χρώς, χρωτός ὁ (gen. тж. χροός, dat. χρωτί, χροΐ и χρῷ, acc. χρῶτα, χρόα — эол. χρῶ)
1) дословно поверхность тела, кожа, перен. тело (ὀϊστὸς ἐπέγραψε χρόα, χρῶτ᾽ ἀπονιψαμένη Hom.): κακὰ χροῒ εἵματ᾽ ἔχειν Hom. быть плохо одетым; χριμφθῆναι χροΐ Aesch. испытать (чьё-л.) прикосновение, т._е. подвергнуться (чьему-л.) насилию; κείρειν ἐν χροΐ Her. стричь до кожи, т._е. низко обстригать; ἐν χρῷ κεκαρμένος Xen. коротко остриженный; ξυρεῖν ἐν χρῷ Soph. больно задевать, брать за живое; ἐν χρῷ τῆς γῆς Plut., Luc.; вплотную к земле, у самой земли; ἐν χρῷ παραπλεῖν Thuc. проплывать в непосредственной близости; ἐν χρῷ συνάπτειν μάχην Plut. сходиться для ближнего боя, вступать в рукопашный бой; ἡ ἐν χρῷ συνουσία Luc. тесное знакомство;
2) цвет кожи или лица: τῶν δὲ τράπετο ~ Hom. они переменились в лице, т._е. побледнели; χρωτὸς εὐειδὴς φύσις Eur. красивый цвет лица, цветущий вид; φεῦγε δ᾽ ἄπο ~ Theocr. краска исчезла, т._е. лицо побледнело; ἐπὶ τῷ χρωτὶ μέγα φρονεῖν Xen. гордиться своей наружностью; ἀμείβειν χρῶτα πορφυρᾷ βαφῇ Aesch. стать пурпурным.