Библейское слово "κατανοησετε" в греческих словарях

κατανοησετε [katanoisete]
Лексема: κατανοέω
Кол-во: 1
Дворецкий И.Х. [e]

κατανοέω — ясно) подмечать

ясно) подмечать

κατα-νοέω

1) (ясно) подмечать, (отчётливо) понимать (τοῦτο Her.; τὰς διαφορὰς τῶν φυτῶν Arst.): ὡς ἐμὲ κατανοέειν Her. как мне думается; οὐ πάνυ κατανοῶ Plat. я не совсем понимаю;

2) замечать, видеть (κατενόησαν οὐ πολλοὺς τοὺς Θηβαίους ὄντας Thuc.): τὴν ἐν τῷ ἑαυτοῦ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ ~ погов. NT не замечать бревна́ в собственном глазу;

3) изучать, усваивать (τῆς Περσίδος γλώσσης καὶ τῶν ἐπιτηδευμάτων τῆς χώρας Thuc.; τὴν τῆς πολιτείας ἀρετήν Plut.);

4) воспринимать, созерцать, мыслить: τῷ κατανοουμένῳ τὸ κατανοοῦν ἐξομοιῶσαι Plat. уподобить созерцающее созерцаемому, т._е. субъект мышления его объекту;

5) размышлять, обдумывать (περί τινος Xen., Polyb.);

6) принимать во внимание (δεῖ ~, ὅτι … Arst.);

7) приходить к заключению, умозаключать: τόδε δὴ κατανοητέον Plat. приходится, стало быть, сделать следующий вывод.