I καρπός ὁ (тж. собират.)
1) плод (λωτοῖο Hom.; ἐλαίας Pind.; βύβλου Aesch.; δένδρων Plat.): ~ ἀρούρης Hom. плоды земли (хлеб, зерно, но тж. вино); ~ Δήμητρος Her. плоды Деметры, т._е. хлебные злаки; ~ ἀμπέλινος Her. виноград или виноградное вино; ὑγροὶ καὶ ξηροὶ καρποί Xen. плоды жидкие (вино, масло) и сухие (хлеб); ὁ ~ τῆς κοιλίας NT плод чрева, дитя; ~ τῆς ὀσφύος NT = οἱ ἀπόγονοι; ~ χειλέων NT = λόγοι; ἐκ τοῦ καρποῦ τὸ δένδρον γινώσκεται погов. NT по плоду узнаётся дерево;
2) произведение, тж. сбор, урожай или сельскохозяйственный доход: ὁ πρῶτος ~ Her. предыдущий урожай; ~ γαίας καὶ βοτῶν Aesch. земледельческие и животноводческие продукты;
3) перен. плод, результат (καρπόν τινα θερίζειν Plat.): ~ ἐπέων Pind. поэзия; ~ φρενῶν Pind. мудрость; γλώσσης ματαίας ~ Aesch. безрассудные речи; οὐκ ἐξάγουσι καρπὸν οἱ ψευδεῖς λόγοι Soph. лживые речи не увенчаются успехом; εἰ ~ ἔσται θεσφάτοισι Λοξίου Aesch. если оправдаются предсказания Локсия.
II καρπός ὁ запястье (χειρός Hom., Eur., Arst.).
καρπόω
1) давать плод, порождать (στάχυν ἄτης Aesch.);
2) med. собирать урожай (ἀρούρας Her.; χθόνα Aesch.; δὶς τοῦ ἐνιαυτοῦ τὴν γῆν ~ Plat.);
3) med. получать прибыль, извлекать доходы (τὰς σατραπείας Plut.): ~ ἔθνη Xen. собирать дань с (покорённых) народов; τοὺς λιμένας καὶ τὰς ἀγορὰς ~ Dem. взыскивать сборы с портов и рынков;
4) med. извлекать пользу, пользоваться (τῆν ἑαυτοῦ κτῆσιν Plat.);
5) med. использовать для личной выгоды (τὰς τῆς πόλεως συμφοράς Lys.);
6) med. обирать, грабить (τὴν τῶν πολεμίων χώραν Xen.);
7) med. приобретать, получать, стяжать (εὔκλειαν ἔκ τινος Xen.; τὴν σοφίαν Plat.; τὰς τιμὰς καὶ τὰ χρήματα Plut.);
8) med. пользоваться, наслаждаться (δόξαν, τὴν ἡλικίαν Dem.): ~ ἡδονήν Plat. получать удовольствие;
9) med. навлекать на себя (τὰ μέγιστα ὀνείδη Plat.): ~ φρενῶν τὴν ἁμαρτίαν Aesch. пожать плоды своих греховных замыслов.