Библейское слово "κυριον" в греческих словарях

κυριον [kyrion]
Лексема: κυρέω
Кол-во: 744
κυριον [kyrion]
Лексема: κύριος
Кол-во: 744
Дворецкий И.Х. [e]

κυρέω — наталкиваться

наталкиваться

κῠρέω

1) наталкиваться, натыкаться, встречать(ся), попадать: ~ ἀτιμίης πρός τινος Her. встречать презрение с чьей-л. стороны; ~ στυγερᾶς μοίρας Aesch. столкнуться с ужасной судьбой; γνώμῃ ~ Soph. угадывать; ἦ καὶ δάμαρτα τήνδ᾽ ἐπεικάζων κυρῶ κείνου; Soph. правильно ли я полагаю, что это его супруга?;

2) складываться, обстоять: καλῶς κυρεῖ Aesch. (всё) обстоит хорошо; εἰ τάδ᾽ εὖ κυρεῖ Soph. если всё в порядке;

3) случаться, находиться, быть (εἰ κυρεῖ τις πέλας Aesch.): τοῦτον οἶσθα, εἰ ζῶν κυρεῖ; Soph. (не) знаешь ли ты, жив он?; ποῦ μοι γῆς κυρεῖ τῆς Τρῳάδος; Soph. в каком же это месте Троады он обретается?;

4) достигать, получать; aor. обрести, иметь (οἵων τέκνων Her.; μεγίστων ἀγαθῶν Plat.): ~ τῶν ἐπαξίων Aesch. получить по заслугам; βίου λῴονος κυρῆσαι Soph. обрести более счастливую жизнь; δίκης κυρήσας ἀπέθανε Her. настигнутый возмездием, он умер, но μὴ κυρήσας τῆς δίκης Eur. не добившись справедливости;

5) иметь отношение, касаться (τὰ πρὸς κατηγορίαν κυροῦντα Polyb.).

Дворецкий И.Х. [e]

κύριον — государственная власть

государственная власть

κύριον (ῡ) τό

1) (тж. ~ τῆς πολιτείας Arst.) государственная власть (τὰ κύρια ἐν ἑκάστῃ τῶν πόλεων Dem.);

2) закон (τὰ τῆσδε τῆς γῆς κύρια Soph.);

3) власть, господство (κύρια ἔχειν τινός Aesch.);

4) решающий час (ὅτε τὸ ~ μόλῃ Aesch.).

Дворецкий И.Х. [e]

κύριος — господь

господь

I κύριος 3 и 2 (ῡ)

1) имеющий власть, властвующий, господствующий: τῶν αὑτοῦ ~ Plat. находящийся в здравом уме; θανάτου ~ Plat. имеющий власть над (жизнью и) смертью;

2) имеющий право или возможность (ποιεῖν τι Xen., Arst.): ~ ἦν πράσσων ταῦτα Thuc. в его власти было действовать так; πριαμένους ἢ πωλοῦντας κυρίους εἶναι Thuc. иметь право купли и продажи;

3) узаконенный, законный, установленный (ἐκκλησία Arph.); вступивший в законную силу, утверждённый, непреложный (δίκαι Eur.; συνθῆκαι Lys.; νόμος Dem.);

4) установленный, назначенный, определённый (ἡμέρη Her.; ἦμαρ Eur.): ~ μήν Pind. месяц разрешения от бремени;

5) сильный, могущественный (συλλήπτωρ Plat.);

6) главный, основной, важнейший (μέγιστος καὶ ~ Plat.; αἱ κυριώταται φλέβες Arst.; δύο τὰ πάντων ἐστὶ κυριώτατα Plut.);

7) употребляемый в основном или прямом, т._е. не переносном своём значении (ὄνομα Arst.);

8) грам. прилагаемый к одному лишь предмету, т._е. собственный (ὄνομα Plut.). — см. тж. κύριον.

II κύριος (ῡ) ὁ

1) повелитель, владыка (Ζεὺς ὁ πάντων ~ Pind.);

2) господин, хозяин, глава (δωμάτων Aesch.);

3) хранитель, опекун (τῆς θυγατρός τινος Isae.);

4) господь NT.