Библейское слово "συνεστω" в греческих словарях

συνεστω [synesto]
Лексема: συνίστημι
Кол-во: 1
συνεστω [synesto]
Лексема: σύνειμι
Кол-во: 1
Дворецкий И.Х. [e]

σύνειμι — быть вместе

быть вместе

I °σύν-ειμι [εἰμί] (fut. συνέσομαι, inf. συνεῖναι)

1) быть вместе, находиться в общении, иметь связь, жить (τινί Soph., Eur. и μετά τινος Arph., Plat.): ~ ἑαυτῷ Xen., Plat. быть наедине с собой, жить в одиночестве; ἀλλήλοις ~ ἐν τῷ πότῳ Plat. проводить друг с другом время за вином; ξυνῆν Ξενοφῶντι φιλικῶς Xen. (Клеандр) завязал с Ксенофонтом дружбу; οἱ συνόντες Plat. последователи, приверженцы, ученики, Arph., Xen. знакомые, гости Soph., Xen., спутники, товарищи; ὁ χρόνος ξυνὼν μακρός Soph. продолжительная жизнь; ξυνέσεσθαι ὀϊζυῖ Hom. быть обречённым на несчастья; πολλοῖς νυκτέροις ὀνείρασιν ξύνειμι Aesch. много сновидений посещает меня ночью; ξ. σὺν δίκῃ Soph. быть справедливым; νόσῳ ξ. Soph. быть поражённым болезнью; κακοῖς πολλοῖς ξυνών Soph. подавленный многими бедствиями; ξύνεστιν ἐμοὶ ἐλπίς Eur. у меня есть надежда; ὅτῳ τὸ μὴ καλὸν ξύνεστι Soph. тот, у кого дурные замыслы; εἴ μοι ξυνείη μοῖρα Soph. если бы мне было суждено; ἡδοναῖς ξ. μεμυγμέναις λύπαις Plat. испытывать наслаждения, смешанные с печалями;

2) жить в супружестве Soph.;

3) вступать в половую связь (τινι Her., Arph.); (о животных) спариваться Arst.;

4) быть занятым, заниматься (πράγμασι Arph.; γεωργίᾳ Xen.): ~ ἵπποις Plat. ухаживать за лошадьми;

5) приходить на помощь, помогать (τινί Thuc.): τίς σοι ξυνέσται χείρ; Eur. чья рука поможет тебе?

II °σύν-ειμι [εἶμι] (inf. συνιέναι)

1) сходиться, встречаться (ἐς χῶρον ἕνα Hom.): ~ ἐς τὴν μάχην Her. сходиться для боя; ἔριδι ξυνιόντες Hom. вступившие в спор;

2) сочетаться, соединяться (εἰς κοινωνίαν Plat.): τὰ ἐκ κεχωρισμένων συνιόντα Arst. разъединившиеся было и вновь соединяющиеся элементы; (о кругообразном) πρὸς αὑτὸν ~ Plat. замыкаться; (о животных) спариваться Arst.;

3) собираться, скопляться (συνιόντος ὄχλου πολλοῦ NT): συνιόντων τῶν νεφῶν Arst. когда скапливаются облака;

4) сгущаться, уплотняться (διὰ τὸ ~ καὶ ψύχεσθαι Arst.);

5) (о денежных средствах) стекаться, поступать (χρημάτων μεγάλων συνιόντων Her.);

6) приходить в столкновение, сталкиваться: ξυνιουσῶν τῶν πόλεων Thuc. в связи с конфликтом (обоих) государств.

Дворецкий И.Х. [e]

συνεστώ —

συνεστώ, οῦς ἡ [συνίημι] v._l. = συνεστίη.

Дворецкий И.Х. [e]

συνίστημι — ставить вместе

ставить вместе

°συν-ίστημι, редко συνιστάνω и συνιστάω (impf. συνίστην, fut. συστήσω, aor._1 συνέστησα, pf. συνέστᾰκα; к 17-28: aor._2 συνέστην, pf. συνέστηκα, ppf. συνειστήκειν)

1) ставить вместе, расставлять (τὰ δίκτυα Xen.): συνίστασθαι τὸ ὅλον Plat. объединять в одно целое;

2) ставить (во главе), назначать (ἡγεμόνα τισίν Polyb.; συσταθεὶς συνήγορος Plut.);

3) выставлять поручителем (τινά Dem.);

4) собирать, объединять (~ Ἀσίην πᾶσαν ἑωϋτῷ Her.): ~ ἀντίπαλόν τινι Xen. собирать противников, т._е. сколачивать союзное войско против кого-л.; ~ πρὸς ἀλλήλους Xen. объединяться друг с другом (против кого-л.); ~ τινὰς ἐπὶ τὴν πρᾶξιν Plut. привлечь кого-л. к своему делу; συνεστηκότα εἰς τὸ αὐτὸ ἔθνη Xen. слившиеся воедино племена; συνίστασθαι μισθοφόρους Polyb. обзаводиться наёмными войсками; ξυνεστῶτος στρατοῦ Eur. собравшись всей армией;

5) восстанавливать, поднимать, подстрекать (τινὰς ἐπί τινι Her. и ἐπί τινα Plut.): ξ. τινὰς ἐς ξυνωμοσίαν Thuc. организовать из кого-л. заговор;

6) приобретать: μαντικὴν ἑωϋτῷ συστῆσαι Her. научиться искусству прорицания;

7) сводить, представлять, знакомить (τινά τινι Xen., NT): ἰατρῷ συστῆσαί τινα Plat. показать кого-л. врачу; παραβάτην ἑαυτὸν ~ NT показать себя преступником;

8) выставлять напоказ, т._е. расхваливать (τινά NT);

9) составлять, устраивать, учреждать, основывать (τὴν ὀλιγαρχίαν Thuc.; τὴν πολιτείαν Arst.): συνίστασθαι βουλήν Plut. учреждать государственный совет;

10) созидать, образовывать, производить (ζῷον ἔμψυχον Plat.); строить (πόλιν Plat.; ναυτικὰς δυνάμεις Polyb.);

11) готовить, подготавливать (θάνατον ἐπί τινι Her.; πόλεμον ἐπί τινα Dem.); предпринимать (πολιορκίαν Polyb.);

12) сгущать, свёртывать (τὸ γάλα Plut.);

13) морщить, хмурить (τὸ πρόσωπον Plut.);

14) тж. med. становиться пасмурным, хмуриться (τοῦ ἀέρος συνισταμένου Plut.): τὸ ξυνεστὸς φρενῶν Eur. мрачное настроение;

15) уплотнять, закреплять (τὰ ἴχνη Xen.);

16) повышать, увеличивать (τὰς τιμὰς τοῦ σίτου Dem.);

17) выказывать, проявлять, обнаруживать (εὔνοιαν Polyb.);

18) доказывать Polyb.: συνιστάντες ἐξ Αἰγύπτου μετενηνοχέναι πάντα Diod. доказывая, что всё принесено из Египта;

19) держаться вместе (ἀλλήλοις Xen.): συστάντες ἀθρόοι Xen. тесно сомкнув свои ряды; μετὰ τούτων συνεστῶτες Plat. стоявшие с ними в одной кучке; ~ τινί NT стоять рядом с кем-л.;

20) (о военных действиях) завязываться Plut.: πολέμοιο συνεσταότος Hom. и μάχης συνεστεώσης Her. когда завязалось сражение; πολέμου συστάντος Isocr. когда вспыхнула война;

21) противоречить, враждовать (τινί Her.): γνῶμαι συνέστασαν Her. мнения разошлись; συνεστήκες ταύτῃ τῇ γνώμῃ ἡ Γωβρύεω Her. этому мнению противоречило мнение Гобрия; παρατάξεις καὶ κινδύνους συνίστασθαι Diod. стремиться к битвам и опасностям;

22) спорить (συνεστηκότων τῶν στρατηγῶν Her.);

23) крепко держаться, противостоять, сопротивляться, бороться (μάχῃ καὶ ὠθισμῷ Thuc.; ~ λιμῷ καὶ καμάτῳ Her.): ἀλγηδόνι ξ. Soph. терпеть горе;

24) соединяться, сочетаться, сходиться, вступать в союз (λέχος Ἡρακλεῖ ξυστᾶσα Soph.): οἱ ξυνιστάμενοι и οἱ ξυνεστῶτες Thuc. члены союза, союзники; ~ πρός τινα Thuc. и μετά τινος Dem. вступать в союз с кем-л.; τὸ ξυνιστάμενον Arph. сговор, заговор;

25) тж. med. составляться, образовываться, возникать: ἐπεὶ ἡ πόλις ἐκ μυρίων οἰκιῶν συνέστηκε Xen. так как город состоит из десяти тысяч домов; ἐκ δυοῖν γενῶν συνεστάναι Plut. состоять из двух родов; συνιστάμενος καὶ φυόμενος Dem. зарождающийся и укореняющийся; οἱ συνεστῶτες εὖ μῦθοι Arst. хорошо составленные фабулы;

26) тж. med. становиться твёрдым, крепнуть (τὰ συνεστῶτα или συνεστηκότα σώματα Xen.): τὸ αἷμα συνίσταται Arst. кровь свёртывается; συνεστηκυῖα χιών Polyb. смёрзшийся снег;

27) тж. med. длиться, продолжаться (τοῦτο συνεστήκεε μέχρι οὗ οἱ παρεγένοντο Her.);

28) тж. med. быть постоянным, регулярным, организованным (τὸ πελταστικὸν συνεστηκός Xen.): τὸ συνεστηκὸς στράτευμα Dem. регулярное войско.