σημαίνω, дор. σᾱμαίνω (fut. σημᾰνῶ — эп. ион. σημᾰνέω, aor. ἐσήμηνα — эп. σήμηνα, дор. ἐσήμᾱνα; pf. σεσήμαγκα; pass.: fut. σημανθήσομαι, aor. ἐσημάνθην, pf. σεσήμασμαι — inf. σεσημάνθαι, part. pf. σεσημασμένος; adj._verb. σημαντός, σημαντέος)
1) обозначать, отмечать (τέρματα Hom.): σεμαίνεσθαι τοὺς εὐρωστοτάτους Polyb. отбирать себе самых крепких здоровьем;
2) показывать, указывать (τινά τινι Her.; φωνὴ σημαίνουσα ὅ τι χρὴ ποιεῖν Xen.);
3) обнаруживать, выявлять (τι περί τινος Plat.): τἄλλα δ᾽ αὐτὸ σημανεῖ Eur. остальное само собою обнаружится; ~ τὸ πολεμικόν Xen. давать сигнал к атаке;
4) подавать сигнал, сигнализировать (καπνῷ Aesch.): φῶς σημαίνει τινί Aesch. подаётся световой сигнал кому-л.; ὡς ἐσήμηνε impers. Her. когда был подан сигнал;
5) давать знамение (τινὶ ἐν τοῖς ἱεροῖς Xen.): ἐπὶ τοῖς μέλλουσι γενήσεσθαι σημῆναι Thuc. служить предзнаменованием того, что предстоит;
6) обнаруживаться, следовать (ὡς σημαίνειν ἐκ τῶν εἰρημένων μοι δοκεῖ Plat.);
7) указывать, приказывать, предписывать, велеть (τινὶ ποιεῖν τι Her., Xen., Trag.): μὴ σημήναντός σου Plat. без твоего приказания; ~ στρατοῦ Hom. командовать войском; ~ ἐπὶ δμωῇσι γυναιξίν Hom. распоряжаться служанками; ὁ δὲ σημαίνων ἐπέτελλεν Hom. он давал руководящие указания;
8) сообщать, докладывать, объявлять (πάντα τινί Soph.): ~ τινὶ τὰ καταλαβόντα Her. докладывать кому-л. о происшедшем; ὥσπερ ἐσήμηνα Her. как я упомянул (выше);
9) обозначать, значить (ταῦτα τὰ ὀνόματα σχεδόν τι ταὐτὸν σημαίνει Plat.): τὰ σημαίνοντα (sc. ὀνόματα) Plat. знаменательные слова; τὸ σημαινόμενον Arst. значение, смысл;
10) преимущественно med. запечатывать: γράψας καὶ σημηνάμενος Xen. написав и запечатав, т._е. в запечатанном письме; τά τε σεσημασμένα καὶ τὰ ἀσήμαντα Plat. как опечатанные, так и неопечатанные вещи;
11) med. заключать (на основании признаков), догадываться: τὰ μὲν σημαίνομαι, τὰ δ᾽ ἐκπέπληγμαι Soph. по одним признакам я догадываюсь, другими же я смущён.