Библейское слово "συμμαχου" в греческих словарях

συμμαχου [symmachou]
Лексема: σύμμαχος
Кол-во: 1
συμμαχου [symmachou]
Лексема: συμμάχομαι
Кол-во: 1
Дворецкий И.Х. [e]

συμμάχομαι — вместе сражаться

вместе сражаться

°συμ-μάχομαι (ᾰχ) (fut. συμμαχοῦμαι)

1) вместе сражаться, воевать в союзе (τινι Xen., Plat.): τὴν ἐν Μαντινεία μάχην ~ Aeschin. участвовать в сражении при Мантинее; ~ πρός τινα Arst. совместно бороться против кого-л.;

2) оказывать помощь, помогать (τινι Xen.): τὸ οἰκὸς ἐμοὶ συμμάχεται (v._l. συμμαχέεται) Her. правдоподобие (здесь) на моей стороне; οὐ μόνος, ἀλλὰ μετὰ τοῦ ξίφους τοῦ συμμεμαχημένου Luc. не один, а в сопровождении верного меча.

Дворецкий И.Х. [e]

σύμμαχος — совместно сражающийся

совместно сражающийся

I °σύμ-μᾰχος 2

1) совместно сражающийся, воюющий в союзе, союзный (τινι Her., Aesch.);

2) оказывающий помощь, служащий поддержкой (δόρυ Aesch.): τὸ χωρίου τὸ δυσέμβατον ἡμέτερον ξύμμαχον γίγνεται Thuc. (самая) неприступность местности оказывается нам на руку; σύμμαχον τάχος Xen. обеспечивающая успех быстрота; πολλά ἐστι τὰ σύμμαχά τινι Xen. в чьём-л. распоряжении имеется множество средств.

II °σύμμᾰχος ὁ и ἡ

1) союзник: ξυμμάχους τινὰς ποιεῖσθαι ἐπί τινα Xen. сделать кого-л. своими союзниками в борьбе против кого-л.;

2) помощник: τὸ δίκαιον ἔχειν σύμμαχον Lys. иметь справедливость на своей стороне, т._е. защищать правое дело.