Библейское слово "γουν" в греческих словарях

γουν [goun]
Лексема:
Кол-во: 1
Дворецкий И.Х. [e]

γοῦν — по крайней мере

по крайней мере

γοῦν, ион. γῶν [γε οὖν] вводная частица со значением:

1) (ограничительности) по крайней мере, -то, же: κατὰ ~ ἐμὴν δόξαν Plat. по моему, по крайней мере, мнению;

2) (уступительности) пусть, хотя: ὀψὲ ~ Aesch. хотя (бы) и поздно; τὰς ~ Ἀθήνας οἶδα, τὸν δὲ χῶρον οὔ Soph. знаю, правда, что это Афины, но области этой не знаю;

3) (пояснительности) ведь, в самом деле: ἔτι γὰρ οὗτοι κακίονές εἰσι … ἔφευγον γ … Xen. эти оказались ещё трусливее …: ведь они побежали …; φαίνεται ~ ἐκ τῶν εἰρημένων Plat. ведь из сказанного как будто следует …; τὴν ~ Ἀττικὴν ἄνθρωποι ᾤκουν οἱ αὐτοὶ ἀεί Thuc. так, например, Аттику населяли всегда одни и те же люди;

4) (подтверждения) конечно, да: χαρίεντα ~ πάθοιμ᾽ ἄν Arph. да уж, порядком достанется мне;

5) поэтому, следовательно: γοώδη ~ τὸν ἦχον ἀφίησι Luc. так вот почему (зимородок) издаёт жалобные звуки.