οὔκ-ουν, ион. οὔκ-ων adv. иногда раздельно
1) всё же не, однако не: ~ δὴ πείθειν αὐτὸν τούτοισι Her. он, однако, не уговорил (их) этими словами; ~ ἔμοιγε δοκεῖ Xen. я всё же (так) не думаю; ~ ἂν ἐκφύγοι γε τὴν πεπρωμένην Aesch. всё же (и Зевсу) не избежать судьбы;
2) ведь не: ~ σῆς ἀπεστάτουν φρενός Soph. я ведь (никогда) не сторонился твоих мнений;
3) конечно не: ἀλλὰ μὴν τοῦτό γε οὐκ ἀνετέον. — Οὔ. δή Plat. но ведь этого же нельзя допустить. — Конечно, нет;
4) следовательно не: ~ ἀδικίᾳ γε ἕξετε ὅ, τι ἂν ἔχητε Xen. вы, стало быть, не будете незаконными обладателями того, что вы имеете; ~ ἔνεστι καὶ μεταγνῶναι πάλιν; Soph. так, стало быть (по-твоему), нельзя передумать?;
5) (в вопросах) разве?, (неправда) ли? (~ τάδε δεινά; Soph.): ~ μ᾽ ἐάσεις; Soph. не оставишь ли ты меня (наконец, в покое)?