Библейское слово "κεκορεσμενοι" в греческих словарях

κεκορεσμενοι [kekoresmenoi]
Лексема: κορέννυμι
Кол-во: 1
Дворецкий И.Х. [e]

κορέννυμι — кормить досыта

кормить досыта

κορέννῡμι [κόρος I] (fut. κορέσω — эп. κορέω и Anth. κορέσσω, aor. ἐκόρεσα и Anth., ἐκόρεσσα; med. эп. 3_л. sing. aor. ἐκορέσσατο и κορέσσατο — 1_л. pl. κορεσσάμεθα, part. κορεσσάμενος; pass.: aor. ἐκορέσθην, pf. κεκόρεσμαι — ион. κεκόρημαι; ион. part. pf. act. со значением pass. κεκορηώς)

1) кормить досыта, насыщать (τινὰ δημῷ καὶ σάρκεσσι Hom.; στόμα σαρκός Soph.); pass. насыщаться (οἴνοιο κορεσσάμενος καὶ ἐδωδῆς Hom.; κορεσθεὶς βορᾶς Eur. и τροφῆς NT): ὕβρι κεκορημένος Her. преисполненный наглости;

2) pass. перен. досыта изведать, насладиться (φυλόπιδος πολέμοιο Hom.): ἐπεὶ πολέμου ἐκόρεσθεν Arph. когда они навоевались всласть;

3) pass. вдоволь претерпеть, натерпеться (πολέων κεκορήμεθ᾽ ἀέθλων Hom.): κλαίων ἐκορέσθην Hom. я наплакался досыта; ἐκορέσσατο χεῖρας τάμνων Hom. (дровосек) устал рубить.