Библейское слово "δηλους" в греческих словарях

δηλους [dilous]
Лексема: δηλόω
Кол-во: 2
δηλους [dilous]
Лексема: δῆλος
Кол-во: 2
Дворецкий И.Х. [e]

Δῆλος — Делос

Делос

I Δῆλος ἡ Делос (самый маленький из Кикладских островов, считался местом рождения близнецов Аполлона и Артемиды) Hom., HH, Her., Thuc. etc.

II Δῆλος ὁ Делос (гора в Беотии) Plut.

Дворецкий И.Х. [e]

δῆλος — видимый

видимый

δῆλος, эп. δέελος 3, редко 2

1) видимый, заметный (σῆμα Hom.; ἴχνη Xen.);

2) ясный, явный, очевидный: δῆλον ποιεῖν Thuc., Arst. делать очевидным, доказывать; ~ ἐστιν ἀλγεινῶς φέρων Soph. ясно, что ему больно; ~ ὁρᾶσθαι τῶν Τανταλιδῶν ἐξ αἵματος ὤν Eur. ясно видно, что он из рода Танталидов; ~ ἦν πᾶσιν ὅτι … Xen. для всех было очевидно, что он …

Дворецкий И.Х. [e]

δηλόω — показывать

показывать

δηλόω

1) показывать, являть (τινά τινι Soph.): οὐδὲν δηλώσας Her. не показав никакого виду, т._е. как ни в чём не бывало; δηλῶσαι ὁρᾶν τινα ἀνθρώποισι Soph. дословно показать людям, перен. произвести на свет кого-л.;

2) обнаруживать, выказывать, проявлять (προθυμίαν Thuc.);

3) выражать (τὰ δόξαντα Soph.): δηλῶσαι λόγῳ Soph. назвать; τὸ καταφάσει δηλούμενον Arst. то, что выражено утвердительным суждением;

4) указывать, разъяснять, сообщать (τί τινι, τι πρός τινα и τι εἴς τινα Soph., Thuc., Xen., Plat.; τινι περί τινος Lys., περί τι Isocr. и ὁπέρ τινος Polyb.);

5) доказывать: δηλώσω μὴ ἄσπλαγχνος γεγώς Soph. я докажу, что родился не трусом; δηλοῖ μοι καὶ τόδε οὐχ ἥκιστα Thuc. немаловажным доказательством является, с моей точки зрения, и следующее обстоятельство; ~ δι᾽ ἀποδείξεως Arst. = ἀποδεικνύναι;

6) представляться, казаться: δηλοῖς δ᾽ ὥς τι σημανῶν νέον Soph. ты, кажется, хочешь сообщить мне какую-то весть;

7) обнаруживаться, оказываться, становиться явным: δηλοῖ ὅτι οὐκ Ὁμήρου τὰ Κύπρια ἔπεά ἐστιν Her. ясно, что «Кипрские песни» принадлежат не Гомеру; δηλοῖ δὲ ταῦτα ὅτι οὕτως ἔχει Plat. ясно, что это так; αὐτὸ δηλώσει Dem. это выяснится само собой.