Библейское слово "συνεχων" в греческих словарях

συνεχων [synechon]
Лексема: συγχώννυμι
Кол-во: 2
συνεχων [synechon]
Лексема: συνόχωκα
Кол-во: 2
Дворецкий И.Х. [e]

συγχώννυμι — засыпа

засыпа

συγ-χώννῡμι и συγχόω (fut. συγχώσω; pf. pass. συγκέχωσμαι)

1) засыпа́ть землёй, заваливать (τοὺς τάφους, τὰ ὕδατα Her.);

2) насыпа́ть, возводить (τὸ μνῆμα Plut.);

3) зарывать, хоронить (τοὺς νεκροὺς εἰς τὸ φρέαρ Plut.);

4) срывать, разрушать (τὰ τείχεα καὶ τὰ οἰκήματα Her.);

5) смешивать: ~ κῦμα πόντου τῶν τ᾽ ἄστρων διόδους Aesch. смешивать морские валы с путями звёзд, т._е. ставить весь мир вверх дном.

Дворецкий И.Х. [e]

συνόχωκα — сойтись

сойтись

συν-όχωκα [эп. pf. к συνέχω, вместо *συνόκωχα] (только part. συνοχωκώς) сойтись, сростись: ὤμω ἐπὶ στῆθος συνοχωκότε Hom. сошедшиеся на груди плечи (у горбатого Терсита).