Библейское слово "νεαν" в греческих словарях

νεαν [nean]
Лексема: νεάω
Кол-во: 4
νεαν [nean]
Лексема: νέα
Кол-во: 4
νεαν [nean]
Лексема: νέος
Кол-во: 4
Дворецкий И.Х. [e]

νέα — новолуние

новолуние

I νέα acc. к ναῦς.

II νέα ἡ [f к νέος I]

1) (sc. σελήνη) новолуние Arph., Lys.;

2) (sc. ἡμέρα) первый день месяца: μηνὸς τῇ νέᾳ Plat. в первый день месяца.

Дворецкий И.Х. [e]

νεάω — вздваивать пар

вздваивать пар

νεάω (только praes.) вздваивать пар, вторично вспахивать (ἀγρούς Arph.): νεωμένη (sc. γῆ) Hes. вздвоенный пар.

Дворецкий И.Х. [e]

νεός — целина

целина

I νεός, οῦ ἡ (sc. γῆ) целина, новина или паровое поле Xen.

II νεός ион. gen. к ναῦς.

Дворецкий И.Х. [e]

νέος — молодой

молодой

I νέος 3

1) молодой, юный (ἄνθρωποι Hom.; ἄνδρες Plat.): εὐθὺς νέου ὄντος или εὐθὺς ἐκ νέου, ἐκ νέας и ἐκ νέων Plat. с молодых лет; μὴ νεώτερος πεντήκοντα ἐτῶν Plat. не моложе пятидесяти лет;

2) малолетний (παῖς Hom.; μειράκιον Plat.);

3) молодой, недавно распустившийся (ἄνθος Hes.);

4) молодой, недавнего приготовления (οἶνος Arph.);

5) свойственный молодости, юношеский (θράσος Aesch.);

6) незрелый, неопытный (~ καὶ ὀξύς Plat.): νεώτερος τοῦ δέοντος Plat. особенно неопытный;

7) новый, свежий (θάλαμος, ἄλγος Hom.; ὕμνος Pind.; καρπός Arst.); τὰ νέα εὐδοκιμεῖ Xen. новизна одобряется; τί νέον; Aesch. что нового?; νεώτερα πρήγματα πρήσσειν Her. произвести государственный переворот; διαθήκη νέα (обычно καινή) NT новый завет;

8) небывалый, необычный: νεώτερόν τι ποιεῖν Her. совершить нечто особенное — см. тж. νέα и νέον.

II νέος ὁ

1) молодой человек: οἱ νέοι Plat., Polyb. юношество, молодёжь;

2) детёныш, молодое животное (οἱ νέοι τῶν νεβρῶν Xen.).