Библейское слово "προσεκυνησα" в греческих словарях

προσεκυνησα [prosekynisa]
Лексема: προσκυνέω
Кол-во: 1
Дворецкий И.Х. [e]

προσκυνέω — падая ниц (и целуя край одежды) приветствовать

падая ниц (и целуя край одежды) приветствовать

προσ-κῠνέω (fut. προσκυνήσομαι и προσκυνήσω, aor. προσεκύνησα и προσέκῠσα, inf. aor. προσκύσαι; pf. προσκεκύνηκα)

1) падая ниц (и целуя край одежды) приветствовать, отвешивать земной поклон (τινα Her.);

2) благоговейно преклоняться, поклоняться, воздавать почести, чтить (τὴν Ἀδράστειαν Aesch.; τινα ὥσπερ θεόν Soph.; τι, τινα и τινι NT);

3) благоговейно молить, заклинать: τὸν Φθόνον πρόσκυσον, μή σοι γενέσθαι πολύπονα (τὰ τόξα) Soph. умоли Зависть, чтобы эти стрелы не оказались для тебя гибельными.