Библейское слово "μαλλον" в греческих словарях

μαλλον [mallon]
Лексема: μαλλός
Кол-во: 122
Дворецкий И.Х. [e]

μᾶλλον — более

более

μᾶλλον adv. [compar. к μάλα]

1) более, больше: πολὺ и πολλῷ ~ Plat. гораздо больше; ἔτι и και ~ Hom., ἔτι καὶ ~ Pind., ἔτι καὶ πολὺ ~ Hom. ещё или всё больше; ~ τι Her. несколько (больше), немного, до известной степени, сколько-нибудь; μηδέν или οὐδέν τι ~ Soph., Plat. нисколько не больше или точно так же; ἐπὶ ~ Plat. и ~ ~ Eur. всё больше и больше; ~ τοῦ δέοντος или ~ ἢ δεῖ Plat. больше, чем следует; κηρόθι ~ Hom. до глубины души;

2) предпочтительнее, лучше, скорее (τεθνάναι ~ ἢ ζώειν Her.): πόλιν ὅλην διαφθεῖραι ~ ἢ οὐ τοὺς αἰτίους Thuc. (афиняне предпочли) истребить скорее весь город, только бы не позволить ускользнуть виновникам; χαλεπόν, ~ δὲ ἀδύνατον Plat. трудно, вернее сказать, невозможно; πολλοί, ~ δὲ πάντες Dem. многие, чтобы не сказать все; παντὸς ~ Plat. вернее всего, т._е. да, конечно; τὸ ~ καὶ ἧττον рит. Arst. (лат. a fortiori) (довод) на основании преимущественного признака;

3) слишком, чрезмерно (θερμαίνεσθαι ~ Plat.).

Дворецкий И.Х. [e]

Μαλλός — Маллос

Маллос

Μαλλός ἡ Маллос (город в Киликии) Arst., Diod.

Дворецкий И.Х. [e]

μαλλός — клок шерсти

клок шерсти

μαλλός ὁ

1) клок шерсти, шерсть, руно Hes., Aesch., Soph.;

2) прядь волос (πλοκάμων μαλλοί Eur.).