Библейское слово "βεβαιως" в греческих словарях

βεβαιως [vevaios]
Лексема: βέβαιος
Кол-во: 2
βεβαιως [vevaios]
Лексема: βεβαιόω
Кол-во: 2
Дворецкий И.Х. [e]

βέβαιος — крепкий

крепкий

βέβαιος 2 и 3

1) крепкий, прочный, надёжный (κρύσταλλος Thuc.; ὄχημα Plat.; εἰρήνη Isocr.);

2) неизменный верный (φίλος Aesch.; φιλία Plat., Arst.; σύμμαχος Plut.);

3) достоверный, несомненный (τέκμαρ Aesch.; ψῆφος Eur.; κίνδυνος Thuc.; λόγος Plat.; σημεῖον Plut.);

4) меткий (τόξευμα Soph.);

5) уверенный (в себе) (φρόνημα Plut.);

6) безопасный (τινι Thuc.).

Дворецкий И.Х. [e]

βεβαιόω — упрочивать

упрочивать

βεβαιόω

1) упрочивать, укреплять, усиливать (νόμους Lys., Dem.; med. ἀρχὴν ἣν ἔχομεν Thuc.);

2) подкреплять, подтверждать (τὴν δόξαν τινί Plat.; λόγον τῶν πάντων πονηρότατον Lys.; ἔργοις καλοῖς καλὰ δόγματα Plut.; med. τὴν περί τινος ἐλπίδα Polyb.);

3) твёрдо держать, сдерживать, выполнять (ὅρκους Xen.): εἰ ἃ συνέθεσθε βαβαιώσετε Lys. если вы станете соблюдать свои договорные обязательства;

4) осуществлять (πρᾶξιν Xen.; τὰ ἔργῳ βεβαιούμενα Thuc.);

5) обеспечивать, гарантировать (πᾶσιν τὴν ἀσυλίαν Plut.; med. τινί τι Isae., Dem.; med. τὰ περὶ τῆς βοηθείας Polyb.): βεραιοῦσθαί τινα Thuc. привлечь кого-л. на свою сторону.

Дворецкий И.Х. [e]

βεβαίως — уверенно

уверенно

βεβαίως

1) уверенно, с уверенностью, наверняка, твёрдо (εὖ φρονεῖν Eur.; ~ οὐκ᾽ οἶδα Dem.; ἀπαγγέλλειν Plut.);

2) устойчиво, постоянно, оседло (Ἑλλὰς ~ οἰκουμένη Thuc.);

3) надёжно, прочно (κλῃστός Thuc.).