Библейское слово "παρελκυσει" в греческих словарях

παρελκυσει [parelkysei]
Лексема: παρέλκυσις
Кол-во: 1
παρελκυσει [parelkysei]
Лексема: παρέλκω
Кол-во: 1
Дворецкий И.Х. [e]

παρέλκω — тянуть в сторону

тянуть в сторону

παρ-έλκω (fut. παρέλξω и παρελκύσω, aor. παρείλκῠσα; pf. pass. παρείλκυσμαι)

1) тянуть в сторону, оттягивать прочь (τὸ ἀκόντισμα Plut.): παρέλκεσθαι δῶρα Hom. выманивать себе подарки; ~ ἑαυτὸν ἐκ τοῦ οἰκήματος Plut. тайком уходить из дому; μὴ κενὰς (sc. γνάθους) ~ Arph. не впустую шевелить челюстями, т._е. есть вовсю;

2) (преимущественно о пристяжных животных) тянуть со стороны Her.; буксировать: τὰ πλοῖα ἐκ γῆς παρέλκεται Her. суда буксируются вдоль берега;

3) привлекать на помощь (τὸν νοῦν Arst.);

4) (о времени) тянуть, затягивать, откладывать: μύνῃσι ~ Hom. терять время на отговорки; ~ τι ὀλίγας ἡμέρας Polyb. отложить что-л. на несколько дней;

5) расширять, удлинять (ἡδονῆς μέτρα Luc.): τὰ παρελκόμενά τινι Polyb. то, что служит продолжением или дополнением чего-л.