Библейское слово "τισουσιν" в греческих словарях

τισουσιν [tisousin]
Лексема: τίζω
Кол-во: 1
τισουσιν [tisousin]
Лексема: τίνω
Кол-во: 1
τισουσιν [tisousin]
Лексема: τίω
Кол-во: 1
Дворецкий И.Х. [e]

τίζω — чтокать

чтокать

τίζω [τί] шутл. «чтокать», т._е. беспрерывно спрашивать «что?» Arph.

Дворецкий И.Х. [e]

τίνω — с

с

τίνω (эп. ῑ, атт. ῐ) [τίω] (fut. τίσω с ῑ, aor. ἔτῑσα; pass.: aor. ἐτίσθην, pf. τέτισμαι)

1) платить, уплачивать (μισθόν τινι Xen.; δασμόν τινι Soph.): ~ ἀμοιβήν τινός τινι Hom. возмещать кому-л. стоимость чего-л.; τίσασθαι πολυπλάσιά τινος Anth. получить взамен во много раз больше; ~ ἔκτισίν τινι Plat. уплачивать кому-л. возмещение убытков;

2) отплачивать, воздавать, вознаграждать: ζωάγρια ~ τινί Hom. отблагодарить кого-л. за спасение жизни; ἃ δεῖ τῖσαί τινι Eur. воздать кому-л. должное; ~ τινὶ χάριν Aesch. отплачивать кому-л. за услугу;

3) делать, оказывать: ὀλίγην χάριν ~ Anth. оказывать маленькую услугу;

4) перен. платить, расплачиваться, искупать: ~ τί τινι и ἀντί τινος Aesch. искупать что-л. чем-л.; ~ λοιγόν τινος Hom. расплачиваться за чью-л. гибель; σῷ δ᾽ αὐτοῦ κράατι τίσεις Hom. ты поплатишься собственной головой;

5) нести (наказание), подвергаться (каре): ~ τι Hom., Plat. и ~ δίκην τινός Eur., Plat. нести наказание за что-л.; τίσειν τὴν προσήκουσαν τιμωρίαν Plat. понести надлежащую кару; οὐκ ἴσην ἔτισεν Soph. он подвергся неравному наказанию, т._е. был непомерно жестоко наказан;

6) med. наказывать, карать (τινά τινος Hom., Her., Soph. и τινά τι Hom., Eur.): τίσασθαί τινά τινι Aesch. покарать кого-л. чем-л.; τίσασθαί τινα ὑπέρ τινος Her. отомстить кому-л. за кого-л.

Дворецкий И.Х. [e]

τίω — оценивать

оценивать

τίω (ῐ и ῑ) (impf. ἔτιον — эп. τῖον, ион. iter. τίεσκον, fut. τίσω, aor. ἔτισα; pf. pass. τέτιμαι) (редко med.)

1) оценивать: ~ τι δυωδεκάβοιον Hom. оценивать что-л. в двенадцать быков;

2) чтить, почитать, ценить, уважать: ~ τινὰ ἶσόν τινι Hom. чтить кого-л. наравне с кем-л.; ~ τινὰ φιλότητι Hom. дарить кого-л. дружбой; οὔτε θεοῖσι τετιμένος οὔτε βροτοῖσι Hom. отвергнутый как богами, так и людьми; τὴν νίκην ~ Aesch. высоко ценить победу, т._е. страстно желать победы.