Библейское слово "μαλα" в греческих словарях

μαλα [mala]
Лексема:
Кол-во: 10
Дворецкий И.Х. [e]

μάλα — весьма

весьма

μάλᾰ (μᾰ) adv. (compar. μᾶλλον, superl. μάλιστα)

1) весьма, очень (~ πολλοί Hom.; ~ πρεσβύτης Xen.): ~ γέ τινες ὀλίγοι Plat. разве уж очень немногие;

2) (тж. εὖ ~ и πάγχυ ~ Hom.) совершенно, вполне, совсем (θάνατος ἀβληχρὸς ~ Hom.): ~ μυρίοι Hom. совершенно неисчислимые; ~ πάντες Hom. решительно всё; ~ αὐτίκα Hom. и αὐτίκα ~ Her. тотчас же; ~ ὧδε Hom. именно таким образом; νῦν ~ Hom. именно (или в особенности) теперь; οὐ ~ ἔχειν τι Her. совершенно не иметь чего-л.; οὐ ~ τι Xen. нисколько;

3) (при compar.) значительно, намного (ἐμέο πρότερος ~ ἐπέγρετο Hom.);

4) верно, конечно, несомненно: ἦ ~ (δή) и ἦ δή που ~ Hom. конечно же, безусловно; καὶ ~ (γε) Plat. и ~ τοι Xen. ну да, ещё бы; ~ ὤφελλες Hom. ты должен был, конечно (или прежде всего);

5) всячески, усердно, всеми средствами, изо всех сил (πολεμίζειν Hom.; πολιορκεῖσθαι Xen.): ~ βουλόμενος Xen. горячо желая; σοι δὲ ~ ἕψομ᾽ ἐγώ Hom. я охотно последую за тобой; φεῦγε ~ Hom. беги сколько угодно;

6) (для выражения повторности) ещё, опять: ~ αὖ θροεῖ τις Soph. опять кто-то кричит; ὦ παῖ, παῖ ~ αὖθις! Aesch. мальчик, эй мальчик!; ὅρα, ὅρα ~ αὖ! Aesch. гляди, да гляди же!;

7) (после εἰ) если уж, даже если, пусть (εἰ ~ καρτερός ἐσσι Hom.): εἰ καὶ ~ περ χαλεπαίνοι Hom. как бы ни свирепствовала (буря) — см. тж. μᾶλλον и μάλιστα.