Библейское слово "φυλακα" в греческих словарях

φυλακα [fylaka]
Лексема: φύλαξ
Кол-во: 2
Дворецкий И.Х. [e]

Φυλάκα —

Φῠλάκᾱ (λᾰ) ἡ дор. = Φυλάκη.

Дворецкий И.Х. [e]

φύλαξ — несущий охрану

несущий охрану

I φύλαξ, ᾰκος (ῠ) adj.

1) несущий охрану, дозорный (ἄνδρες Hom.);

2) сторожевой, т._е. находящийся в охранении или резервный (λόχοι Xen.).

II φύλαξ, ᾰκος ὁ, реже ἡ

1) страж, караульный, дозорный (φύλακά τινα ἐφιστάναι τινί Aesch.; φύλακα καταστῆσαι ἐν τῇ οἰκίᾳ Lys.): φύλακες τοῦ σώματος Plat. телохранители; φύλακες κατὰ τὰς πύλας Xen. стража у ворот; ὁ τοῦ δεσμωτηρίου ~ Plat. тюремщик; οἱ ὄπισθεν φύλακες Xen. тыловое охранение, арьергард;

2) защитник, блюститель, хранитель (τῆς χώρας Xen.): φύλακα παιδὸς χρηΐζειν τινὰ γενέσθαι Her. просить кого-л. присматривать за ребёнком; φύλακες Ἀργείου δορός Eur. защитники (Фив) от аргивской армии; ~ νόμων Plat. блюститель (хранитель) законов;

3) исполнитель (φύλακες ἀγαθοὶ τοῦ ἐπιταττομένου Xen.): φύλακες τοῦ παρ᾽ αὐτοῖς δόγματος Plat. те, кто проводит в жизнь собственный взгляд.