μετ-έρχομαι, эол. πεδέρχομαι
1) входить (в чьи-л. ряды), вступать, (по)являться: μετελθών Hom. придя, явившись (среди них); κούρῃσιν μετελθών Hom. оказавшись в присутствии девушек;
2) идти (к кому-л. или за кем-л.) (ἐγὼ δὲ Πάριν μετελεύσομαι, ὅφρα καλέσσω Hom.): πατρὸς κλέος ~ Hom. отправляться за вестями об отце; οἳ τὸ πάγχρυσον δέρος μετῆλθον Eur. отправившиеся за золотым руном; ἰατρὸν ~ τινι Arph. вызвать врача к кому-л.;
3) переходить, идти (πόλινδε Hom.; εἰς τὸ ἱερόν Dem.);
4) нападать (ἀγέλῃφι, βουσί Hom.): τινὰ τοισίδε τοῖσι ἔπεσι ~ Her. грозно ответить кому-л. следующими словами;
5) следовать, идти (καινὰς ὁδούς Eur.): ἴχνος μετελθεῖν Plat. пойти по своему следу, т._е. возвратиться;
6) возвращаться (δόμους Pind.): ὅπως εἴ τίς τι ἐπιλελησμένος εἴη, μετέλθοι Xen. чтобы кто-л., если он что-л. забудет, мог вернуться (за этим);
7) преследовать, карать (τινα κλοπῆς Aesch.; τὰς ἀδικίας Polyb.; τὸν θάνατόν τινος Plut.);
8) настигать, постигать (μετῆλθον τίσιες Ὀροίτεα Her.);
9) просить, молить (τινα τὠληθὲς εἰπεῖν Her.);
10) окружать почитанием, чтить (τινα θυσίῃσι Her.);
11) делать, устраивать (τὸ πρᾶγμα Arph.): ἔργα γάμοιο ~ Hom. устраивать браки;
12) улаживать, решать (πολέμῳ μᾶλλον ἢ τῷ ἴσῳ τὰ ἐγκλήματα μετελθεῖν Thuc.);
13) домогаться, добиваться, искать (τὸ ἀνδρεῖον Thuc.; μέρος γῆς Eur.; στρατηγίαν Plut.);
14) продолжать (τὸν λόγον Plat.).