Библейское слово "ζημιουμενου" в греческих словарях

ζημιουμενου [zimioumenou]
Лексема: ζημιόω
Кол-во: 1
Дворецкий И.Х. [e]

ζημιόω — причинять убыток

причинять убыток

ζημιόω

1) причинять убыток, наносить ущерб: ~ πόλιν Lys. наносить государству вред; οὐδὲν ~ τινα Isocr. никому не делать вреда; σαυτὸν ζημιώσῃς πλείω ἢ ὁ πατὴρ ἠδυνήθη σε βλάψαι Xen. ты сам больше навредишь себе, чем мог бы повредить тебе отец (Тиграна); μεγάλα ζημιοῦσθαι Thuc. (по)терпеть большой ущерб; εἰ μὴ μέλλει ζημιοῦσθαι Plat. если не хочет понести ущерб, т._е. под страхом ущерба;

2) (тж. ~ χρήμασι Plat., Plut.) взимать пеню, карать штрафом (~ τινα πεντήκοντα τάλαντα или χιλίῃσι δραχμῇσι Her.): μέχρι τοσούτου ζημιωθείς, τὸ δὲ πλέον μή Plat. облагаемый пеней в пределах этой суммы, но не больше;

3) наказывать, карать (τινα θανάτῳ Her., Aeschin.; τινα πληγαῖς Thuc.; τινα φυγῇ Thuc. или φυγαῖς Isocr.; ζημιοῦσθαι θανάτῳ καὶ πᾶσι τοῖς ἐσχάτοις Plat.): ζημιοῦσθαι χρήμασί τε καὶ ἀτιμίᾳ Plat. понести имущественное наказание и быть поражённым в гражданских правах.