Библейское слово "μονη" в греческих словарях

μονη [moni]
Лексема: μόνος
Кол-во: 9
Дворецкий И.Х. [e]

μονή — пребывание на месте

пребывание на месте

μονή ἡ

1) пребывание на месте: κληρῶσαι τὴν μὲν (μοῖραν) ἐπὶ μονῇ, τὴν δὲ ἐπ᾽ ἐξόδῳ ἐκ τῆς χώρης Her. бросить жребий которой части остаться и которой выселиться из страны;

2) остановка, задержка (μονὴν ποιεῖσθαι Thuc.): ἐν τῇ μονῇ Xen. во время остановки;

3) покой, неподвижность (κινήσει ~ ἐναντία, sc. ἐστίν Arst.);

4) длительность, затяжка, стойкость (τοῦ αἰσθήματος Arst.);

5) жилище, обитель (ἐν τῇ οἰκίᾳ τοῦ πατρός μου μοναὶ πολλαί εἰσιν NT).

Дворецкий И.Х. [e]

μόνῃ —

μόνῃ adv. Plut. = μόνον.

Дворецкий И.Х. [e]

μόνος — один-единственный

один-единственный

μόνος, ион. μοῦνος, дор. μῶνος 3

1) один-единственный, только один (εἷς καὶ ~ καὶ τελειὸς οὐρανός Arst.): ὁ ~ ἔην μετὰ πέντε κασιγνήτῃσιν Hom. (Долон) был единственным (сыном) при пяти сёстрах;

2) (= εἶς) один: τάδ᾽ ἐκ δυοῖν ἔρρωγεν, ού μόνου, κακά Soph. эти бедствия обрушились не на одного (из них), а на обоих;

3) один, одинокий (μὴ λίπῃς μ᾽ οὕτω μόνον Soph.): σὺν τέκνοις μόνη μόνοις Eur. одна наедине со своими детьми; ~ ἀπ᾽ ἄλλων Soph. уединённо, вдали от прочих; σοῦ ~ Soph. покинутый тобой; αὐτὸς καθ᾽ αὑτὸν ~ Plat. сам по себе, отдельный, особый; κατὰ μόνας (v._l. καταμόνας) Thuc. одними своими силами, один или одни — см. μόνον.