| 1 | The word that came to Jeremiah from the LORD, saying, |
|
Подстрочный перевод:
ΤῆΙδουμαία.ΤάδελέγεικύριοςΟυκέστινέτισοφίαενΘαιμαν,απώλετοβουλὴεκσυνετῶν,ώχετοσοφίααυτῶν,
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 2 | “Thus speaks the LORD God of Israel, saying: ‘Write in a book for yourself all the words that I have spoken to you. |
|
Подстрочный перевод:
ηπατήθηοτόποςαυτῶν.βαθύνατεειςκάθισιν,οικατοικοῦντεςενΔαιδαν,ότιδύσκολαεποίησεν·ήγαγονεπ᾿αυτὸνενχρόνω,ῶεπεσκεψάμηνεπ᾿αυτόν.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 3 | For behold, the days are coming,’ says the LORD, ‘that I will bring back from captivity My people Israel and Judah,’ says the LORD. ‘And I will cause them to return to the land that I gave to their fathers, and they shall possess it.’ ” |
|
Подстрочный перевод:
ότιτρυγηταὶῆλθόνσοι,ουκαταλείψουσίνσοικαταλείμματα·ωςκλέπταιεννυκτὶεπιθήσουσινχεῖρααυτῶν.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 4 | Now these are the words that the LORD spoke concerning Israel and Judah. |
|
Подстрочный перевод:
ότιεγὼκατέσυρατὸνΗσαυ,ανεκάλυψατὰκρυπτὰαυτῶν,κρυβῆναιουμὴδύνωνται·ώλοντοδιὰχεῖρααδελφοῦαυτοῦκαὶγείτονοςαυτοῦ,καὶουκέστιν
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 5 | “For thus says the LORD: ‘We have heard a voice of trembling, Of fear, and not of peace. |
|
Подстрочный перевод:
υπολείπεσθαιορφανόνσου,ίναζήσηται·καὶεγὼζήσομαι,καὶχῆραιεπ᾿εμὲπεποίθασιν.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 6 | Ask now, and see, Whether a man is ever in labor with child? So why do I see every man with his hands on his loins Like a woman in labor, And all faces turned pale? |
|
Подстрочный перевод:
ότιτάδεεῖπενκύριοςΟῖςουκῆννόμοςπιεῖντὸποτήριον,έπιον·καὶσὺαθωωμένηουμὴαθωωθῆς,ότιπίνωνπίεσαι·
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 7 | Alas! For that day is great, So that none is like it; And it is the time of Jacob’s trouble, But he shall be saved out of it. |
|
Подстрочный перевод:
ότικατ᾿εμαυτοῦώμοσα,λέγεικύριος,ότιειςάβατονκαὶειςονειδισμὸνκαὶειςκατάρασινέσηενμέσωαυτῆς,καὶπᾶσαιαιπόλειςαυτῆςέσονταιέρημοιειςαιῶνα.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 8 | ‘For it shall come to pass in that day,’ Says the LORD of hosts, ‘That I will break his yoke from your neck, And will burst your bonds; Foreigners shall no more enslave them. |
|
Подстрочный перевод:
ακοὴνήκουσαπαρὰκυρίου,καὶαγγέλουςειςέθνηαπέστειλενΣυνάχθητεκαὶπαραγένεσθεειςαυτήν,ανάστητεειςπόλεμον.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 9 | But they shall serve the LORD their God, And David their king, Whom I will raise up for them. |
|
Подстрочный перевод:
μικρὸνέδωκάσεενέθνεσιν,ευκαταφρόνητονενανθρώποις.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 10 | ‘Therefore do not fear, O My servant Jacob,’ says the LORD, ‘Nor be dismayed, O Israel; For behold, I will save you from afar, And your seed from the land of their captivity. Jacob shall return, have rest and be quiet, And no one shall make him afraid. |
|
Подстрочный перевод:
ηπαιγνίασουενεχείρησένσοι,ιταμίακαρδίαςσουκατέλυσεντρυμαλιὰςπετρῶν,συνέλαβενισχὺνβουνοῦυψηλοῦ·ότιύψωσενώσπεραετὸςνοσσιὰναυτοῦ,εκεῖθενκαθελῶσε.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 11 | For I am with you,’ says the LORD, ‘to save you; Though I make a full end of all nations where I have scattered you, Yet I will not make a complete end of you. But I will correct you in justice, And will not let you go altogether unpunished.’ |
|
Подстрочный перевод:
καὶέσταιηΙδουμαίαειςάβατον,πᾶςοπαραπορευόμενοςεπ᾿αυτὴνσυριεῖ.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 12 | “For thus says the LORD: ‘Your affliction is incurable, Your wound is severe. |
|
Подстрочный перевод:
ώσπερκατεστράφηΣοδομακαὶΓομορρακαὶαιπάροικοιαυτῆς,εῖπενκύριοςπαντοκράτωρ,ουμὴκαθίσηεκεῖάνθρωπος,καὶουμὴενοικήσηεκεῖυιὸςανθρώπου.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 13 | There is no one to plead your cause, That you may be bound up; You have no healing medicines. |
|
Подстрочный перевод:
ιδοὺώσπερλέωναναβήσεταιεκμέσουτοῦΙορδάνουειςτόπονΑιθαμ,ότιταχὺεκδιώξωαυτοὺςαπ᾿αυτῆς·καὶτοὺςνεανίσκουςεπ᾿αυτὴνεπιστήσατε.ότιτίςώσπερεγώ;καὶτίςαντιστήσεταίμοι;καὶτίςοῦτοςποιμήν,ὸςστήσεταικατὰπρόσωπόνμου;
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 14 | All your lovers have forgotten you; They do not seek you; For I have wounded you with the wound of an enemy, With the chastisement of a cruel one, For the multitude of your iniquities, Because your sins have increased. |
|
Подстрочный перевод:
διὰτοῦτοακούσατεβουλὴνκυρίου,ὴνεβουλεύσατοεπὶτὴνΙδουμαίαν,καὶλογισμὸναυτοῦ,ὸνελογίσατοεπὶτοὺςκατοικοῦνταςΘαιμανΕὰνμὴσυμψησθῶσιντὰελάχιστατῶνπροβάτων,εὰνμὴαβατωθῆεπ᾿αυτὴνκατάλυσιςαυτῶν·
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 15 | Why do you cry about your affliction? Your sorrow is incurable. Because of the multitude of your iniquities, Because your sins have increased, I have done these things to you. |
|
Подстрочный перевод:
ότιαπὸφωνῆςπτώσεωςαυτῶνεσείσθηηγῆ,καὶκραυγήσουενθαλάσσηηκούσθη.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 16 | ‘Therefore all those who devour you shall be devoured; And all your adversaries, every one of them, shall go into captivity; Those who plunder you shall become plunder, And all who prey upon you I will make a prey. |
|
Подстрочный перевод:
ιδοὺώσπεραετὸςόψεταικαὶεκτενεῖτὰςπτέρυγαςεπ᾿οχυρώματααυτῆς·καὶέσταιηκαρδίατῶνισχυρῶντῆςΙδουμαίαςεντῆημέραεκείνηωςκαρδίαγυναικὸςωδινούσης.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 17 | For I will restore health to you And heal you of your wounds,’ says the LORD, ‘Because they called you an outcast saying: “This is Zion; No one seeks her.” ’ |
|
Подстрочный перевод:
ΤοῖςυιοῖςΑμμων.ΟύτωςεῖπενκύριοςΜὴυιοὶούκεισινενΙσραηλ,ὴπαραλημψόμενοςουκέστιναυτοῖς;διὰτίπαρέλαβενΜελχομτὸνΓαδ,καὶολαὸςαυτῶνενπόλεσιναυτῶνενοικήσει;
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 18 | “Thus says the LORD: ‘Behold, I will bring back the captivity of Jacob’s tents, And have mercy on his dwelling places; The city shall be built upon its own mound, And the palace shall remain according to its own plan. |
|
Подстрочный перевод:
διὰτοῦτοιδοὺημέραιέρχονται,φησὶνκύριος,καὶακουτιῶεπὶΡαββαθθόρυβονπολέμων,καὶέσονταιειςάβατονκαὶειςαπώλειαν,καὶβωμοὶαυτῆςενπυρὶκατακαυθήσονται,καὶπαραλήμψεταιΙσραηλτὴναρχὴναυτοῦ.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 19 | Then out of them shall proceed thanksgiving And the voice of those who make merry; I will multiply them, and they shall not diminish; I will also glorify them, and they shall not be small. |
|
Подстрочный перевод:
αλάλαξον,Εσεβων,ότιώλετοΓαι·κεκράξατε,θυγατέρεςΡαββαθ,περιζώσασθεσάκκουςκαὶεπιλημπτεύσασθεκαὶκόψασθεεπὶΜελχομ,ότιεναποικίαβαδιεῖται,οιιερεῖςαυτοῦκαὶοιάρχοντεςαυτοῦάμα.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 20 | Their children also shall be as before, And their congregation shall be established before Me; And I will punish all who oppress them. |
|
Подстрочный перевод:
τίαγαλλιάσηεντοῖςπεδίοιςΕνακιμ,θύγατεριταμίαςηπεποιθυῖαεπὶθησαυροῖςαυτῆςηλέγουσαΤίςεισελεύσεταιεπ᾿εμέ;
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 21 | Their nobles shall be from among them, And their governor shall come from their midst; Then I will cause him to draw near, And he shall approach Me; For who is this who pledged his heart to approach Me?’ says the LORD. |
|
Подстрочный перевод:
ιδοὺεγὼφέρωφόβονεπὶσέ,εῖπενκύριος,απὸπάσηςτῆςπεριοίκουσου,καὶδιασπαρήσεσθεέκαστοςειςπρόσωποναυτοῦ,καὶουκέσταιοσυνάγων.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 22 | ‘You shall be My people, And I will be your God.’ ” |
|
Подстрочный перевод:
.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 23 | Behold, the whirlwind of the LORD Goes forth with fury, A continuing whirlwind; It will fall violently on the head of the wicked. |
|
Подстрочный перевод:
ΤῆΚηδαρβασιλίσσητῆςαυλῆς,ὴνεπάταξενΝαβουχοδονοσορβασιλεὺςΒαβυλῶνος.ΟύτωςεῖπενκύριοςΑνάστητεκαὶανάβητεεπὶΚηδαρκαὶπλήσατετοὺςυιοὺςΚεδεμ·
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 24 | The fierce anger of the LORD will not return until He has done it, And until He has performed the intents of His heart. In the latter days you will consider it. |
|
Подстрочный перевод:
σκηνὰςαυτῶνκαὶπρόβατααυτῶνλήμψονται,ιμάτιααυτῶνκαὶπάντατὰσκεύηαυτῶνκαὶκαμήλουςαυτῶνλήμψονταιεαυτοῖς·καὶκαλέσατεεπ᾿αυτοὺςαπώλειανκυκλόθεν.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|