Библейское слово "παραβαλε" в греческих словарях

παραβαλε [paravale]
Лексема: παραβάλλω
Кол-во: 1
Дворецкий И.Х. [e]

παραβάλλω — подбрасывать

подбрасывать

παρα-βάλλω

1) (о ко́рме) подбрасывать, бросать, задавать (ἐδωδήν, ζειάς, sc. τοῖς ἵπποις Hom.);

2) бросать на растерзание (τινὰ τοῖς ὄχλοις Polyb.);

3) набрасывать, наваливать (ὕλης φακέλλους Thuc.);

4) med. ставить на карту, рисковать: ~ τὴν ψυχὴν πολεμίζειν Hom. подвергать свою жизнь бранным опасностям; ~ τὰ τέκνα Her. оставлять в залог собственных детей; κύβοισι παραβεβλημένος Arph. поставленный (в качестве ставки) при игре в кости; πλείω παραβαλλόμενοι Thuc. рискующие бо́льшим; οὐκ ἴσα ~ Xen. делать разные ставки, т._е. рисковать по-разному; ~ τὸν κίνδυνον τῶν σωμάτων Thuc. подвергаться смертельной опасности; ~ τοῖς ὅλοις Polyb. рисковать всем; ~ πρός τι Polyb. подвергаться какой-л. опасности;

5) класть рядом (λίθοι παραβέβληνται Arst.);

6) сопоставлять, сравнивать (~ τινι τι Her. etc.; τι παρά τι Plat., τι πρός τι Xen., Isocr.): ~ ὅσα περὶ τὸ αὐτὸ ἄμφω εἶπον Arst. сопоставлять высказывания обеих сторон по одному и тому же вопросу;

7) тж. med. соперничать, состязаться (τινί Xen.; med. τινί τι Eur.);

8) противопоставлять: ἀπάτα δ᾽ ἀπάταις παραβαλλομένα Soph. обман в ответ на обманы;

9) поворачивать (ὄμμα Aesch.; τὸν ὀφθαλμόν Arph.; τὴν κεφαλήν Plat.): ~ τὰ ὦτα Plat. настораживать уши; ~ τοὺς γομφίους Arph. стискивать челюсти; ~ τὸ θύριον Plut. затворять дверь;

10) med. подводить к берегу, причаливать (τὴν ἄκατον Arph.);

11) приближаться, подходить (εἰς Ἰωνίαν Thuc.; εἰς τὴν πόλιν Plut., NT): ~ ἀλλήλοις Plat. сходиться (встречаться) друг с другом; ~ περὶ Ῥόδον Arst. причаливать к Родосу;

12) med. направляться, плыть (ἰθὺ Σκιάθου Her.);

13) med. передавать, поручать, доверять (παῖδάς τινι τὴν Ἑλλάδα γλῶσσαν ἐκδιδάσκεσθαι Her.);

14) med. обманывать, предавать (τινά Her., Thuc.);

15) тж. med. предаваться, отдаваться (εἰς ἡδονάς Arst.; med. τύχῃ καὶ ἐλπίσι Thuc.).