Библейское слово "προσελαβετο" в греческих словарях

προσελαβετο [proselaveto]
Лексема: προσλαμβάνω
Кол-во: 5
Дворецкий И.Х. [e]

προσλαμβάνω — сверх того дополнительно брать

сверх того дополнительно брать

προσ-λαμβάνω (fut. προσλήψομαι, aor._2 προσέλαβον, pf. προσείληφα) тж. med.

1) сверх того или дополнительно брать, прибавлять, присоединять: ἄρτον ~ Xen. брать хлеб (к какому-л. блюду), т._е. есть с хлебом; πρὸς τοῖς παροῦσιν ἄλλα (sc. κακὰ) προσλαβεῖν Aesch. прибавить к (уже) существующим бедствиям (ещё) другие; πρὸς ἐκείνοις ἄλλην εὔκλειαν ~ Xen. присоединить к этому новую славу; ~ καιροὺς τοῦ πότε λεκτέον καὶ ἐπισχετέον Plat. уметь вовремя говорить и (вовремя) воздерживаться; προσλήψεσθαι τὴν ἐμπειρίαν Thuc. накопить опыт; προσλαβεῖν τινι σύμμαχόν τινα Xen. сделать кого-л. чьим-л. союзником; κἀκεῖνο βουλώμεθα προσλαβεῖν (ὅτι) Plut. мы хотели бы ещё присовокупить (что); προσειλημμένος λεπτοῖς δεσμοῖς Arst. (о мышцах) присоединённый тонкими связками; προσλαβεῖν τῷ πίνακι τὸν σπόγγον Plut. швырнуть в картину губку (губкой); τὰ προσλαμβανόμενα лог. Arst. меньшая посылка;

2) укреплять, усиливать, увеличивать (ῥώμην καὶ φιλοτιμίαν Plut.): ἰσχὺν τῆς πίστεως προσλαμβανούσης Plut. с усилением доверия;

3) брать с собой (ἱππέας καὶ πελταστάς Xen.);

4) (о пище) принимать, вкушать (μηδέν NT);

5) сверх того приобретать, получать: ~ γνώμην τινός Polyb. получать чьё-л. согласие; ~ δόξαν ἑαυτῷ Xen. стяжать себе славу;

6) склонять на свою сторону (τινὰς τῶν πολιτῶν Dem.; τὸν δῆμον Arst.);

7) принимать у себя, приглашать к себе (τινὰ διὰ τὸν ὑετὸν καὶ διὰ τὸ ψῦχος NT);

8) совместно приниматься, принимать участие, оказывать содействие: προσλάβεσθε Arph. помогите (мне); τῆς ἀποκρίσεώς τινι ~ Plat. помочь кому-л. в ответе; προσελάβετο — v._l. προσεβάλετο — τούτου τοῦ Φοινικηΐου πάθεος Her. он был сопричастен к этому несчастью финикиян.