не выступили с противной стороны и не противопоставили стену в защиту дома Израилева, чтобы устоять на войне в день Господень. Они видят пустое и предвещают ложь, говоря: «Господь говорит», когда Господь не посылал их, и упорствовали в утверждении слова. Не пустое ли видение видели вы и не лживое ли предвещание изрекали вы? И говорите вы: «Господь говорит», когда Я не говорил.
LXX: Пророки твои, Израиль, как лисицы в пустынях (другие прибавляют: были или будут). Они не стояли на тверди и собрали стада на дом Израилев. Не восстали говорящие в день Господень, видящие ложное, предвещающие пустое, говорящие: «Господь говорит», а Господь не посылал их, и начали они восстановлять слово. Не ложное ли видение вы видели и не пустые ли предвещания вы изрекали? И говорили вы: «Господь говорит», а Я не говорил.
Скажем сперва применительно к еврейскому [тексту]. Пророки Израилевы подобны лисицам, ежедневно крадущим домашних птиц, живущим по Акиле и Семидесяти в пустынях, по Симмаху и Феодотиону: в разрушенных стенах и на развалинах. Они не могут ни выступать с противной стороны, ни противопоставить стену в защиту дома Израилева. Мы читаем, что Аарон выступил против огня, пожиравшего народ израильский, и стал посредине и противопоставил стену дли спасения народа (Чис. 16:47). Также Иеремии говорится, чтобы он не выступал против Господа и чтобы настойчивое моление не противостояло гневу Его (Иер. 1:17). Ибо как стена ставится против врага и обыкновенно с противной стороны встречается противнику и с противоположной приходящему, так определение Божие сокрушается молитвами святых. Поэтому и Моисею говорится: «оставь Меня, и истреблю народ этот» (Исх. 32:10). Ибо очевидно, что кому говорится: «оставь Меня», тот может удерживать. Они не могут устоять на войне в день Господень, чтобы молитвами вести борьбу за народ и мольбами противостоять определению Божию. Итак, поскольку они видят пустое, и предвещают ложное, и говорят, что они посланы Господом, когда они не были посланы Им, и упорствуют в заблуждениях и желают утвердить слово свое: то они уличаются в том, что все, изрекаемое ими, пусто, что они свою ложь выдают за слово Господне. Затем, по Семидесяти, смысл следующий. Все еретики по причине лукавства и хитрости подобны лисицам, о которых Спаситель говорит: лиси язвины имут и птицы небесные гнезда (Мф. 8:20). И об Ироде написано: рцыте лису тому (Лк. 13:32). И о тех же лисицах, которые соблазняют младенцев и простодущных и опустошают виноградник, Соломон говорит; имите нам лисы малые, губящие винограды (Песн. 2:15). И в псалме поется о тех, кои попадают в сети чрез их лукавство: внидут в преисподняя земли, предадятся в руки оружия, части лисовом будут (Пс. 62:10–11). Эти пророки, подобные лисицам, не стояли на тверди и не заслужили того; чтобы слышать с Петром: ты еси Петр, и на сем камени созижду Церковь Мою (Мф. 16:18). Они не подобны Моисею, которому было сказано: ты же стани со Мною (Втор. 5:31), и тому, который говорит: постави на камени нозе мои (Пс. 39:3). Они не стояли на той тверди, о которой в 18 псалме (Пс. 18:2) мы читаем: небеса поведают славу Божию, творение же руку Его возвещает твердь. Они собрали всех неразумных и, по причине чрезвычайного простодушия, подобных скотам против дома Божия. Поэтому теперь говорится: и собрали стада на дом Израилев. И ни восстали они сами, ни других не могли восстановить, но все, что они делали и делают, полно лжи. Следующее же затем: и начали восстановлять слово означает то, что хотя они желают восстать и высоко подняться, но не могут исполнить того, что желают, и им говорится: не ложное ли видение вы видели и не пустые ли предвещания вы изрекали? А что́ следует далее: и говорили вы: «Господь говорит», когда Я не говорил, этого у LXX нет.
Иез.XIII:8–9. Посему так говорит Господь Бог: так как вы говорили пустое и видели ложь, то вот Я на вас, говорит Господь Бог. И будет рука Моя на пророках, видящих пустое и предвещающих ложь; в собрании народа Моего они не будут, и в список дома Израилева они не впишутся, и в землю Израилеву не войдут, и узнаете, что Я Господь Бог.
LXX: Посему скажи: так говорит Адонаи Господь. Так как слова ваши лживы и предвещания ваши пусты, то вот Я на вас, говорит Господь Бог, и простру руку Мою на пророков, видящих ложь и говорящих пустое; они не будут в научении народа Моего и в список дома Израилева они не впишутся и в землю Израилеву не войдут, и узнают, что Я Адонаи Господь.
В лице пророков речь направлена против еретиков, говорящих пустое и видящих ложь и упорствующих в утверждении своего учения, – что сам Господь придет против них и восстанет, и прострет руку Свою на них, чтобы поражать, и не удержит ее, чтобы пощадить, и грозит, что они не будут ни в собрании народа Господня, ни в Церкви Его, но в синагоге диавола, и не припишутся к дому Израилеву. О них в другом месте говорится: на земли да напишутся (Иер. 17:13), – не на земле Израилевой, которая есть земля живых и о которой теперь говорится: и в землю Израилеву не войдут, но на земле мертвых и теней смерти, чтобы, претерпев это и быв отделены от собрания народа Божия, они уразумели, что Он – Господь. Вместо переведенного нами; в собрании народа Моего они не будут LXX перевели: они не будут в научении или в наказании народа Моего. Ибо иное наказание противников, и иное – детей. Поэтому и Иеремия говорит: накажи нас, Господи, обаче в суде, а не в ярости, да не умаленых нас сотвориши. Излий гнев Твой на языки, не знающие Тя, и на царства, яже имене Твоего не призваша (Иер. 10:24–25).
Иез.XIII:10–16. За то, что они обольщали народ Мой, говоря, «мир», когда нет мира, и он строил стену, а они обмазывали ее глиною без мякины, скажи обмазывающим без смешения, что она упадет. Ибо пойдет проливной дождь, и пошлю камни огромные (рrаеgrаndes), ниспадающие сверху, и бурный разрушающий ветер. И вот, когда упала стена, не скажут ли вам: «где та обмазка, которою вы обмазывали?» Посему так говорит Господь Бог: и вот Я дам прорваться бурному ветру во гневе Моем, и пойдет проливной дождь в ярости Моей и камни большие (grandes) во гневе для истребления. И разрушу стену, которую вы обмазывали без смешения, и сравняю ее с землею, и откроется основание ее, и упадет, и будет истребление среди ее, и узнаете, что Я Господь. И совершу гнев Мой над стеною и над обмазывающими ее без смешения, и скажу вам: нет стены и нет обмазывающих ее, пророков Израилевых, которые пророчествуют Иерусалиму и видят о нем видения мира, когда нет мира, говорит Господь Бог.
LXX: Так как вы обольщали народ Мой, говоря: «мир, мир», когда не было мира, и он строил стену, а они обмазывают ее безрассудством; то скажи обмазывающим безрассудством: она упадет. Пойдет проливной дождь и пошлю большие камни на связи их, и упадут, и разрушающий ветер, – и она обрушится. И вот упала стена, и не скажут ли вам: «где та обмазка, которою вы обмазывали»? Посему так говорит Адонаи Господь: и исторгну разрушительный ветер в ярости Моей, и пойдет проливной дождь во гневе Моем и камни большие наведу в ярости Моей для истребления, и подкопаю стену, которую вы обмазывали, и она упадет. И положу ее на землю, и откроются основания ее, и она упадет. И вы погибнете с обличениями, и узнаете, что Я Господь. И совершу гнев Мой над стеною и над обмазывающими ее; она упадет. И сказал Я вам: нет стены и обмазывающих ее, пророков Израилевых, которые пророчествуют Иерусалиму и видят для него мир; нет мира им, говорит Господь Бог.
Пророки Израилевы, которые не будут в собрании народа Божия и не впишутся в список дома Израилева и не войдут в землю обетованную, подвергнутся этому за то, что обольщали народ Мой, вместо строгого покаяния и обращения от неправды предвещая им мир и благополучие, подобно тому как в другом месте говорится: «мир, мир, где мир» (Иер. 8:11)? Итак, Бог чрез заповеди закона, речи и прещения святых пророков метафорически строил для них ограду, – ибо это означает еврейское слово his, – чтобы оградить от вторжения зверей и нападения врагов, так как, обратившись в Богу, они окружались как бы оградой этой и весьма крепкой стеной. Лжепророки же не раз, а часто обещали им мир, ибо это означает повторение слова мир. Самую стену, которая далее называется сir, лжепророки обмазывали без смешения, как перевел Симмах, то есть чистой глиной и не имевшей мякины, чтобы она не имела никакой прочности, а по переводу LXX и Феодотиона, обмазывают ее безрассудством, Акила же еврейское слово thaphel перевел ἀνάλω, что означает: без соли, перешедши от одной метафоры в другой, – что как пища без соли не имеет никакого вкуса, так глина без мякины, которою она скрепляется и связывается, никакой прочности не может придать стене. Скажи, говорит, тем, которые подают им пустые надежды и обещают тщетную помощь, что эта стена и эта ограда упадет, и Я пошлю весьма сильный дождь, то есть весьма жестоких врагов, – указывает же на вавилонян и халдеев, – и камни града[31] ниспадающие сверху на них, – все [говорится] метафорически, – и внезапный вихрь низвергнет и разрушит непрочную стену, а после этого будут говорить им, то есть лжепророкам: где та замазка, которою вы обмазывали, и где та помощь, которую вы обещали? Но все, сказанное нами о лжепророках, может относиться и к еретикам, так как все измышления их разрушаются гневом Божиим, и построение пагубных учений, не имеющее приправы Духа Святого, падет и будет разрушено до основания и [низвергнуто] в прах, и самая ограда сравняется с землей и упадет, и погибнут пророки, которые обещали, и народ, которому делались обещания, среди ее, чтобы после того, как Он совершит гнев Свой и скажет им: нет этой стены, то есть нет вашей защиты и нет обмазывающих ее, но все тщетно и бесполезно, – чтобы тогда вы на деле познали, что Я Господь. А чтобы мы знали, кто те, кои обмазывают стену, далее следует: пророков Израилевых, то есть лжепророков, которые пророчествуют Иерусалиму и видят о нем видение мира, – они виновники греха и падения и безрассудной беспечности. Ибо не будет мира, говорит Господь, потому что Господь не посылал их и не говорил им. Находящегося в переводе LXX: и на связи их в еврейском нет. Означает же это связи камней в стене, или деревянные подпоры, которыми укрепляются стены. Также то, что мы выше читали: он строил стену, очень многие относят к народу Израильскому, который обнадеживал себя пустой надеждой или на помощь египтян или на мир.
Иез.XIII:17–23. Ты же, сын человеческий, обрати лицо твое на дщерей народа твоего, пророчествующих от сердца своего, и прореки на них, и скажи: так говорит Господь Бог: горе сшивающим подушечки под всякий локоть руки и делающим возглавия под голову всякого возраста для уловления душ, и уловляя души народа Моего, они давали жизнь душам их. И бесславили они Меня пред народом Моим за горсть ячменя и за кусок хлеба, чтобы умерщвлять души, которые не умирают, и давая жизнь душам, которые не живут, обманывая народ Мой, верящий лжи. Посему так говорит Господь Бог: вот Я на ваши подушечки, которыми вы уловляете летающие души, и вырву их с мышц ваших, и выпущу [на свободу] души, которые вы уловляете, – души, чтобы они летали. И изорву возглавия ваши: избавлю народ Мой от руки вашей, и не будут уже в руках ваших добычею, и узнаете, что Я Господь. Ибо вы ложью опечаливали сердце праведника, которого Я не опечаливал, и укрепляли руки нечестивого, чтобы он не обратился от худого пути своего и не жил. За это вы уже не будете иметь пустых видений, и предугадывать [чрез] волхвования. И Я избавлю народ Мой от руки вашей, и узнаете, что Я Господь.
LXX: Ты же, сын человеческий, утверди лицо твое на дщерей народа твоего, пророчествующих от сердца своего, и прореки на них, и скажешь: так говорит Адонаи Господь: горе сшивающим возглавия под всякий локоть руки и делающим покрывала на всякую голову всякого возраста, чтобы развращать души. Души народа Моего развратились. И они спасли души, и бесславили Меня пред народом Моим за горсть ячменя и кусок хлеба, чтобы умерщвлять души, которым не должно умирать, и спасать души, которым не должно жить, говоря народу, слушающему пустые слова. Посему так говорит Господь Бог: вот Я на возглавия ваши, на которые вы собираете души, и вырву их с мышц ваших и отпущу души, которые вы развращаете, – души их для рассеяния, и изорву покровы ваши и избавлю народ Мой от рук ваших, и уже не будут в руках ваших для собирания, и узнаете, что Я Господь. Ибо вы неправдою развращали сердце праведника, а Я не развращал его, и укрепляли руки беззаконника, чтобы он отнюдь не обращался от своего весьма худого пути и не жил. Поэтому вы уже не будете иметь ложных видений и еще предугадывать [чрез] волхвования, и избавлю народ Мой от руки вашей, и узнаете, что Я Господь.
Выше божественная речь была направлена к пророкам, обмазывавшим стену глиной, которая не имела мякины; и никакой прочности не могла придать стене или ограде. Теперь повелевается обратить или направить и, как перевели LXX, утвердить лицо свое против дщерей народа – пророчиц. Но, как в противоположность пророкам другие лжепророки вдохновлялись духом диавольским, чтобы ниспровергать заповеди Божии, так, в противоположность пророчицам, каковы были Деввора и Олда, и в Деяниях Апостольских (Деян. 21:9) четыре пророчествующие дочери Филиппа благовестника, другие того же пола вдохновлялись духом бесовским, в числе коих были Приска и Максимилла, которые ложным предвещанием ниспровергали доверие к истине. О них евреи говорят, что они обладали волшебным искусством некромантии и прорицательным духом, какова была та, которая, по-видимому, вызвала дух Самуила (1Цар. 28:7), и в Деяниях Апостольских (Деян. 16:16) та, предвещание которой доставляло большой доход господам [ее], и из которой поведением апостола Павла был изгнан нечистый дух. Но мы так можем сказать, что одни из еретиков в ложных своих учениях провозвещают истину. К числу их принадлежали Пифогор и Зенон, от которого [происходят] стоики, браманы индийцев и гимнософисты ефиоплян, приписывающие своим соплеменникам чудесные действия вследствие воздержания в пище. И справедливо называются они обмазывающими стену и обещающими некоторую твердость; но так как они не имеют приправы Христовой, то тщетен их труд и созидание их погибнет. Ибо аще не Господь созиждет дом, всуе трудишася (или трудятся) зиждущии (Пс. 126:1). Другие же, учители чувственных наслаждений и сладострастия, называются сшивающими подушечки и подкладывающими их под всякий локоть руки, [каковы] эпикурейцы и пирронийцы, а у нас Иовиниан и Евномий, которые говорят: да ямы и пием, утре бо умрем (1Кор. 15:32). Итак, пророку повелевается обратить, или утвердить лицо свое на дщерей народа своего. Прежде всего следует сказать о том, что означает обращение, или направление и утверждение лица: это именно то, что написано о Господе: лице Господне на творящие злая, еже потребити от земли память их (Пс. 33:17). Ибо, как тает воск от лица огня, так погибают грешники от лица Божия (Пс. 67:3). В этом смысле у этого же самого пророка говорится: сын человеческий! утверди лицо твое на Феман и Даром и Нагев (Иез. 20:46); и опять: было слово Господне ко мне говорящее: сын человеческий! утверди лицо твое на сынов Иерусалима (Иез. 21:2); и немного спустя: было ко мне слово Господне, говорящее: утверди лицо твое на сынов Аммоновых (Иез. 25:2); и снова: утверди лицо твое на фараона, царя египетского (Иез. 29:2); и еще: сын человеческий! утверди лице твое на Гога и Магога (Иез. 38:2); и в другом месте: утвержу лице Мое на человека того, и положу его в погибель и в потребление, и извергу его от среды людей, и увесте, яко Аз Господь (Иез. 14:8). Итак, горе этим ересям и этим учениям, которые, обещая покой, обольщают всякий возраст и пол, чтобы уловлять души несчастных и бесславить Меня пред народом Моим, признавая Меня любящим чувственные наслаждения, и это не за гомор и не за полугомор ячменя, как читаем у Осии (Ос. 3:2), но за горсть ячменя, которым питаются бессловесные животные, и за кусок хлеба, – не за целый хлеб и не за целостные свидетельства Писаний, но за раздробленные чрез еретическое искажение, и за урезанные и умаленные, чтобы обольщать всех святых и увлекать в смерти, и стараться дать жизнь чрез ложные обещания. Поэтому благой и милосердый Бог не истребляет самих пророчиц, а разрывает подушечки их, которыми, подобно сетям, уловляются летающие души, чтобы последние имели полную возможность летать, когда те будут разорваны. И раздерут покрывала или возглавия, на которых покоится главенствующая сила души и которыми покрывались головы обольщенных, между тем как апостол учит (2Кор. 3), что головы мужей не должны быть покрытыми, но должно с открытым лицом взирать на славу Господню. Ибо вы, говорит, ложным страхом сокрушали души служащих Богу, и чрез лживые обещания держали нечестивых в заключении, чтобы они чрез покаяние не получили жизни, погубленной ими. Поэтому вы не будете иметь пустых видений, и Я не назову вашу ложь пророчествами, а волхвованиями, о которых написано: несть вражбы во Иакове, ниже волхвования во Исраили (Чис. 23:23), и избавлю народ Мой от рук ваших, и на деле узнаете, что Я Господь, который спас погибших.
Глава XIV
Иез.XIV:1–11. И пришли ко мне мужи, старейшины Израилевы, и сели пред лицом моим. И было ко мне слово Господне, говорящее: сын человеческий! эти люди допустили мерзости свои в сердца свои и поставили соблазн нечестия своего пред лицом своим: могу ли Я отвечать им, если вопросят Меня? Посему ты твори с ними, и скажешь им: так говорит Господь Бог: если человек, человек из дома Израилева допустит мерзости свои в сердце свое и поставит соблазн нечестия своего пред лицом своим и придет к пророку, вопрошая его чрез Меня (Вульгата: вопрошая Меня чрез него); то Я, Господь, буду отвечать ему по множеству мерзостей его, чтобы был уловлен дом Израилев в сердце своем, которым они отступили от Меня ко всем идолам своим. Посему скажи дому Израилеву: так говорит Господь Бог: обратитесь и отступите от идолов ваших, и от всех мерзостей ваших отвратите лица ваши. Ибо если человек, человек из дома Израилева и какой-либо пришлец из прозелитов в Израиле удалится в Израиле от Меня и допустит идолов своих в сердце свое и поставит соблазн нечестия своего пред лицом своим, и придет к пророку, чтобы вопросит Меня чрез него; Я, Господь, буду ли отвечать ему от Меня? И обращу Я лице Мое на человека того, и сделаю его примером и притчею, и истреблю его из среды народа Моего, и узнаете, что Я Господь. А если пророк впадет в заблуждение и скажет слово; Я, Господь, ввел этого пророка в заблуждение, и простру руку Мою на него и истреблю его из среды народа Моего, Израиля. И понесут [вину за] беззаконие свое; каково беззаконие вопрошающего, таковым будет беззаконие пророка, чтобы дом Израилев [более] не уклонялся от Меня и не осквернялся чрез все отступничества свои, но чтобы он был Моим народом, а Я был их Богом, говорит Господь воинств.
LXX: И пришли ко мне мужи из старейшин Израилевых и сели пред лицом Моим. И было ко мне слово Господне, говорящее: сын человеческий! люди эти допустили помышления в сердца свои и мучение неправд своих поставили пред лицом своим; буду ли Я, как отвечающий, давать ответ им? Посему ты будешь говорить с ними и скажи им: так говорит Адонаи Господь: если человек, человек из дома Израилева допустит помышления в сердце свое и мучение неправды своей поставит пред лицом своим, и придет к пророку, чтобы вопросить его чрез Меня; Я, Господь буду отвечать ему сообразно с тем, чего держится мысль его, чтобы отвратить дом Израилев сообразно сердцам их, удалившимся от Меня чрез помышления их. Посему скажи дому Израилеву: так говорит Господь Бог: обратитесь и отступите от начинаний ваших и от всех нечестий ваших и обратите лица ваши ко Мне. Ибо если человек, человек из дома Израилева и из пришельцев, переселившихся в землю Израилеву, удалится от Меня и допустит помышления в сердце свое и мучение неправды своей поставит пред лицом своим, и придет к пророку, чтобы вопросить его чрез Меня; Я, Господь, буду отвечать ему сообразно с тем, чего держится мысль его, и утвержу лице Мое на человека того, и обращу его в погибель и в истребление и уничтожу его из среды народа Моего, узнаете, что Я Господь. А если пророк впадет в заблуждение и скажет слово; то Я, Господь, ввел пророка того в заблуждение. И простру руку Мою на него, и истреблю его из среды народа Моего, Израиля. И получат [возмездие за] беззаконие свое, подобно беззаконию вопрошающего, и таковым же будет беззаконие пророка, чтобы дом Израилев не уклонялся от Меня и более не осквернялся всеми грехами своими. И будут они Моим народом, а Я буду их Богом, говорит Адонаи Господь.
После речи к пророкам, пророчествовавшим в сердце своем и обмазывавшим стену без смешения, и к пророчицам, сшивавшим подушечки и подкладывавшим под всякий локоть руки и делавшим покрывала, и покрывавшим головы всякого возраста (чем указывается на учение превратных догматов), пришли к пророку не все старцы, чтобы не показалось, что все они заблуждались, а некоторые из старейшин Израилевых, и сели пред пророком, храня между тем молчание о том, для чего они пришли, и тотчас было слово Божие к пророку, которое открыло, для чего они пришли. Ибо природа человека, хотя бы и святого, не может знать тайны сердца. Поэтому только об одном Спасителе говорится: и видев Иисус помышления их, рече: вскую вы мыслите лукавая в сердцах своих (Мф. 9:4)? Смысл же следующий: сын человеческий! эти люди, которые сидят пред тобою, допустили мерзости свои или помышления в сердца свои, а по Симмаху и Феодотиону – идолов и соблазн, то есть падение и мучение беззакония своего, поставили пред лицом своим и таким образом пришли, чтобы выведать слово Господне. Неужели Я должен отвечать подобного рода людям, которые приходят ко Мне с прежними помышлениями, даже в это время не оставляя своего преступного нечестия, но веря в идолов и лживые волхвования, и имея падение и мучение беззакония своего пред лицом своим, отчаиваясь в лучшем и готовые к наказанию и желая, таким образом, знать чрез тебя слова Мои? Итак, поскольку они пришли к тебе с развращенным сердцем, то отвечай им не от твоего лица, чтобы не был маловажным авторитет вопрошающего, а по Моему повелению, и скажешь им: так говорит Господь Бог. Смысл же всего места, если обнять в краткой речи обширное толкование, есть следующий: если человек, человек не из других народов, к заблуждению которых можно иметь снисхождение, а из дома Израилева с прежними своими грехами, о которых мы выше сказали, придет к пророку для вопрошения, Я буду отвечать ему по сердцу и по мерзостям его; чтобы он услышал соответствующее тому, чего он желает и во что верит. Ибо не заслуживает исправления тот, кто вопрошает с целью не научиться, а искушать, потому что они отступили от Меня и последовали за идолами. Это – краткая угроза, чтобы они отступили от идолов и превратных помышлений и обратились ко Мне, оставив прежние [или собственные] злодеяния. Ибо не достоин слышать истину тот, кто коварно вопрошает, но он должен быть уловлен чрез сердце свое, подобно тому, как книжники и Фарисеи, вопрошавшие или, вернее, искушавшие Господа, слышат: что Мя искушаете? И затем: ни Аз вам глаголю, коею властию сия творю (Мф 22:18, 21:27). На человека же такового и так вопрошающего обращает, или утверждает Бог лицо Свое, чтобы строгостью лица смягчилось огрубелое чело, и чтобы он обратился в пример и притчу, или в запустение и в погибель, чтобы по истреблении его из народа Божия прочие познали, что Он есть Господь, знающий тайны сердца и постигающий превратные мысли, и взирающий не на слова говорящих, а на дела. А то, что далее следует и, по-видимому, возбуждает сомнение: если пророк впадет в заблуждение и скажет слово, Я, Господь, прельстил этого пророка, мы должны признавать за сказанное не об истинном пророке, а о лжепророке, который синонимически (συνωνυμῶς) называется пророком. [Сомнение] это может разрешаться чрез то место Писаний, по которому Ахав, царь израильский, идя на войну, не хочет слушать пророка Михея, а полагается на советы лжепророков (3Цар. 22). И говорит Михей, что он видел Господа, сидящего на престоле, и что Он Сам попустил духа лжи для прельщения царя. Также в книге Иова о диаволе говорится, что он, обошедши землю, предстает пред Богом и получает от Господа власть сначала над бывшим (substantia) у Иова, а затем над телом его (Иов. 1; 2). И прорицатель Валаам посылается Господом, чтобы прельстить Валака, сына Веорова[32] (Чис. 22). Говорится же это для того, чтобы не приписывалось силе лжепророков, что народ прельщается и более желает слышать ложь, нежели склонять слух к истине, но чтобы приписывалось гневу Божию то, что развращенный и неверующий народ более слушает лжепророков, нежели пророков. Поэтому [Бог] простирает руку Свою на него, то есть на пророка, и он истребляется из среды народа его, чтобы он понес [вину за] беззаконие свое, чтобы за подобное заблуждение было подобное же и наказание, чтобы как вопрошающий, так и вопрошаемый понесли [вину за] беззаконие свое и чтобы те из дома Израилева, кои восхотели слушать слова Божии, не обманывались превратными предвещаниями, но чтобы он был народом Божиим и удостоился иметь Господа. Со сказанным: Я, Господь, прельстил его, согласуются слова Соломона, который, говоря о Боге, сказал: «и над посмеявающимися посмевается» (Притч. 3:34), и оное свидетельство: аще они пойдут ко Мне страною, и Аз пойду против них в ярости страною (Лев. 26:27–28). Что же касается двукратно сказанного: человек, человек из сынов Израилевых и из пришельцев, присоедининившихся к ним, то это, согласно с апостолом (1Кор. 15:47), указывает на двоякого человека, внутреннего и внешнего. Ибо многие, имея телесное лицо человека, принимают образ различных зверей, и, желая рассеяния их, пророк молится: Господи, во граде Твоем образ их рассеешь (Пс. 72:20). Те, о коих написано: человек, в чести сый, не разуме, приложися скотом несмысленным и уподобися им (Пс. 48:21), не люди – люди, но люди – скоты. Затем те, кои в Евангелии слышат: змия, порождения ехиднова, кто сказа вам бежати от будущего гнева (Мф. 3:7; 23:33), не люди – люди, а люди – змеи. И те, о коих написано: лиси язвины имут и птицы небесные гнезда (Мф. 8:20), равно как и об Ироде: рцыте лису тому (Лк. 13:32), не люди – люди, а люди – лисицы. Те же, кои имеют то и другое название людей, если погрешат, то исправляются чрез наказания, чтобы они познали, что Он есть Господь. Также поставленное нами соответственно LXX: если человек удалится от Меня и допустит помышления свои в сердце свое и мучение, или наказание беззакония пред лицом своим согласуется с свидетельством, записанным у Исаии: ходите светом огня вашего и пламенем, егоже разжегосте (Ис. 50:11). Ибо всякий сам себе возжигает пламень горящий и приготовляет наказания, когда не желает загладить заблуждений покаянием, но остается в заблуждениях, кто заслуживает возжения пламени.
Иез.XIV:12–23. И было ко мне слово Господне, говорящее: сын человеческий! если [какая-либо] земля согрешит предо Мною, вероломно отступив от Меня, Я простру руку (Мою) на нее и истреблю стебель хлеба ее, и пошлю голод на нее и истреблю на ней человека и скот. И если бы были сии три мужа среди нее: Ной, и Даниил и Иов, то они праведностию своею спасут души свои, говорит Господь воинств. И если Я наведу зверей лютых на землю, чтобы опустошить ее, и она будет непроходимою, так что не будет проходящего [по ней] по причине зверей, и если бы были сии три мужа на ней, – живу Я, говорит Господь (Бог), – они не спасут ни сыновей, ни дочерей, а спасутся только сами, земля же сделается пустынею. Или если Я наведу меч на ту землю и скажу мечу: «пройди по земле», и истреблю на ней – человека и скот, и будут сии три мужа среди нее, – живу Я, говорит Господь Бог, – они не спасут ни сыновей, ни дочерей, а спасутся только сами. Но если и моровую язву пошлю Я на ту землю, и изолью гнев Мой на нее в кровопролитии, чтобы истребить на ней человека и скот, и если будут Ной и Даниил и Иов среди нее, – живу Я, говорит Господь Бог, – они не спасут сына и дочери, но праведностию своею сами спасут души свои. Ибо так говорит Господь Бог: если и четыре тяжкие казни (jυδιcια) Мои: меч, и голод, и лютых зверей и моровую язву пошлю Я на Иерусалим, чтобы истребить в нем человека и скот, однако останутся в нем спасшиеся (sаluatio), которые выведут сыновей и дочерей. Вот они выйдут к вам, и вы увидите путь их и начинания их и утешитесь о бедствии, которое Я навел на Иерусалим, о всем, что Я навел на него. И утешат они вас, когда вы увидите путь их и начинания их, и узнаете, что Я не напрасно сделал все то, что сделал в нем, говорит Господь Бог.
Четыре бедствия наводятся на землю вероломную или, как перевели LXX: грешную: голод, звери, меч, моровая язва, из которых если каждое в отдельности будет наводиться на каждую страну и если эти три мужа: Ной, и Даниил и Иов, праведность которых прославляется словами Писаний, будут умолять за грешную землю; то они не могут спасти не только этой земли, но даже сыновей и дочерей своих, если последние совершали дела грешащей земли, а могут спасти только себя самих. Спрашивается: почему только об этих упоминается, хотя и Авраам, и Исаак, и Иаков, Моисей, а также и другие патриархи и пророки были праведными? Это легко разрешается: ибо Ной не мог предотвратить (или отдалить) потопа, предстоявшего земному шару (или земле) за то, что вся земля осквернила пути Господни, но детей, которые, может быть, были такими же добродетельными, как он, спас он для насаждения рода человеческого. Также Даниил никакими слезными молениями не мог отклонить (mitigare) предстоявшего пленения народа иудейского. Но Иов не по причине грехов, а вследствие испытания, не спас дома и детей. Другие же говорят, что только эти три мужа видели и счастье и несчастье и затем опять счастье, и что поэтому они названы вместе, и в широком смысле это означает то, что как они видели и блага, и бедствия и затем снова радости, так и народ израильский, который прежде пользовался благами, а затем испытал иго пленения, возвратится к прежнему счастью, если покается. Если же Ной, и Даниил и Иов, собравшись вместе и находясь в одном месте, не могут устранить гнева Божия от грешащей земли, то есть от живущих на земле; то что нужно сказать о тех, которые думают, что за заслугу и добродетели родителей сыновья-грешники могут избавляться от гееннских огней? Поэтому и отец-мученик (или праведный) не может спасти сына-грешника, и мать святого образа жизни не доставит бесстыдной дочери наград целомудрия. И наоборот, грехи родителей не послужат во вред детям, но душа, яже согрешит, та умрет (Иез. 18:4). Лот, живший в Содоме, но по духу и по плоти бывший пришельцем, не спас жену, оглянувшуюся назад, а только дочерей, которые, может быть, не согрешили. И святой муж Иосия не только не спас народа своими добродетелями, но и сам умер чрез грехи его (4Цар. 13). Если же иногда ради Авраама и Давида Господь обещает Свое милосердие потомкам их, то нужно заметить, что Он не тех щадит, которые упорствуют в злодеяниях, а тех, которые приносят покаяние, так что заслугам отцов содействует поведение (или обращение) детей. Поэтому, говорит, и вследствие того, что молитва таких мужей не спасет грешной земли от каждого из этих бедствий, так говорит Господь Бог: поскольку Иерусалим совершил ужасные прегрешения, то наведу на него четыре бедствия вместе: меч, которым будут убивать его враги, и голод, который он испытает при осаде, и зверей, которыми будут пожираться убегающие в пустынях и лесах, и моровую язву, которая всегда следует за голодом и скудостью. Вместо этого [моровой язвы] в общепринятом издании переведено смерть. Наведу же это, говорит, на нее, чтобы не осталось в ней ни людей, ни скота. И однако, при этих четырех вместе бедствиях, предстоящих и все опустошающих, Я оставлю в ней некоторых, которые выведут своих сыновей и дочерей, и пленниками придут они сюда, то есть в Вавилон и в Халдею, чтобы, увидев их и узнав дела их, вы поняли, что они справедливо пленены и что Мое определение было справедливо, и чтобы вы имели утешение в своем пленении, поняв, что Я для того освободил их от меча, голода, зверей и моровой язвы, чтобы из развращенности их вы убедились, что справедливо Иерусалим их разрушен и храм сожжен и народ отведен в плен, за исключением тех, кои погибли от меча, голода, зверей и моровой язвы. Впрочем, и на нашу землю, которой говорится: земля еси и в землю отъидеши (Быт. 3:19), и на наш Иерусалим и на каждого из верующих, если они презирают заповеди Божии и заслуживают названия вероломных, будут наводиться голод, – не голод хлеба и не жажда воды, но голод слышания слова Божия. Будет наводиться и меч, о котором мы читаем: предадятся в руки оружия, части лисовом будут (Пс. 62:11), и [сказанное] Марии: и тебе же самой душу пройдет оруже (Лк. 2:35). Будут наводиться и звери, относительно которых праведник просит не быть преданным им: не предаждь зверем душу, исповедающуюся Тебе (Пс. 73:19). Будет наводиться и моровая язва, вместо чего LXX перевели смерть, о которой написано: смерть грешников люта (Пс. 33:22), и: душа, яже согрешит, та умрет (Иез. 18:4), и: тако ли горька смерть (1Цар. 15:32)? От всего этого ни учение духовных родителей, под которыми мы разумеем учителей, ни начальствующие не могут освободить, если не будет сочувствия детей и если последние своими стремлениями не будут содействовать молениям их. Ибо правда праведного на нем будет и беззаконие беззаконника на нем будет (Иез. 18:20): кийждо за свой грех умрет и праведностью своею спасется (Втор. 24:16). И тщетно говорят иудеи: отец наш Авраам есть (Ин. 8:39), не имея дел Авраама. Если же в ком есть упование, то он должен уповать только на Господа. Ибо проклят человек, иже надеется на человека (Иер. 17:5), будут ли это святые или пророки. Мы читаем: «не надейтесь на людей» (Пс. 145:2), и еще: благо есть уповати на Господа, нежели уповати на князи (Пс. 117:9), и не только на князей мирских, но и на князей Церкви, которые только свои души спасут, если будут праведными; а сыновей и дочерей, рожденных ими в Церкви, если те будут беспечными, они не могут спасти. Тем не менее апостол говорит: егоже дело сгорит, сам спасется, такожде, однако, якоже огнем (1Кор. 3:14–15). Рука же простирается на вероломную землю для того, чтобы сокрушить стебель или опору хлеба. Будучи простерта, она угрожает бедствиями, но простирающий и поднимающий ее желает не поразить грешников, а устрашить простертием [ее] и спасти устрашенных [ею].
Глава XV
Иез.XV:1–8. И было ко мне слово Господне, говорящее: сын человеческий! Что будет с деревом виноградной лозы из всех дерев лесных, которые между деревьями лесными? Будут ли брать из него ствол (lignum), чтобы употребить на изделие, и сделают ли из него кол, чтобы повесить на нем какой-либо сосуд? Вот оно отдано в пищу огню; обе стороны его поел огонь, и середина его обращена в пепел. Будет ли оно годным на изделие? Даже когда оно было целым, не годилось оно на изделие: тем более, когда огонь поест его и обожжет, оно не будет употребляться ни на какое изделие. Посему так говорит Господь Бог: подобно дереву виноградной лозы между деревьями лесными, которое отдано Мною огню на пожрание, предам (или предал) Я жителей Иерусалима, и обращу лице Мое на них. Из огня они выйдут, но огонь поест их. И узнаете, что Я Господь, когда обращу лице Мое на них и сделаю землю непроходимою и пустынною за то, что они были вероломными, говорит Господь Бог.
Вместо переведенного нами: обе стороны его поел огонь и середина его обращена в пепел LXX перевели: ежегодное очищение его истребляет огонь, и исчезает до конца. Затем, где мы сказали: когда обращу лице Мое на них, там они перевели: когда утвержу. Также вместо вероломства они перевели грех. Под различными же образами, которые греки называют параболами, предвозвещается разрушение города Иерусалима. Как выше (Иез. 4) [под образом] сковороды, на которой было холодным мясо народа, и кирпича, на котором начертывались укрепления и валы с стенобитными и осадными машинами, изображены осада того же города и голод, и в том, что и впоследствии мы будем читать у этого же самого пророка, а также в написанном у Иеремии (Иер. 1:13): коноб поджигаемый от лица севера указывается на город Иерусалим, и срубленный лес Нагев, и Феман и Даром (Иез. 20:46) предвозвещает то же самое: так и в настоящем месте тот же Иерусалим сравнивается с виноградником и плодородной виноградной лозой. О нем и в другом месте написано: Аз насадих тя виноград плодоносен, весь истинен: како превратился еси в горесть, виноград чуждий (Иер. 2:21)? И у Исаии (Ис. 5): «насадил Я, говорит, виноград сорек», то есть отборный и прекрасный. И в Псалмах читаем: виноград из Египта пренесл еси, изгнал еси языки и насадил еси и; путесотворил еси пред ним (Пс. 79:9–10). Но яснее научаемся из слов Писания: виноград бо Господа Саваофа дома Исраилев есть (Ис. 5:7). Пока этот виноград приносит плоды, то между всеми деревьями лесными нет ничего ценнее его; если же он перестанет приносить грозды, то ни на что не будет годным, разве лишь на то, чтобы вместе с корнем и отростками своими быть преданным сожжению. Прочие лесные деревья (мы не говорим о плодовых деревьях, о которых и Писание теперь не делает никакого упоминания), когда не имеют плодов, то, быв срублены, приносят весьма большую пользу и употребляются при всяком земледелии и для изготовления оружия, так как они утончаются для [выделки] щитов, выскабливаются для ратовищ, [употребляются] на двери для запирания, на шкафы, ящики, шкатулки для хранения, доставляют всю домашнюю утварь. Виноградная же лоза, если раз перестала приносить плоды, то делается столь бесполезной, что из нее нельзя даже кол сделать, чтобы повесить на нем что либо. И если срезать сучья, то обе стороны ее сначала охватывает огонь, а потом истребляет пламя, и настолько она делается ни к чему не пригодной по обращении в пепел, что даже, будучи целой, она не приносит никакой пользы, если не имеет плодов. Неопределенное же еврейское слово sene, которое пишется тремя буквами: шин, нун и иод, если читать sene, то означает два, а если sane, – то годы. Поэтому вместо двух концов его, что мы перевели: обе стороны его, LXX перевели: ежегодное очищение его, между тем как Акила сказал: два конца его, Симмах и Феодотион: два края (summitates) его. Связь же следующая: подобно тому, как бесплодная виноградная лоза предается сожжению и ни к чему не пригодна, так и Иерусалим или обитатели его будут преданы пламени, чтобы выйти из огня, и чтобы огонь поел их, то есть, если они даже выйдут из города, то извне будут истреблены мечом врагов, а кои останутся, те, вынужденные самою тяжестью бедствий, признают Меня Богом, когда Я обращу или утвержу лицо Мое на них и отдам их на вечную погибель, потому что они были не грешными, как прочие народы, а вероломными. Ибо иное есть пренебрегать тем, чего не знаешь, и иное презирать то, что чтил. Под виноградником и Иерусалимом мы можем в духовном смысле понимать также всех верующих. Если они будут небрежными и оставят прежнее богопочтение и не будут приносить плодов добродетелей и делать вина, веселящего сердце человека, то будут преданы вечным огням и не будут иметь никакого значения. Ибо раб, ведевый волю господина своего и не сотворив по воли его, биен будет много (Лк. 12:47). Нечто подобное и Господь говорит в Евангелии от Иоанна: Аз есмь лоза истинная, и Отец Мой делатель есть. Всяку розгу о Мне не творящую плода, измет ю, и всяку творящу плод, отребит ю, да множайший плод принесет (Ин. 15:1–2). Если же Спаситель есть лоза и мы ветви, а Бог Отец виноделатель, то пока мы соблюдаем заповеди Божии, мы постоянно возделываемся и возделывание нас есть очищение, ибо это зависит ни от хотящего, ни от текущего, но от милующего Бога (Рим. 9:16). Если же, принося плоды, мы очищаемся Отцом, чтобы приносить больше плодов; то ясно, что всякое наше начинание [только] при помощи Божией достигает конца и приносит совершенный плод. Ветвь же, не приносящая плодов, будет изъята Отцом. Но что по изъятии ее будет делать с нею Отец, этого Писание не говорит, если только самое отделение от тела Христова не будет вечным наказанием и погибелью. Что мы разумели под виноградником и виноградной лозой, этому учит Спаситель в Евангелии под другим образом; добро соль; аще же соль обуяет, нивочтоже будет ктому, точию да изсыпана будет вон и попираема человеки (Мк. 9:49; Мф. 5:13). И глаз, освещающий все тело, если ослепнет, то слышит от Господа: аще убо свет, иже в тебе, тма есть, то тма кольми (Мф. 6:23)? Ибо сравнительно с вероломным и с отрекающимся от Бога, которого он исповедовал, легче наказание тех, кои никогда не имели познания о Боге. Деревья же лесов или рощ, сообразно с различием верующих, имеют некую пользу в великом доме, в котором находятся сосуды не только золотые и серебряные, но также деревянные и глиняные, ови в честь, ови же не в честь (2Тим. 2:20).
Глава XVI
Иез.XVI:1–3. И было ко мне слово Господне, говорящее: сын человеческий! объяви Иерусалиму о мерзостях его, и скажет: так говорит Господь Бог Иерусалиму.
LXX: И было ко мне слово Господне, говорящее: сын человеческий! засвидетельствуй Иерусалиму о беззакониях его, и скажешь к нему: так говорит Адонаи Господь.
Где вкратце излагалось каждое пророчество, там мы ставили целые главы, тотчас присоединяя к ним то, что считали нужным. Но так как здесь к Иерусалиму направлена длинная речь свидетельствующего и объявляющего ему о грехах, совершенных им, и число стихов в пророчестве простирается почти до двухсот[33], именно до того места, в котором написано: когда Я прощу тебе все, сделанное тобою, говорит Господь Бог; то мы необходимо должны все пророчество излагать по частям и присоединять надлежащие объяснения к тому, что будет поставлено впереди. Под образом любодейной женщины, соединенной первоначально чрез общение с мужем, описывается и рождение, и воспитание, и возмужалость, и брак, и прелюбодеяние, и отвержение, и снова призвание, чтобы мы познакомились и с милосердием и с правосудием мужа, и с преступлениями блудницы и прелюбодейки, так как после всех наказаний он восстановляет с нею союз вечный, чтобы она вспомнила о беззаконии своем, и стыдилась и чтобы ей нельзя было более открыть рта от стыда своего, когда он простит ей все, сделанное ею. Ибо грешникам весьма полезно знать, что они сделали. Поэтому и кающийся говорит: яко беззаконие мое аз знаю и грех мой предо мною есть выну (Пс. 50:4). Относительно же Иерусалима могут быть четыре способа понимания: или это тот, который был сожжен огнем вавилонян и римлян, или небесный [Иерусалим] первенцев, или Церковь, означающая видение мира, или души всех, верою видящие Бога. Но что [здесь] следует понимать небесный Иерусалим, этого мнения, разделяемого многими, Церковь не принимает, чтобы мы не были вынуждены все, содержащееся в настоящем пророчестве, относить к падению и мучениям сил небесных и к возвращению их в прежнее состояние.
Иез.XVI:3. Корень твой и род твой из земли ханаанской; отец твой Аморрей и мать твоя хеттеянка.
Велика вера и велика смелость пророков, что один человек уличает целый город в бесславном происхождении. Достоин удивления Даниил, который, будучи отроком, осмелился сказать старейшине, согрешившему и соединившему человекоубийство с прелюбодеянием: племя ханаане, а не иудино, доброта прельсти тя (Дан. 13:56). Велик и Исаия, который взывает к князьям и к народу иудейскому: услышите слово Господне, князи содомстии, внемлите словам Господним, людие гоморрстии (Ис. 1:10). Но не менее их Иезекииль, который безбоязненно говорит к целому городу: корень твой и род твои из земли ханаанской; отец твой Аморрей и мать твоя хеттеянка. Хотя и Стефан, первый мученик за евангелие, сказал к неистовствующему народу: жестоковыйнии и необрезаннии сердцы, вы присно Духу Святому противитеся (Деян. 7:51), и хотя мы можем землю ханаанскую, как корень Иерусалима и род его, понимать применительно к тому, что в Египте был призван народ и жил там долгое время (ибо Хам, отец Ханаана, былродоначальником ефиопского племени); однако мы должны сказать, что земля египетская служит корнем Иерусалима по причине сходства злодеяний. Поэтому и отец его называется Аморреем, что значит λαλούμενος то есть тот, о котором много говорят. И мать твоя хеттеянка, то есть ἐξιστῶσα: которая или сама неистовствует или других вовлекает в безумие. Ибо всяк, творяй грех, от диавола родился (сн. Ин. 8:34). Посему и во всем мире пользуется известностью имя этого древнего отца и многие вовлекаются им в безумие. И Иерусалиму заповедуется или буквально, или в духовном смысле оставить прежнего отца, и говорится к нему: слыши, дщи, и виждь, и приклони ухо твое, и забуди люди твоя и дом отца твоего: и возжелает царь доброты твоея (Пс. 44:11–12) И обещается ей, если она после греха захочет опять обратиться к истинному Отцу: возвращу тебя в то состояние, в каком ты была, когда родилась. Чье происхождение столь славно, как города Иерусалима, который, происходя от племени Авраама, Исаака и Иакова, имел Бога отцом? И однако, так как он согрешил и оставил истинного Отца, то заслуживает слышать: корень твой и род твой из земли ханаанской; отец твой Аморрей и мать твоя хеттеянка. Если он услышал это, то что будет с нами, которые, быв призваны от скверн языческих, оставили всю нечистоту в купели Спасителя, если оскверним одежду Христову и на пиру не будем иметь брачной одежды? Без сомнения то, что с связанными руками и ногами мы будем преданы вечным огням, среди которых плач глаз и скрежет зубов.
Иез.XVI:4–5. И когда ты родилась, в день рождения твоего тебе не обрезали пупа и ты не была омыта водою во спасение, и не осолена солью и не повита пеленами. Не пощадил тебя глаз, чтобы сделать тебе одно [что-либо] из этого из жалости к тебе, но ты выброшена была на землю, по презрению к жизни твоей, в день, в который ты родилась.
LXX: [При] рождении, твоем, в день, в который ты родилась, не обвязали сосцов твоих, и не обрезали пупа твоего, и ты не была омыта водою во спасение, и не осолена солью и не повита пеленами, и не пощадил тебя глаз твой[34], чтобы Я сделал тебе одно [что-либо] из всего этого и чтобы было какое либо сострадание к тебе, и ты выброшена была на поле вследствие развращенности души твоей.
Объясним каждый пункт по порядку чтения. Когда родился Иерусалим от отца Аморрея и матери хеттееянки, и был извергнут из чрева, то не был обрезан пуп его, которым питается плод во чреве подобно деревьям и кустарникам, питающимся посредством корней сокрытой влагой земли. И как детородный мужеский член (virorum seminarium) обозначается чрез чресла, так детородные женские члены в Писаниях обыкновенно называются благопристойным словом – пуп, по свидетельству Иова, говорящего о диаволе под образом дракона: крепость его на чреслех, сила же его на пупе чрева (Иов. 40:11). Ибо этот дракон, тот древний змий, который называется диаволом и сатаною, имеет силу против мужчин в чреслах, против женщин в пупе. В отношении же к Иерусалиму это означает то, что он не принял тотчас закона и не были обрезаны у него зачатки постыдного рождения, но он жил первоначально языческой жизнью. Вместо этого LXX перевели: в день, в который ты родилась, не обвязали сосцов твоих, так как Священное Писание обыкновенно вместо сердца называет грудину (ресtusсulum) или грудь (Лев. 10; Чис. 18) и сосцы применительно к каждому месту. Священники, которые должны учить и от уст которых вопрошают о законе, получают грудину (ресtusculum). Иоанн возлежит на груди Господа, чтобы из обильнейшего источника почерпать воды мудрости. И два сосца девы в Песни Песней (Песн. 4) – как двойни молодой серны, пасущиеся между лилиями, пока день дышит [прохладой] и убегают тени. Любящая мать, тотчас по рождении девочки, обвязывает сосцы ее, чтобы остановилась нежная опухлость и чтобы они сохраняли девственную красоту. Но когда она достигнет возраста возмужалости, то о ней будет, сказано: еда забудет невеста красоту свою и дева мониста персий своих (Иер. 2:32)? Далее следует: и ты не была омыта водою во спасение. Окровавленные тела младенцев, тотчас после извержения из чрева, обыкновенно омываются: так и духовное рождение нуждается в спасительном омовении. Ибо чист будет от скверны никтоже, аще и един день житие его (Иов. 14:4). И в Псалмах читаем: в беззакониих зачат есмь, и во гресех роди мя мати моя (Пс. 50:7). Вторым рождением изглаждается первое рождение: аще кто не родится водою и Духом, не можешь внити во царствие Божие (Ин. 3:5), Много есть омовений, которые обещают язычники и еретики в своих мистериях: все омывают, но не омывают во спасение. Поэтому присоединено: и ты не была омыта водою во спасение. Но это может относиться не только к еретикам, но и в тем членам Церкви, которые не принимают спасительного крещения с полной верой. О них следует сказать, что они получили воду, но не получили Духа, как и тот Симон волхв, который на деньги хотел получить дар Божий, хотя был крещен водой, но не был крещен во спасение (Деян. 8:18). В третьих говорится: и не осолена солью. Нежные тела младенцев, когда они еще удерживают теплоту чрева и первым криком свидетельствуют о начале многотрудной жизни, повивальные бабки обыкновенно обтирают солью, чтобы они были более сухими и укреплялись. Затем Иерусалим, родившись от худых родителей, не получил никакого вкуса (sароris), никакого ухода. Но кои возрождаются во Христе, тем говорится: вы есте соль земли (Мф. 5:13), и апостолом заповедуется им: слово ваше да бывает всегда во благодати солию растворено (Кол. 4:6). Поэтому и мудрые обыкновенно называются salsi (остроумными, собственно: осоленными), а безрассудные – insulsi (беcтолковыми, собств. неосоленными). И в левитском законе постановлено: всякая жертва ваша солью да осолится. Да не отставите соли завета Господня от жертв ваших; во всяком даре вашем да принесете соль (Лев. 2:13). Кто приправлен этою солью и осушил примесью ее всякую гнилость и вредную мокроту, тот уже не скажет: возсмердеша и согниша раны моя от лица безумия моего (Пс. 37:6). Знаю, что в одной книге о Господе Спасителе я читал, что Он Сам есть соль небесная и что не только земное и подземное, но и небесное Он приправил Своим вкусом, чтобы исполнилось написанное: слава в вышних Богу, и на земли мир, во человецех благоволение (Лк. 2:14). Четвертое состоит в следующем: и не повита пеленами. И Спаситель был обвиваем детскими пеленами, и всякий рождающийся нуждается чрез прикрытие пеленами в попечении Божием. Естественно, что когда не отсутствует уход родителей, то у родившихся детей прежде всего обрезывается пуп; затем они омываются водою для очищения от крови; в третьих, мокрота детских тел осушается чрез присоединение соли; в четвертых, нежные тела младенцев повиваются пеленами по двум причинам – чтобы чрез пелены не отекало тело, осушаемое солью, но сохранялось [в надлежащем состоянии] и укреплялось, и чтобы воспрепятствовать искривлению весьма нежных членов. Поэтому и тела варваров стройнее тел римлян. Ибо до второго и третьего года они постоянно обвиваются пеленами. Но не таков Иерусалим, у которого не был обрезан пуп и не были обвязаны сосцы, и который не был осолен солью и повит и укреплен детскими пеленами. Почему он не заслужил ничего из этого, это далее указывает Писание: не пощадил тебя глаз, чтобы сделать тебе одно [что-либо] из этого, из жалости к тебе. Вместо сего LXX поставили: не пощадил тебя глаз твой, чтобы Я сделал тебе одно [что-либо] из этого. Двоякое издание необходимо должно иметь и двоякий смысл. Первое означает следующее: не пощадил тебя глаз, чтобы сделать тебе одно [что-либо] из этого из жалости к тебе. Смысл же следующий: никто не имел жалости к тебе по оскорблении Бога, ни чье сердце не было тронуто тобою, чтобы сделать тебе по крайней мере одно из четырех вышеупомянутых [дел], ибо ты не заслужила получить все вместе. В другом [издании] говорится: не пощадил тебя глаз твой, чтобы Я сделал тебе одно [что-либо] из этого из жалости к тебе. Смысл же этого следующий: ты так поступала и так родилась во грехах и во грехах зачала тебя мать твоя, что даже сама не имела жалости к себе. И поскольку ты так поступала, что чрез злые дела являлась жестокой к отношении к себе [самой]; то что Я мог сделать тебе, которая не заслужила получить даже одно из вышеупомянутого? Итак, поскольку в отношении к тебе не было сделано ничего из того, что обыкновенно делается младенцам, и это не без причины и не без правосудия, но вследствие твоих грехов и пороков, – так как даже ты сама не имела сожаления к себе, – то ты брошена была на землю или на поле, а брошена ты была по причине развращенности души твоей в день, в который ты родилась. Будем молиться, чтобы вследствие развращенности души мы не были брошены на поле, на котором широкий и пространный путь, ведущий к смерти, на котором неистовствует конница халдеев. Но, вместе с тем, должно обратить внимание на то, что в день рождения никто не может совершить что-либо порочное, за исключением времени омовения, когда верою верующего принимается духовное (sарiеns) рождение.
Иез.XVI:6–7. Но, проходя мимо тебя, Я увидел тебя попранную в крови твоей, и сказал тебе, когда ты была в крови твоей: «живи!» сказал Я, говорю, «в крови твоей живи!» Я умножил тебя, как зелень полевую, и ты вошла и достигла красоты (mundum) женской. Сосцы твои получили, полноту и выросли волосы твои, и ты была нага и исполнена стыда.
LXX: И проходил Я мимо тебя и увидел тебя смешанную с кровью твоею и сказал тебе: «от крови твоей да умножается жизнь». Я сделал тебя подобной всходу полевому и ты умножилась и возвеличилась и вошла в города городов. Сосцы твои выпрямились и выросли волосы твои, но ты была нага, исполнена позора.
Когда ты была выброшена на поле или на землю по причине развращенности души твоей, ты сама не заслуживала Моей помощи; однако, проходи чрез тебя, Я видел тебя попранную или смешанную в крови твоей, то есть виновную в смертельных преступлениях, и призвал тебя, сообщая покаяние, и сказал тебе: хотя ты в крови, однако живи по обращении, и такое было в тебе обилие всего, что ты имела подобие плодородного поля и благословения Иакова, которым благословил его отец его, говоря: се воня сына моего яко воня нивы исполнены, юже благослови Господь (Быт. 27:27), и вошла во внутренние покои (реnetrale) Господа и говорила: введе мя Царь в ложницу Свою (Песн. 1:3), и достигла женской красоты, вместо чего LXX перевели: и вошла в города городов, так что как говорится «Песнь песней» и «век веков», так называются города городов. О них в Евангелии говорится: буди область имея над десятию или над пятию градов (Лк. 19:17–18), чтобы называться не только городом, но метропольным городом, соответственно тому, что у Исаии говорится: мати градовом, верный Сион (Ис. 1:26). Далее, переведенное Симмахом: и достигла украшения женщин, или, как [перевел] Феодотион, и вошла к украшению украшений, вместо чего мы, следуя смыслу еврейского [текста], сказали: и достигла женской красоты, указывает на время возмужалости, когда молодые женщины называются способными к замужеcтву (nubiles) и могут обниматься с мужьями. Поэтому далее следует: сосцы твои получили полноту и выросли волосы твои. Блогопристойным образом обозначается зрелость, когда получают полноту или выпрямляются сосцы и вырастают волосы. И хотя она была готова к браку и обладала красотой тела, однако не имела покрова одежд и покровительства Божией помощи. Кто не имеет одежды Христовой, тот наг. Кто не облекся во утробы щедрот, благости, смиренномудрия, целомудрия, кротости, долготерпения, (Кол. 3:12), тот лежит на земле и красота его обезображивается стыдом и наготой.
Иез.XVI:8. И проходил Я мимо тебя и увидел тебя, и вот время твое, время любящих. И простер Я верхнюю одежду Мою над тобою и покрыл позор твой.
LXX: И проходил Я мимо тебя, и увидел Я тебя, и вот время твое, время посещающих (divеrtеntium), и простер Я крылья Мои над тобою и покрыл позор твой.
Какая благость! Он не удовольствовался тем, что раз увидел ее попранную в крови и призвал к покаянию, но снова посетил грешницу, и так как она была нага и исполнена стыда, то опять приходит и посещает ее, и вот время ее – время любящих, или по Семидесяти, посещающих или по второму переводу Акилы συναλλαγῆς, то есть обручения и времени брака, а по первому изданию его же и Феодотиона μαστῶν, то есть сосцов, вместо чего Симмах перевел ἀγαπῆς, что́ означает любовь. Итак, это было время, когда женщины могут сообщаться с мужчинами и иметь супружеское соединение. Но милосердный Бог простер крылья Свои, и принял их и понес их на плечах Своих согласно с написанным в Евангелии: колькраты восхотех собрати чада твоя, якоже кокош гнездо свое под криле, и ты не восхотел (Лк. 13:34). Или простер верхнюю одежду вместо крыльев, ибо это означает πτερύγιον, которою была покрыта и Руфь, когда пала при ногах Вооза (Руф. 3:7). И к краю, то есть к πτερυγίω одежды нашей, нам повелевается прикрепить гиацинтовую бахрому. Сделал же это для того, чтобы покрыть позор Иерусалима, указывая под этим именем на детородные члены женщины. Ибо по апостолу: «и неблагообразное тела нашего покрываем более благообразным» (1Кор 12:24). Поэтому и псалмопевец поет: блажени ихже оставишася беззакония и ихже прикрышася греси (Пс. 31:1). Так как этого не прикрыл Хам у отца, то он заклеймляется вечным проклятием (Быт. 9:25). Сказанное нами об Иерусалиме мы можем относить в нашей душе, которая, пока находится в состоянии детства, бывает свободной от греха. Но когда настанет время возраста ее, то является много таких, которые любят демонов, еретиков и превратные учения и которые желают остановиться у ней. Они удаляются при помощи Божией, чтобы она принимала не прислужников диавола, а слуг Спасителя. Вместо посещающих, любви и сосцов в еврейском стоит dodim, которое по свойству их языка означает все выше переведенное. Можно под временем любви и сосцов или любящих Бога разуметь Авраама, и Исаака и Иакова, так как им Господь обещал после египетского рабства освободить Свой народ.
И поклялся тебе, и вступил в договор с тобою, говорит Господь Бог.
LXX. И поклялся тебе, и вступил в завет с тобою, говорит Адонаи Господь.
Так как Я простер верхнюю одежду Мою, или крылья Мои, над тобой и покрыл стыд твой, то Я поклялся тебе и вступил в договор или в завет с тобой, чтобы ты имела общение более со Мной, нежели с прочими, которые желали остановиться у тебя, согласно с оным: клятся Господь, и не раскается: ты иерей во век по чину Мелхиседекову (Пс. 109:4). Ибо великое прение оканчивается клятвой. И живу Аз, говорит Господь, не хощу смерти грешника, но покаяния (Иез. 33:11). Итак, во время брака Израиль получил клятву Божию вместо всякого дара, даваемого в приданое. И так как Давид о себе сказал: помяни, Господи, Давида и всю кротость его, яко клятся Господеви, обещася Богу Иаковлю (Пс. 131:1–2); то и Сам Господь клянется ему, как говорит Писание: клятся Господь Давиду истиною, и не отвержется его (Пс. 131:11).
Иез.XVI:8–9. И ты стала Моею. И омыл Я тебя водою, и смыл с тебя кровь твою и помазал тебя маслом.
Так как Я простер крылья Мои, и покрыл позор твой, и поклялся тебе и вступил в договор с тобой; то ты стала принадлежать Мне, так что ты, бывшая чужой, когда имела вид нечистой, начала быть Моей, когда Я подтвердил клятвой договор Мой с тобою, или, по обычаю пророков, ты стала Моей, говорит в том смысле, что вступила со Мной в супружеский союз, и Я омыл тебя, говорит, водой спасительного крещения. Ибо аще кто не родится водою и Духом Святым, не может внити во царствие Божие (Ин. 3:5). И в другом месте мы читаем: Той вы крестит духом Святым и огнем (Мф. 3:11). Об этом крещении и Исаия говорит в следующих словах: отмыет Господь скверну сынов и дщерей Сионских, и кровь очистит от среды их духом суда и духом жжения (Ис. 4:4). Омыв же и очистив от крови подобно тому, как кровоточивую (αἱμοῤῥοῦσαν), которая двенадцать лет страдала кровотечением, Он исцелил чрез прикосновение к краю одежды (Мк. 5:27), Он не удовольствовался тем, что омыл водой и очистил от крови, но помазал также маслом, подобно тому как самарянин, означающий стража, сначала размягчил раны полуживого чрез возлияние масла, а потом укрепил чрез терпкое вино (Лк. 10:34). Господь же наш помазан другим елеем, который не боль от ран облегчает, но дает радость, как говорит к Нему Дух Святой: сего ради помаза Тя, Боже, Бог Твой елеем радости паче причастник Твоих (Пс. 44:8). Имеют и противные силы поддельное смягчающее масло, обещая чрез еретиков сладкое, которое обращается в горечь и об удалении которого молит пророк говоря: елей же грешного да не намастит главы моея (Пс. 140:5). Если же Он называется Помазанным чрез помазание, то есть Христом, то смотри, какого преуспеяния достиг Иерусалим, так что и он, помазанный духовным елеем, получил имя Христа, соответственно чему и об Аврааме к Псалмах читаем: не прикасайтеся помазанным (christos) Моим и во пророцех Моих не лукавнуйте (Пс. 104:15).
Иез.XVI:10. И одел тебя в разноцветные [одежды].
LXX: И одел тебя в испещренные [одежды]: в обряды закона, чтобы, ревностно исполняя их, ты оставила идолов.
Это те разноцветные одежды, в которые был одет Иосиф, и не могли братья продать его, не сняв с него наперед разноцветную нижнюю одежду (Быт. 37:23). И о невесте говорится в 44 псалме (Пс. 44:10): предста царица одесную тебе в ризах позлащенных одеяна преиспещрена. Это та одежда, о которой и апостол говорить: «облекитесь в нового человека, обновляющегося для познания по образу Творца» (Еф. 4:24). Хотим ли мы знать, что это за разноцветная одежды? Тот же апостол пусть научить нас, пища верующим: облецытеся убо во утробы щедрот, благости, смиренномудрия, кротости, долготерпения (Кол. 3:12). Что прекраснее этой испещренности? О ней и Иов говорил: кто дал женам ткания мудрость или испещрения хитрость (Иов. 38:36)? И первосвященник раз в год, когда возжигал курение, входя во святое святых, употреблял испещренные одежды (Исх. 39:1; Евр. 9). Без сомнения, если бы чрез богатство, а не чрез святость и разнообразные добродетели приобреталось испещрение одежд, то было бы написано о фараоне и Навуходоносоре, что они имели эти одежды, а не об Иосифе, который, имея отцом чужестранца и пастуха, не мог иметь разноцветных и царских одежд.
И обул тебя в фиолетовый цвет (jаnthino).
LXX: И обул тебя в гиацинт (hyacintho).
Акила и Симмах перевели: janthina, LXX и Феодотион: hyacinthina. Вместо этого в еврейском написано thas. И так как речь прекрасно направлена к Иерусалиму и, под образом женщины, изображается все украшение его, то повествуется о гиацинтной или фиолетовой обуви, которая не свойственна мужчинам. Поэтому намеревающимся совершать пасху заповедуется, без всякого разнообразия цвета, быть с препоясанными чреслами и с обутыми ногами. Это та обувь, о которой и апостол пишет: обувше нозе во уготование благовествования мира (Еф. 6:15). Филон, самый ученый муж из иудеев, сравнивает гиацинт в одеждах первосвященника с воздухом (аеr), который, по его мнению, означает горнее и небесное. И не ранее Иерусалим обувается в обувь фиолетового цвета, как по омовении водою. Поэтому и Спаситель омывает ноги апостолов, которым прежде Господь заповедал отрясти прах от ног своих (Мф. 10:14). И невеста говорит в Песни Песней (Песн. 5:3): умых нозе мои, како оскверню их? И о Моисее и Иисусе Слово Божие свидетельствует, что они должны были развязать ремень обуви своей, потому что место, на котором они стояли, было святое (Исх. 3:5). Омыв же ноги и очистившись от всякой нечистоты, они обуваются в гиацинтовую или фиолетовую обувь: та и другая имеет воздушный (аеrii) и темно-голубой (κυανέου) цвет, чтобы они были восхищены на воздух (аеrem) в сретение Господу и спешили к царствам небесным.
И опоясал тебя виссоном. Иерусалим не только одевается в разноцветные [одежды] и обувается в гиацинт, но и опоясывается виссоном, из которого были сотканы весьма тонкие нити в одежде первосвященника. И о жене в Притчах, которая соткала мужу своему две одежды, и настоящего и будущего века, говорится, что она сделала себе одежды из виссона и пурпура (Притч. 31:22). Этим виссоном опоясываются чресла, коль скоро должны быть истончаемы грубые возбуждения похоти и коль скоро не остается в них никакой загрубелости (quoties рinguina libidinis inсеntiva tenuanda sunt nihilque in eis сrаssi humоris relinquitur), и исполняем мы заповедь Спасителя, говорящего: да будут чресла ваша препоясана, и светильницы горящии в руках ваших (Лк. 12:35). Ибо если мы не будем сдерживать отеки (fluentia reumata) чресл, то не может иметь светильников в руках. Поэтому и Иову Бог говорит: препояши, яко муж, чресла твоя (Иов 38:3). И об имеющих есть агнца говорится, что они с обутыми ногами, держа посох, стоя в евангельской истине и приготовленные к крови Христа, имеют чресла препоясанными (Исх. 12:11). Этим поясом, умерщвляющим чресла, опоясываются также Илия и Иоанн Креститель (4Цар. 1:8; Мк. 1:6). О них и кающийся с слезным воздыханием говорит: яко лядвия моя наполнишася поруганий (Пс. 37:8).
И облек тебя в [одежды] тонкия (subtilibus).
LXX: И возложил на тебя трихапт (trichapto), вместо чего Акила: полное цветов или осязяемое (floridum sive раlрabile), Симмах одеяние, Феодотион поставил само слово еврейское messе. И хотя я старательно исследовал, что означает слово triсhaptum, переведенное Семьюдесятью, однако ни от кого из греков не мог разузнать ни об употреблении, ни о происхождении слова; наконец, я узнал, что оно образовано Семьюдесятью (ибо для новых предметов должны быть изобретаемы новые названия), что это была одежда столь высокой тонкости, что можно было признать ее за имеющую тонкость головных и других волос[35]. Поэтому и я, желая выразить тонкость одежды, вместо трихапта перевел тонкие [одежды], так как она была соткана из тонких основы и утка. И поставь это в соответствие с тем, о чем укоряющий сказал: «отолстело сердце народа сего и ел и пил Иаков, и насытился, и отолстел и стал упрям возлюбленный и оставил Бога Творца Своего» (Втор. 32:13), а теперь даются тонкие одежды. Ибо и в книге Премудрости, которая некоторыми надписывается, как Соломонова, дух мудрости называется единородным и многочастным, тонким и удобоподвижным (Прем. 7:22). И о манне, о которой написано: хлеб ангельский яде человек (Пс. 77:23), говорится, что она была весьма тонкою, наподобие инея и семени кориандрова (Исх. 16:31). Мы можем, применительно к переводу во втором издании Акилы, переведшего: полное цветов, разуметь метафорически под одеждой изобилие земли иудейской или красоту божественного культа.
Иез.XVI:11. И украсил тебя нарядом.
Теперь вообще говорит о нарядах, которые далее перечисляет по частям, – запястья и цепочку, серьги и венец и прочее, каковые украшения дает Иерусалиму, и у Исаии говорится, что он все утратил по своей вине. Ибо написано: понеже вознесошася, то есть возгордились дщери Иерусалима, и ходиша высокою выею (Ис. 3:16–17) и прочее; то вместо пояса будут опоясаны веревками, и вместо головного наряда будут обезображены плешью, и вместо красивых и мягких одежд будут одеты в грубую власяницу.
И дал запястья (armillas) на руки твои.
LXX: И возложил запястья на руки твои.
Давши нам добрые дела, Бог налагает запястья на руки наши. Поэтому Он говорит: и в руках пророческих уподобихся (Ос. 12:10), и часто мы читаем, что было слово рукой Аггея или Иеремии и других (Агг. 1). Также и в Иове (Иов. 40) губы дракона просверливаются чрез кольцо (аrmillа) и все его ядовитое шипение, под которым разумеются превратные учения, просверливается кольцом добрых дел.
И цепочку вокруг шеи твоей.
Вместо цепочки, как мы перевели по второму изданию Акилы и Симмаху, LXX и Феодотион перевели κάθεμα, что написано не только здесь, но и у Исаии (Ис. 3:18); «отнимет Господь украшение одежды их, и цепочки и головные украшения (corymbas) и кольца (circulos) и κάθεμα». Думаю же, что [словом] καθεμα они называют ожерелье из различных драгоценных камней, спускающееся на грудь женщин и служащее самым красивым нарядом женским.
Иез.XVI:12. И дал серьгу на лицо или на ноздри твои. Еврейское слово nezem, за исключением Симмаха, переведшего ἐπιῤῥίνιον (носовое кольцо), все перевели серьга, не потому, чтобы в ноздри вкладывались серьги, которые, как висящие в ушах (аiribus), называются inаures, а потому, что кольцо, сделанное наподобие серег, называется тем же именем, и доселе, в числе других украшений у женщин, обыкновенно висят спереди на лице золотые кольца и достигают носа. Мы в том случае понимаем их в духовном смысле, когда с апостолом можем сказать: Христово благоухание есмы в спасаемых и в погибающих. Овем убо воня смертная в смерть, овем же воня животная в живот (2Кор. 2:15). Когда мы живем и о нас может быть сказано: не мертвии восхвалят Тя, Господи, но мы, живии (Пс. 113:23–26), тогда Господь обоняет запах благовонной жертвы нашей и мы имеем золотое кольцо чувств и божественных учений в ноздрях. Но если мы мертвы и пребываем в грязи и в сквернах мерзостей, то имеем ту серьгу в ушах, о которой Соломон написал: якоже усеряз златый в ноздрех свинии, тако жене злоумней лепота (Притч. 11:22).
И кольца к ушам твоим.
LXX: И колесца к ушам твоим.
Кто закрывает уши свои, чтобы не слышать суда крови, и ограждает их терновником, чтобы не быть соучастником завистливых и злоречивых, о которых написано: «не сообщайся с злословящими, потому что внезапно придет погибель их, и о падении обоих кто знает?» (Притч. 24:21–22), то есть как того, кто злословит, так того, кто любил слушать [злословие]: тот имеет кольца и колесца в ушах, – не колеса, за которыми следовали херувимы (ибо это свойственно силам ангельским), а уменьшительно – колесца, приличествующие человеческой бренности. Поэтому и к Богу говорится: глас грома Твоего в колеси (Пс. 76:19). Ибо в тех, кои проходят мимо земного и едва оставляют малый след прикосновения в земле и о коих написано: камение свято валяется на земли (Зах. 9:16), в тех раздается звук грома Господня и возвышенных учений. Но кои увлекаются заблуждениями человеческими и не имеют твердой поступи, увлекаются всяким ветром учения (Еф. 4:14) и изгнаны из рая твердости, те живут в стране Наид (Быт. 4:16), означающей колебание (fluctuatio), и заслуженно подвергаются определению за лживый язык, воспламеняющий коло рождения нашего (Иак. 3:6).
И венец великолепия (decoris) на голову твою.
LXX: И венец хвалы (gloriationis) на голову твою.
Ради изящества смысла мы по Симмаху перевели великолепие. Но и в еврейском говорится thopherth, и у других переводчиков καύχησις хвала. Другие украшения относятся к отдельным членам, украшение головы имеет значение (digsitfas) для всего тела. Венцом же называет женскую диадему, которой обтягиваются и украшаются все волосы. Но если мы хотим знать, что это за венец великолепный на голове Иерусалима, то должны развернуть Исход, в котором написано: «и сделал золотую дощечку и написал на ней буквами, какие вырезывают на печати: «освящение Господне», и возложил на голову Аарона» (Исх. 39:30). Знак же освящения Господня составляет имя Бога всемогущего, которое пишется четырьмя еврейскими буквами (יהוה, הוהי) и называется у них неизреченным, так как имя Его не может быть называемо. О величии его небезызвестно было также язычникам, как свидетельствует об этом и жертвенник афинян: «неизвестному Богу». Поэтому и апостол говорит: «Егоже не ведуще чтете, Сего аз проповедую вам» (Деян. 17:23). Это, как я полагаю, тот венец, о котором и псалмопевец говорит: знаменася на нас свет лица Твоего, Господи (Пс. 4:7), и апостол говорил: течение скончах, веру соблюдох. Прочее соблюдается мне венец правды, его же воздаст ми праведный Судия (2Тим. 4:7–8), и в другом месте к верующим: радосте моя и венче мой (Флп. 4:1). Ибо дети составляют славу отцов. И у Соломона пишется: венец хвалы старость (Притч. 16:31), то есть тех, кои, после возраста мужа совершенного, достигли старости и имен отцов, коим пишет Иоанн после отроков и юношей (1 Иоанн. гл 2) и кои могут сказать: егда бех младенец, яко младенец глаголах, яко младенец мудрствовах, яко младенец смышлях; егда же бых муж, отвергох младенческая (1Кор. 13:11).
Иез.XVI:13. И украсилась золотом и серебром.
Часто мы говорили, что золото относится к мысли, серебро к выражению. И да дарует нам Бог, чтобы мы удостоились усвоить божественную мысль и премудрость и воспринятое нашим умом выразить в изящном изложении и не делать идола из сего, как делают еретики, о которых написано: «Я дал им серебро и золото, а они из серебра и золота сделали Ваала» (Ос. 2:8). И это более, в духовном смысле, применимо к украшению женщин. Но серебро, как менее ценное, служит украшением поселянок и бедных женщин и служанок, не приличествующим Иерусалиму, о котором говорится, что он достиг [достоинства] царицы.
И одевалась в виссон, и в многонитное и многоцветное [платье].
LXX: И верхние одежды твои виссоновые, и трихапты и разноцветное.
И здесь, как выше, Феодотион доставил само слово еврейское mеsi, Акила ἄνθιμον (цветное), Симмах многонитное. Мы же то, что выше выразили чрез тонкое, здесь, по Симмаху, чрез многонитное, LXX перевели τριχάπια, удерживая прежний перевод. Описывается же все украшение женщин, как омывается, как очищается, как намазывается маслом и одевается в разноцветное [платье], обувается в гиацинт, опоясывается виссоном, облекается в трихапты или в тонкие [одежды], получает запястья и золотую цепочку, кольца, свешивающиеся на лицо, и колесца в уши, диадему на голову, украшается золотом и серебром, хотя серебро малоценнее, и после всего прибавляется: оделась в виссон, и в многонитное и в равноцветное [платье] или, как перевели LXX: в верхнюю одежду и покрывала, ибо это означает περιβόλαια, так что не только тело было украшено одеждой и она имела всякие женские ожерелья, но заботливость супружеская простиралась также на постель и ложе, чтобы, исполнив это, она достигла наслаждения пищей, и также и здесь не испытала лишения в чем-либо. Все это мы, соответственно выше изложенному толкованию, применим к духовному пониманию: она должна быть покрыта виссоновыми и тонкими [одеждами], чтобы нежные члены супруга не отягчать тяжелым бременем покрывал, но чтобы они представляли и пользу и красоту.
Ела ты лучшую пшеничную муку (similam), и мед и масло, и была чрезвычайно красива. После одежды заботится о пище, чтобы Иерусалим ел лучшую пшеничную муку и мед, и масло или каждое в отдельности, как некоторые думают, или лучший хлеб из троякого смешения, каковый хлеб сходит с неба (Ин. 6:33) и под тремя именами, как некоторые полагают, указывает на таинство Троицы, – не потому, чтобы было различие в существе, а потому, что различными именами лучшей пшеничной муки и меда и масла указывается на единую сладость Отца, и Сына и Духа Святого. И то нужно принять во внимание, что при многих жертвах приносится лучшая и самая чистая пшеничная мука, сердцевина хлебных зерен, о которой написано: и напита их от тука пшенична (Пс. 80:17): не ячменем и не простой мукой (farina), которая только тогда приносится, когда в муже возбуждается дух ревности. В книге Судей (Суд. 4:4) мы читаем о Деворе, которая в переводе означает пчелу и пророчество которой служит самым сладким медом и относится к Духу Святому, называющемуся у евреев в женском роде – Rua. Также в Евангелии Евреев, которое читают назареи, выводится Спаситель, говорящий: «лишь только взяла Меня Мать Моя, Дух Святой». Далее, лучшая пшеничная мука, приготовляемая из хлебных зерен, относится к Господу, который о Себе Самом говорит: аще зерно пшенично, пад на земли, не умрет, то едино пребывает; аще же умрет, мног плод сотворит (Ин. 12:24). О масле же, которое поддерживает и укрепляет члены утомленных и служит питанием для света и из которого в скинии Божией возжигается постоянный свет светильника, говорят, что оно приличествует Отцу. Все это дает верующим единую благодать, как говорит апостол: разделения дарований суть, а тойжде Дух, и разделения служений суть, а тойжде Господь, и разделения действ суть, а тойжде есть Бог (1Кор. 12:4–6). Кто будет вкушать такую пищу, питаться и насыщаться этим весьма сладким и приятным хлебом, и сияющим светом масла, тот обратится в красоту и будет весьма красивым – не раз, но с повторением: чрезвычайно, чрезвычайно. Ибо удвоение наречия придает особую силу речи, – в том смысле, что к высокой красоте ничего более нельзя прибавить.
И достигла царства. Этого нет у LXX, которые, может быть, переводя в Александрии Писания с еврейского подлинника на греческий язык, боялись обнародовать это, чтобы не показаться оскорбляющими царя египетского, если упомянут, что Иерусалим предназначен Богом к царству, хотя ученые доказывают, что ими переведены только пять книг Моисея[36]. Итак, после разнообразного украшения, после венца, после обилия золота и серебра, после весьма красивых одежд и покрывал, после неимоверной красоты, [Иерусалим] достигает [достоинства] царицы, ибо это город великого Царя, о котором написано: Боже, суд Твой цареви даждь и правду Твою сыну цареву (Пс. 71:1). И в Апокалипсисе Иоанна (Откр. 21:2) Иерусалим описывается, как невеста, украшенная и приготовленная для мужа своего. Также в Псалмах о нем же говорится: предста царица одесную тебе, в ризах позлащенных одеяна преиспещрена (Пс. 44:10) Все же то, что мы говорим об Иерусалиме, отнесем, – чтобы не останавливаться на каждом пункте в отдельности, и обширностью книг не причинить скуки читателям, – к Церкви. Ибо, если Иерусалим, по апостолу (Гал. 4:26), служит нашей матерью, а мать наша – Церковь, то, следовательно, Иерусалим есть Церковь, мать первенцев, написанных на небесах.
Иез.XVI:14. И пронеслось между народами имя твое ради красоты твоей; потому что она была совершенна при великолепии Моем, которое Я возложил на тебя, говорит Господь Бог.
LXX: И пронеслось между народами имя твое ради красоты твоей; потому что оно было совершенно при красоте, которую Я возложил на тебя, говорит Господь Бог.
Это место яснее перевел Симмах: И пронеслось между народами имя твое, которое было совершенным по причине достоинства (dignitas) Моего, которое Я возложил на тебя, говорит Господь Бог. Смысл следующий: вследствие Моих благодеяний и Моей неимоверной щедродательности ты достигла названия царицы, так что о тебе стали говорить все народы, и ты стала совершенной, не по твоим заслугам и достоинствам, а по Моей щедрости. Ибо аще не Господь созиждет дом, всуе трудишася зиждущии; аще не Господь сохранит град, всуе бде стрегий (Пс. 126:1), и ни насаждаяй есть что, ни напаяй, но возращаяй Бог (1Кор. 3:7) ибо это зависит ни от хотящего, ни текущего, но милующего Бога (Рим. 9:16), так что, исполнив все, мы должны сказать: раби неключими есмы, яко еже должны бехом сотворити, сотворихом (Лк. 17:10). Это не потому, чтобы чрез божественные благодеяния уничтожалась свобода воли человека, а потому, что и самая свобода должна иметь Господа помощником.
Иез.XVI:15. И полагаясь на красоту свою, ты любодействовала, [пользуясь] своим именем, и предлагала блудодейство свое всякому проходящему, чтобы отдаться ему, Великая опасность полагаться не на благость Божию, а на свою красоту. Чем это выше, [тем более] он должен опасаться, чтобы не любодействовать, [пользуясь] своим именем. Ибо и противные силы презирают обычную пищу, но ищут чужой пищи. Поэтому о диаволе говорится: пищи его избранные (Авв. 1:16). Он не хочет обольщать всякого. Он спешит уловить Саула царя, избранного Господом, и апостола Иуду. Итак, мы не должны полагаться на собственную красоту и не считать божественную щедродательность за собственное достоинство, но скорее внимать [сказанному]: не хвалися о утрии: не веси бо, что родит находяй день (Притч. 27:1). И в другом месте: братие, аще и впадет человек в некое прегрешение, вы, духовнии, исправляйте такового духом кротости, блюдый себе, да не и ты искушен будеши (Гал. 6:1). Мы не должны также предлагать или расточать своего блудодейства всякому проходящему, чтобы принадлежать не Богу, в которого веруем, а тому, кем оскверняемся. Кто допускает все пороки и принимает в сердце своем проходящий дух различных грехов и раскладывает ноги свои для всякого проходящего, тот расточает блудодейство свое и начинает подчиняться власти того, кого он принял.
Иез.XVI:16. И взяв из одежд твоих, ты сделала для себя высокие, отовсюду сшитые и любодействовала с ними так, как не было и не будет.
LXX: И принесла себе из одежд твоих, и сделала себе идолов сшитых и любодействовала с ними, и не войдешь и не будет.
Симмах так перевел это место: И принесши из одежд твоих, ты сделала себе высокие многоцветные и любодейтвовала с ними, чего не было и не будет. Вместо сшитых и разноцветных и высоких, или идолов, Акила и Феодотион перевели κ᾿μβολίσματα, что означает различные, там и сям сшитые куски и идола, сделанного на подобие заплаты (еmplastri), как бы одежду πολύῤῥαφον (сшитую из многих кусков). Я одел, говорит, тебя в разноцветные [одежды] и облек в виссон и в многонитное и узорчатое [платье]. А ты взяла свои одежды, которые даны тебе Моей щедростью, и сделала себе идолов или возвышения, которые по-еврейски называются bamoth, чего никогда прежде не было и не будет, так что полученное тобой для украшения ты перенесла на оскорбление даровавшего [тебе это]. Это можно буквально понимать в отношении к Иерусалиму, потому что все заповеди закона и богатство и всяческое изобилие он посвящал идолам, чего другой народ не делал и не будет делать. Ибо все народы, от начала служившие идолам, не были виновными в таком преступлении. Что же касается нашего Иерусалима, означающего видение мира, то он раздирается еретиками, так как они, вырывая то или другое свидетельство из своего места, стараются пришить к тому, с чем не могут согласовать. К ним и выше было сказано, как читаем у этого же самого пророка: горе сшивающим возглавийцы под всякий локоть руки и сотворяющим покрывала над всякую главу всякого возраста (Иез. 13:18), и, воспрещая делать это, Господь говорит в Евангелии: никтоже приставляет приставления плата не белена ризе ветсе: возмет бо кончину от ризы своея, и горша дира будет; ниже вливают вина нова в мехи ветхи (Мф. 9:16–17). Таковы назареи, старающиеся соблюдение ветхого закона согласовать с евангельской благодатью, и все еретики, которые свидетельство, соответствующее одной мысли, стараются пришить к другой, между тем как хитон Господень, весь тканый сверху, не может быть разодран, но сшитый Духом Святым, не допускает никакого раздирания. А что говорится по [переводу] LXX: и не войдешь и не будет, то это означает следующее: так как ты сделала себе идолов превратных учений, которых считаешь высокими, и любодействовала с ними, веря в то, что сама измыслила: то не можешь войти в храм Божий, и кумиры твои не будут существовать и пребывать вечно, как говорит апостол: вемы, яко идол ничтоже есть в мире (1Кор. 8:4).
Иез.XVI:17. И принесла ты красивые вещи твои из Моего золота и из Моего серебра, которое (Вульгата: которые) Я дал тебе, и сделала себе образы мужеские и блудодействовала с ними. В буквальном смысле, Господь чрез закон заповедал, чтобы были сделаны кадильницы, чаши, светильник, ковчег завета, и все или золотое или вызолоченное, а иное из серебра, но все это Иерусалим сплавил и превратил в идолов Бела или Ваала, Хамоса и Астарт и Мелхома. В духовном смысле и из золота и серебра Священных Писаний мы делаем идолов, когда дар разумения и красноречия извращаем чрез еретическое искажение и поднимаем к небу уста наши, а язык наш расхаживает по земле (Пс. 72:9). Мужескими же называются образы, с которыми любодействует всякая ересь, потому, что каждый думает, что он чтит и имеет самое сильное, что он измыслил, и что это не может быть разрушено никаким нападением. Это те образы, которые мы измыслили из нашего сердца и которые будут уничтожены в небесном Иерусалиме, о которых пророк предвозвещает: Господи, во граде Твоем образ их уничижиши (Пс. 72:20). Ибо о всяком человеке, утратившем образ Божий, говорится: убо образом ходит человек, обаче всуе мятется (Пс. 38:7). Мы же имеем единого мужа и чтим единый образ, который есть образ Бога невидимого и всемогущего.
Иез.XVI:18. И взяла одежды свои многоцветные и покрыла их, подразумевается – идолов мужеских, чтобы все убранство, полученное для пользования, обратить на поругание. Делаем же мы это тогда, когда, окружая еретическое нечестие благоразумием, воздержанием, мужеством, справедливостью и всеми добродетелями, обольщаем чрез них всех простецов, чтобы, видя мед, они не остерегались яда пороков.
Иез.XVI:18–19. И ставила пред ними елей Мой и фимиам Мой. И хлеб Мой (или, как перевели LXX: хлебы Мои), который Я дал тебе, лучшую пшеничную муку, и масло и мед, которыми Я питал тебя, ты поставила пред ними в приятное благовоние. Масло, о котором мы выше сказали, и фимиам или курение, относительно которого псалмопевец взывает: да исправится молитва моя, яко кадило пред Тобою (Пс. 140:2), и хлебы предложения, которые нам повелевается приносить Богу, также лучшую пшеничную муку – чистейший смысл Писаний, и мед, которого когда вкусил Ионафан, то просветлели глаза его и он укрепился (1Цар. 14:27), несчастный Иерусалим поставил пред идолами или пред образами мужескими, чтобы было им в приятное благовоние то, что по природе своей сладко и весьма приятно, но когда приносится идолам и ложным учениям, то обращается в горечь.