κοίτη, дор. κοίτα ἡ тж. pl.
1) ложе, постель Hom., Trag., Plat.: πετρίνη ~ Soph. каменное ложе (Филоктета); ἐν πέδῳ κοίτας ἔχειν Eur. (дословно иметь ложе в поле) спать под открытым небом;
2) (тж. ~ γαμήλιος Aesch., κοῖται λέκτρων и ~ λεχέων Eur.) брачное ложе NT;
3) ночной сон, покой: ὥρη τῆς κοίτης Her. время идти ко сну; τὴν σκηνὴν εἰς κοίτην διαλύειν Xen. разойтись и отправиться спать; πόντος ἐν μεσημβριναῖς κοίταις Aesch. море в часы полуденного покоя;
4) гнездо (sc. τῶν πτηνῶν Eur.; sc. τῆς ἀράχνης Arst.);
5) ларец; ящик или корзина: αἱ μυστικαὶ κοῖται Plut. священные корзины (в вакхических шествиях);
6) pl. распутство (κοῖται καὶ ἀσέλγειαι NT).